Merge remote-tracking branch 'upstream/dev' into dev

merging dev
This commit is contained in:
bopol 2020-02-01 15:11:01 +01:00
commit c5e6bb58bc
25 changed files with 677 additions and 461 deletions

View file

@ -1,12 +1,64 @@
package org.schabi.newpipe.settings;
import android.content.SharedPreferences;
import android.os.Build;
import android.os.Bundle;
import android.provider.Settings;
import android.view.View;
import androidx.annotation.Nullable;
import com.google.android.material.snackbar.Snackbar;
import org.schabi.newpipe.R;
import org.schabi.newpipe.util.PermissionHelper;
public class VideoAudioSettingsFragment extends BasePreferenceFragment {
private SharedPreferences.OnSharedPreferenceChangeListener listener;
@Override
public void onCreate(@Nullable Bundle savedInstanceState) {
super.onCreate(savedInstanceState);
listener = (sharedPreferences, s) -> {
// on M and above, if user chooses to minimise to popup player on exit and the app doesn't have
// display over other apps permission, show a snackbar to let the user give permission
if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.M &&
s.equals(getString(R.string.minimize_on_exit_key))) {
String newSetting = sharedPreferences.getString(s, null);
if (newSetting != null
&& newSetting.equals(getString(R.string.minimize_on_exit_popup_key))
&& !Settings.canDrawOverlays(getContext())) {
Snackbar.make(getListView(), R.string.permission_display_over_apps, Snackbar.LENGTH_INDEFINITE)
.setAction(R.string.settings,
view -> PermissionHelper.checkSystemAlertWindowPermission(getContext()))
.show();
}
}
};
}
@Override
public void onCreatePreferences(Bundle savedInstanceState, String rootKey) {
addPreferencesFromResource(R.xml.video_audio_settings);
}
@Override
public void onResume() {
super.onResume();
getPreferenceManager().getSharedPreferences().registerOnSharedPreferenceChangeListener(listener);
}
@Override
public void onPause() {
super.onPause();
getPreferenceManager().getSharedPreferences().unregisterOnSharedPreferenceChangeListener(listener);
}
}

View file

@ -223,6 +223,7 @@ public class DownloadMission extends Mission {
conn.setInstanceFollowRedirects(true);
conn.setRequestProperty("User-Agent", DownloaderImpl.USER_AGENT);
conn.setRequestProperty("Accept", "*/*");
conn.setRequestProperty("Accept-Encoding", "*");
if (headRequest) conn.setRequestMethod("HEAD");

