zmni
|
1cdb10a040
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (577 of 577 strings)
|
2020-05-10 14:34:54 +02:00 |
|
Muhammad Mauli Mubassari
|
578159b95c
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (574 of 574 strings)
|
2020-05-07 13:58:25 +02:00 |
|
Anonymous
|
30f1c71569
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 99.8% (572 of 573 strings)
|
2020-04-24 17:04:09 +02:00 |
|
zmni
|
137afba1b6
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 99.8% (572 of 573 strings)
|
2020-04-24 17:04:09 +02:00 |
|
zmni
|
5517e157ad
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 98.9% (563 of 569 strings)
|
2020-04-16 21:54:54 +02:00 |
|
TobiGr
|
a9a43538be
|
Merge remote-tracking branch 'Weblate/dev' into dev
|
2020-04-02 23:37:14 +02:00 |
|
zmni
|
401422deb3
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 99.2% (556 of 560 strings)
|
2020-04-02 20:49:16 +02:00 |
|
TobiGr
|
6ce338b2d0
|
Weblate ...
|
2020-03-26 21:56:30 +01:00 |
|
TobiGr
|
60252bbda8
|
Remove unused "playback_default" string
|
2020-03-25 12:44:04 +01:00 |
|
TobiGr
|
6eeb22926a
|
Fix what Weblate screwed up again
|
2020-03-25 12:36:43 +01:00 |
|
zmni
|
565a5abb55
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 99.2% (556 of 560 strings)
|
2020-03-19 21:42:05 +01:00 |
|
Mauricio Colli
|
27fc0d5900
|
Make duration plurals naming consistent
|
2020-03-19 09:44:13 -03:00 |
|
Mauricio Colli
|
2948e4190b
|
Change feed groups header title and icon from feed representing "All"
|
2020-03-14 00:12:37 -03:00 |
|
IQBAL AL FATAH
|
8143783cc5
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (534 of 534 strings)
|
2020-03-08 17:32:57 +01:00 |
|
IQBAL AL FATAH
|
371280ff76
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (533 of 533 strings)
|
2020-03-04 10:09:58 +01:00 |
|
IQBAL AL FATAH
|
e421d47b23
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (533 of 533 strings)
|
2020-03-04 10:09:51 +01:00 |
|
Dani Pragustia
|
9b65b000db
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (533 of 533 strings)
|
2020-03-04 10:09:50 +01:00 |
|
Dani Pragustia
|
667a52427e
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (533 of 533 strings)
|
2020-03-02 18:59:04 +01:00 |
|
KOK ASiiK
|
e7063b2c69
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (533 of 533 strings)
|
2020-03-02 18:59:04 +01:00 |
|
zmni
|
b3b1d6d706
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (533 of 533 strings)
|
2020-02-23 00:10:48 +01:00 |
|
TobiGr
|
9445e8e8a0
|
Remove 'duration_live_button' string from translations
|
2020-02-22 00:37:46 +01:00 |
|
zmni
|
da43f47487
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (532 of 532 strings)
|
2020-02-21 16:58:05 +01:00 |
|
zmni
|
06e536eb45
|
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 99.6% (530 of 532 strings)
|
2020-02-07 21:15:48 +01:00 |
|
Stypox
|
f95d51b307
|
Merge branch 'dev' of github.com:TeamNewPipe/NewPipe into recaptcha
|
2020-02-01 18:27:00 +01:00 |
|
bopol
|
c5e6bb58bc
|
Merge remote-tracking branch 'upstream/dev' into dev
merging dev
|
2020-02-01 15:11:01 +01:00 |
|
bopol
|
f8a7aac40d
|
fixed indonesian, see https://stackoverflow.com/questions/13291578/how-to-localize-an-android-app-in-indonesian-language
|
2020-01-14 14:15:42 +01:00 |
|
Christian Schabesberger
|
f6450d4b4d
|
removed not or almost not existing translations
|
2016-03-07 19:15:01 +01:00 |
|
Hans-Christoph Steiner
|
4fe3cb2bca
|
use symlinks to provide alternate folders for Hebrew and Indonesian
These two languages must be included twice (iw/he and id/in)
For a full discussion of why, see:
https://gitlab.com/fdroid/fdroidclient/issues/139
https://stackoverflow.com/questions/5074769/cyanogenmod-translate-a-project/8470980#8470980
https://stackoverflow.com/questions/8393771/android-not-using-finding-my-hebrew-localization
I included a blank placeholder file for Indonesian, it can be simply
replaced by the real one, whenever that comes along.
|
2016-01-02 00:15:27 +01:00 |
|