View file

@ -20,7 +20,7 @@
<string name="download_path_summary">يتم تخزين ملفات الفيديو التي تم تنزيلها هنا</string>
<string name="download_path_title">مجلد تحميل الفيديو</string>
<string name="err_dir_create">"لا يمكن إنشاء مجلد للتنزيلات في '%1$s'"</string>
<string name="info_dir_created">دليل التنزيل الذي تم إنشاؤه \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">إنشاء دليل التحميل \'%1$s\'</string>
<string name="install">تثبيت</string>
<string name="kore_not_found">تطبيق Kore غير موجود. هل تريد تثبيته ؟</string>
<string name="light_theme_title">مضيء</string>
@ -42,7 +42,7 @@
<string name="share">مشاركة</string>
<string name="share_dialog_title">مشاركة بواسطة</string>
<string name="show_next_and_similar_title">عرض مقاطع الفيديو \"التالية\" و \"المشابهة\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">عرض خيارات تشغيل الفيديو من خلال مركز كودي ميديا</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">اعرض خيار لتشغيل الفيديو عبر مركز وسائط Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">عرض خيار التشغيل بواسطة كودي</string>
<string name="theme_title">السمة</string>
<string name="upload_date_text">تم النشر يوم %1$s</string>
@ -57,7 +57,7 @@
<string name="general_error">خطأ</string>
<string name="parsing_error">تعذرت عملية تحليل الموقع</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">تعذر فك تشفير توقيع رابط الفيديو</string>
<string name="main_bg_subtitle">اضغط بحث للبدء</string>
<string name="main_bg_subtitle">انقر فوق بحث لتبدأ</string>
<string name="subscribe_button_title">اشتراك</string>
<string name="subscribed_button_title">مشترك</string>
<string name="tab_main">الرئيسية</string>
@ -69,8 +69,8 @@
<string name="enable_watch_history_title">مراقبة السجل</string>
<string name="settings_category_history_title">التاريخ و ذاكرة التخزين المؤقت</string>
<string name="content">محتوى</string>
<string name="downloads">الملفات المحملة</string>
<string name="downloads_title">الملفات المحملة</string>
<string name="downloads">التحميلات</string>
<string name="downloads_title">التحميلات</string>
<string name="all">الجميع</string>
<string name="channel">القناة</string>
<string name="video">الفيديو</string>
@ -80,7 +80,7 @@
<string name="title_activity_history">التاريخ</string>
<string name="action_history">التاريخ</string>
<string name="open_in_popup_mode">فتح في وضع منبثق</string>
<string name="use_external_video_player_summary">إزالة الصوت في بعض مستوى الدقة</string>
<string name="use_external_video_player_summary">يزيل الصوت في بعض القرارات</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">وضع النوافذ المنبثقة NewPipe</string>
<string name="channel_unsubscribed">تم إلغاء الاشتراك في القناة</string>
<string name="subscription_change_failed">تعذر تغيير حالة الاشتراك</string>
@ -113,7 +113,7 @@
<string name="show_age_restricted_content_title">محتوى مقيد بحسب العمر</string>
<string name="video_is_age_restricted">"إظهار الفيديو المقيد بحسب العمر. يمكن السماح باستخدام هذه المواد من \"الإعدادات\"."</string>
<string name="duration_live">بث مباشر</string>
<string name="error_report_title">تقرير عن مشكلة</string>
<string name="error_report_title">تقرير خطأ</string>
<string name="playlist">قائمة التشغيل</string>
<string name="yes">نعم</string>
<string name="later">لاحقاً</string>
@ -155,15 +155,15 @@
<string name="storage_permission_denied">تم رفض إذن الوصول إلى التخزين</string>
<string name="short_thousand">ألف</string>
<string name="short_million">مليون</string>
<string name="short_billion">G</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="no_subscribers">ليس هناك مشترِكون</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="zero">%s لا يوجد مشاركين</item>
<item quantity="zero">%s لا يوجد مشترك</item>
<item quantity="one">%s مشترك</item>
<item quantity="two">%s مشاريكان</item>
<item quantity="few">%s اشتراكات</item>
<item quantity="many">%s مشاركون</item>
<item quantity="other">%s اشتراك</item>
<item quantity="two">%s المشتركين</item>
<item quantity="few">%s المشتركين</item>
<item quantity="many">%s المشتركين</item>
<item quantity="other">%s المشتركين</item>
</plurals>
<string name="no_views">دون مشاهدات</string>
<string name="no_videos">لاتوجد فيديوهات</string>
@ -200,7 +200,7 @@
<string name="action_open_website">فتح الموقع</string>
<string name="tab_contributors">المساهمون</string>
<string name="tab_licenses">التراخيص</string>
<string name="app_description">تطبيق مجاني خفيف الوزن وبث حي على نظام أندرويد.</string>
<string name="app_description">تطبيق مجاني خفيف البث على أندرويد.</string>
<string name="contribution_title">ساهم</string>
<string name="contribution_encouragement">إذا كانت لديك أفكار؛ أو ترجمة، أو تغييرات تخص التصميم، أو تنظيف و تحسين الشفرة البرمجية ، أو تعديلات عميقة عليها، فتذكر أنّ مساعدتك دائما موضع ترحيب. وكلما أتممنا شيئا كلما كان ذلك أفضل !</string>
<string name="view_on_github">عرض على GitHub</string>
@ -238,12 +238,12 @@
<string name="reCaptcha_title">تحدي الكابتشا</string>
<string name="hold_to_append">ضغط مطول للإدراج الى قائمة الانتظار</string>
<plurals name="views">
<item quantity="zero">%s بدون مشهد</item>
<item quantity="one">%s شاهد</item>
<item quantity="two">%s مشاهدتان</item>
<item quantity="few">%s مشاهدات</item>
<item quantity="many">%s مشاهدون</item>
<item quantity="other">%s شاهدو</item>
<item quantity="zero">%s بدون مشهادة</item>
<item quantity="one">%s مشاهدة</item>
<item quantity="two">%s مشاهدة</item>
<item quantity="few">%s مشاهدة</item>
<item quantity="many">%s مشاهدة</item>
<item quantity="other">%s مشاهدة</item>
</plurals>
<plurals name="videos">
<item quantity="zero">فيديوهات</item>
@ -425,7 +425,7 @@
<string name="app_update_notification_channel_name">تتبيه تحديث التطبيق</string>
<string name="volume_gesture_control_title">إيماءة التحكم بالصوت</string>
<string name="events">الأحداث</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">إخطارات لنسخة NewPipe الجديدة</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">الإخطارات لإصدار NewPipe الجديد</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">وحدة التخزين الخارجية غير متوفرة</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">"التنزيل على بطاقة SD الخارجية غير ممكن. إعادة تعيين موقع مجلد التحميل؟"</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">باستخدام علامات التبويب الافتراضية ، خطأ أثناء قراءة علامات التبويب المحفوظة</string>
@ -449,7 +449,7 @@
<string name="paused">متوقف</string>
<string name="queued">في قائمة الانتظار</string>
<string name="post_processing">قيد المعالجة</string>
<string name="enqueue">قائمه انتظار</string>
<string name="enqueue">طابور</string>
<string name="permission_denied">تم رفضها من قبل النظام</string>
<string name="download_failed">فشل التنزيل</string>
<string name="download_finished">تم الانتهاء من التحميل</string>
@ -504,7 +504,7 @@
<string name="error_insufficient_storage">لم يتبقى مساحة في الجهاز</string>
<string name="error_progress_lost">تم فقد التقدم بسبب حذف الملف</string>
<string name="error_timeout">انتهى وقت الاتصال</string>
<string name="confirm_prompt">هل أنت واثق؟</string>
<string name="confirm_prompt">هل تريد محو سجل التنزيل أو حذف جميع الملفات التي تم تنزيلها؟</string>
<string name="enable_queue_limit">حد قائمة انتظار التنزيل</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">سيتم تشغيل تنزيل واحد في نفس الوقت</string>
<string name="start_downloads">بدء التنزيلات</string>
@ -542,11 +542,11 @@
</plurals>
<string name="seek_duration_title">تسريع إلى الأمام/-ترجيع وقت البحث</string>
<string name="peertube_instance_url_title">مثيلات خوادم پيرتيوب</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">عيّن مثيلات خوادم پيرتيوب التي تُفضّلها</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">حدد مثيلات PeerTube المفضلة لديك</string>
<string name="peertube_instance_add_title">إضافة نموذج</string>
<string name="peertube_instance_add_help">أدخل رابط مثيل الخادم</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">فشل في التحقق من مثيل الخادم</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">فقط عناوين https المدعومة</string>
<string name="peertube_instance_add_help">أدخل عنوان URL للمثيل</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">لا يمكن التحقق من صحة المثال</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">يتم دعم عناوين URL HTTPS فقط</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">مثيل الخادم موجود بالفعل</string>
<string name="local">محلي</string>
<string name="recently_added">أضيف مؤخرا</string>
@ -554,5 +554,11 @@
<string name="playlist_no_uploader">تم إنشاؤه-تلقائيًا (لم يتم العثور على برنامج تحميل)</string>
<string name="recovering">استرد</string>
<string name="error_download_resource_gone">لا يمكن استرداد هذا التنزيل</string>
<string name="choose_instance_prompt">اختيار مثيل خادم</string>
<string name="choose_instance_prompt">اختيار مثيل</string>
<string name="peertube_instance_url_help">ابحث عن الحالات التي تناسبك على %s</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">تمكين صور مصغرة قفل شاشة فيديو</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">عند استخدام مشغل الخلفية ، سيتم عرض صورة مصغرة للفيديو على شاشة القفل</string>
<string name="clear_download_history">تنظيف تاريخ التحميل</string>
<string name="delete_downloaded_files">حذف الملفات التي تم تنزيلها</string>
<string name="deleted_downloads">التنزيلات %1$s المحذوفة</string>
</resources>

View file

@ -130,7 +130,7 @@
<string name="search_no_results">没有结果</string>
<string name="no_subscribers">没有订阅者</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s订阅者</item>
<item quantity="one">%s订阅者</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="no_videos">没有视频</string>
@ -148,7 +148,7 @@
<string name="missions_header_pending">等待中…</string>
<string name="paused">已暂停</string>
<string name="queued">排队中</string>
<string name="enqueue">加入队列</string>
<string name="enqueue">加入队列</string>
<string name="permission_denied">操作已被系统拒绝</string>
<string name="download_failed">下载失败</string>
<string name="download_finished">下载完成</string>
@ -219,7 +219,7 @@
<string name="popup_remember_size_pos_summary">记住最后一次使用悬浮窗的大小和位置</string>
<string name="settings_category_popup_title">悬浮窗</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">调整大小</string>
<string name="use_external_video_player_summary">部分分辨率的视频将没有声音</string>
<string name="use_external_video_player_summary">隐藏部分没有音频的分辨率</string>
<string name="player_gesture_controls_title">播放器手势控制</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">使用手势控制播放器的亮度和音量</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">显示搜索建议</string>
@ -410,13 +410,13 @@
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe 项目非常重视您的隐私。因此,未经您的同意,应用程序不会收集任何数据。
\nNewPipe 的隐私政策详细解释了在发送崩溃报告时发送和存储的数据。</string>
<string name="read_privacy_policy">阅读隐私政策</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">为了遵守欧洲一般数据保护条例 GDPR我们提请您注意 NewPipe 的隐私政策。请仔细阅读。
\n您必须接受它才能向我们发送错误报告。</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">为了遵守欧盟的《通用数据保护条例》GDPR我们特此提醒您注意 NewPipe 的隐私政策。请您仔细阅读。
\n您必须在同意以后才能向我们发送错误报告。</string>
<string name="accept">接受</string>
<string name="decline">拒绝</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">无限制</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">使用移动数据时限制分辨率</string>
<string name="minimize_on_exit_title">切换应用时最小化</string>
<string name="minimize_on_exit_title">退出应用时最小化</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">从主播放器切换到其他应用时的操作 - %s</string>
<string name="skip_silence_checkbox">静音时快进</string>
<string name="playback_step">滑块[比例尺]</string>
@ -487,7 +487,7 @@
<string name="error_insufficient_storage">设备上没有剩余储存空间</string>
<string name="error_progress_lost">进度丢失,文件已被删除</string>
<string name="error_timeout">连接超时</string>
<string name="confirm_prompt">你确定吗</string>
<string name="confirm_prompt">是否要清除下载历史记录或删除所有下载的文件</string>
<string name="enable_queue_limit">最大下载队列</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">同时只允许一个下载进行</string>
<string name="start_downloads">开始下载</string>
@ -504,12 +504,12 @@
<string name="delete_playback_states_alert">删除所有播放位置记录?</string>
<string name="download_choose_new_path">更改下载目录让内容生效</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">『时下流行』页-默认</string>
<string name="no_one_watching">无人在线观看</string>
<string name="no_one_watching">没有人在观看</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s 人在观看</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="no_one_listening">没人在听</string>
<string name="no_one_listening">人在听</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">s 人在听</item>
<item quantity="other"/>
@ -519,9 +519,9 @@
<string name="peertube_instance_url_summary">设置自己喜欢的PeerTube服务器</string>
<string name="peertube_instance_url_help">查找最适合你的服务器%s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">添加服务器</string>
<string name="peertube_instance_add_help">输入服务器网址</string>
<string name="peertube_instance_add_help">输入服务器网址(URL)</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">无法验证服务器</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">仅支持 https URL</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">仅支持 HTTPS和URL</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">该服务器已存在</string>
<string name="local">本地</string>
<string name="recently_added">最近添加</string>
@ -531,8 +531,8 @@
<string name="error_download_resource_gone">无法恢复此下载</string>
<string name="choose_instance_prompt">选择一个服务器</string>
<string name="seek_duration_title">快进 / 快退的单位时间</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">在锁屏界面显示视频缩略图</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">在后台播放时,锁屏界面将会显示视频的缩略图</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">在锁屏显示视频缩略图</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">在后台播放时,锁屏将会显示视频的缩略图</string>
<string name="clear_download_history">清除下载历史记录</string>
<string name="delete_downloaded_files">删除下载了的文件</string>
<string name="deleted_downloads">已删除 %1$s 下载</string>

View file

@ -143,7 +143,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Zobrazovat návrhy při vyhledávání</string>
<string name="enable_search_history_title">Historie vyhledávání</string>
<string name="enable_search_history_summary">Hledané výrazy lokálně uchovávat</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historie zhlédnutí</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historie sledování</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Evidovat zhlédnutá videa</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Přehrávat po přechodu do popředí</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Pokračovat v přehrávání po přerušení (např. hovor)</string>
@ -319,7 +319,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Povolit službu LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitoring úniku paměti může způsobit nereagování aplikace při heap dumpingu</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Nahlásit mimo-cyklické chyby</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Vynutit vykazování výjimek Rx mimo fragment nebo životnost cyklu po odstranění</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Vynutit hlášení nedoručitelných výjimek Rx mimo fragment nebo trvání činnosti po odstranění</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Použít rychlé nepřesné hledání</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Nepřesné hledání umožní přehrávači posouvat se rychleji, ale se sníženou přesností</string>
<string name="download_thumbnail_title">Načítat náhledy</string>
@ -365,7 +365,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
\n
\nChcete pokračovat?</string>
<string name="playback_speed_control">Ovládání rychlosti přehrávání</string>
<string name="playback_tempo">Rychlost</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_pitch">Výška tónu</string>
<string name="unhook_checkbox">Rozpojit (může způsobit zkreslení)</string>
<string name="playback_default">Výchozí nastavení</string>
@ -483,8 +483,8 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="close">Zavřít</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Stahování na externí SD kartu není možné. Resetovat umístění složky pro stahování\?</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Pokračovat v přehrávání</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Obnovit poslední přehrávanou pozici</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pořadí v seznamech</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Obnovit poslední pozici přehrávání</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozice v seznamech</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Vymazat data</string>
<string name="missing_file">Soubor přemístěn nebo smazán</string>
<string name="overwrite_failed">soubor nelze přepsat</string>
@ -492,7 +492,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe byl ukončen v průběhu zpracovávání souboru</string>
<string name="error_insufficient_storage">V zařízení nezbývá žádné místo</string>
<string name="error_progress_lost">Postup ztracen, protože soubor byl smazán</string>
<string name="confirm_prompt">Jste si jisti\?</string>
<string name="confirm_prompt">Jste si jisti smazáním své historie stahování nebo smazáním všech stažených souborů\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Omezit frontu stahování</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Najednou se bude stahovat pouze jeden soubor</string>
<string name="start_downloads">Začít stahování</string>
@ -504,7 +504,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Použít SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Storage Access Framework umožňuje stahovat na externí SD kartu.
\nUpozornění: některá zařízení jsou nekompatibilní</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Ukázat poziční indikátory playbacku v seznamech</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Zobrazit pozici přehrávání v seznamech</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Pozice playbacku smazány.</string>
<string name="error_timeout">Timeout spojení</string>
<string name="clear_playback_states_title">Smazat pozice playbacku</string>
@ -526,4 +526,25 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Ke změně jazyka dojde po restartu aplikace.</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Výchozí kiosek</string>
<string name="seek_duration_title">Délka přetočení vpřed/zpět</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Instance PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Vybrat oblíbené instance PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Vyhledat nejvhodnější instance na %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Přidat instanci</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Zadat URL instance</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Instanci nebylo možno potvrdit</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Podporujeme pouze URL s HTTPS</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Instance již existuje</string>
<string name="local">Místní</string>
<string name="recently_added">Přidány nedávno</string>
<string name="most_liked">Nejoblíbenější</string>
<string name="playlist_no_uploader">Autogenerovány (uploader nenalezen)</string>
<string name="recovering">obnovuji</string>
<string name="error_download_resource_gone">Toto stahování nelze obnovit</string>
<string name="choose_instance_prompt">Vyberte instanci</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Zapnout náhled videa na zamknuté obrazovce</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Hraje-li video na pozadí, náhled videa se ukáže na zamknuté obrazovce</string>
<string name="clear_download_history">Smazat historii stahování</string>
<string name="delete_downloaded_files">Smazat stažené soubory</string>
<string name="deleted_downloads">Smazat %1$s stahování</string>
</resources>

View file

@ -155,7 +155,7 @@
<string name="tab_about">Über</string>
<string name="app_description">Freies und schlankes Streaming für Android.</string>
<string name="app_license_title">NewPipes Lizenz</string>
<string name="contribution_encouragement">Ob Ideen, Übersetzungen, Design-Änderungen, Code-Aufräumung oder richtig große Code-Änderungen Hilfe ist immer willkommen. Je mehr geholfen wird, desto besser wird NewPipe!</string>
<string name="contribution_encouragement">Ob Ideen, Übersetzungen, Design-Änderungen, Code-Aufräumung oder richtig große Code-Änderungen Hilfe ist immer willkommen. Je mehr geholfen wird, desto besser wird NewPipe!</string>
<string name="title_licenses">Drittanbieter-Lizenzen</string>
<string name="view_on_github">Auf GitHub ansehen</string>
<string name="contribution_title">Beitragen</string>
@ -366,7 +366,7 @@
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="no_streams_available_download">Keine Streams zum Download verfügbar</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Bevorzugte \"Öffnen\" Aktion</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Standardaktion beim Öffnen von Inhalten - %s</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Standardaktion beim Öffnen von Inhalten %s</string>
<string name="caption_setting_title">Untertitel</string>
<string name="caption_setting_description">Textgröße und Hintergrund der Untertitel im Player anpassen. Wird erst nach Neustart der App wirksam.</string>
<string name="toast_no_player">Keine App zum Abspielen dieser Datei installiert</string>
@ -392,7 +392,7 @@
<string name="limit_data_usage_none_description">Unbegrenzt</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Auflösung bei Verwendung mobiler Daten begrenzen</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimieren beim Appwechsel</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Aktion beim Umschalten auf eine andere App vom Haupt-Videoplayer - %s</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Aktion beim Umschalten auf eine andere App vom Haupt-Videoplayer %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Keine</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Zum Hintergrund-Player minimieren</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Zum Popup-Player minimieren</string>
@ -484,7 +484,7 @@
<string name="watch_history_states_deleted">Wiedergabeposition gelöscht.</string>
<string name="missing_file">Datei verschoben oder gelöscht</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Eine heruntergeladene Datei mit diesem Namen existiert bereits</string>
<string name="overwrite_failed">kann die Datei nicht überschreiben</string>
<string name="overwrite_failed">Datei kann nicht überschreiben werden</string>
<string name="download_already_pending">Es gibt einen ausstehenden Download mit diesem Namen</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe wurde während der Verarbeitung der Datei geschlossen</string>
<string name="error_insufficient_storage">Kein Speicherplatz mehr auf dem Gerät</string>
@ -506,7 +506,7 @@
<string name="delete_playback_states_alert">Alle Wiedergabepositionen löschen\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Ändere die Downloadordner, damit sie wirksam werden</string>
<string name="drawer_header_description">Dienst umschalten, aktuell ausgewählt:</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Quiosque Predefinido</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Standard-Kiosk</string>
<string name="no_one_watching">Niemand schaut zu</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s Zuschauer</item>

View file

@ -4,14 +4,14 @@
<string name="upload_date_text">Eldonita je %1$s</string>
<string name="install">Instali</string>
<string name="cancel">Nuligi</string>
<string name="open_in_browser">Malfermi per krozilo</string>
<string name="open_in_browser">Malfermi en retumilo</string>
<string name="share">Konigi</string>
<string name="download">Elŝuti</string>
<string name="search">Serĉi</string>
<string name="settings">Agordoj</string>
<string name="did_you_mean">Ĉu vi signifis: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Konigi kun</string>
<string name="choose_browser">Elekti krozilon</string>
<string name="choose_browser">Elekti retumilon</string>
<string name="screen_rotation">turno</string>
<string name="use_external_video_player_title">Uzi eksteran filmetoludilon</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Uzi eksteran sonludilon</string>
@ -66,11 +66,11 @@
<string name="report_error">Signali eraron</string>
<string name="video">Filmeto</string>
<string name="retry">Reprovi</string>
<string name="main_bg_subtitle">Premu serĉo por komenci</string>
<string name="main_bg_subtitle">Premi serĉon por komenci</string>
<string name="no_player_found_toast">Neniu elsendlflua ludilo trovita (instalu VLC por ludi ĝin).</string>
<string name="open_in_popup_mode">Malfermi en ŝprucfenestron modon</string>
<string name="open_in_popup_mode">Malfermi en ŝprucfenestran modon</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Forigas aŭdon ĉe KELKAJ rezolucioj</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ŝprucfenestron modon</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ŝprucfenestran modon</string>
<string name="subscribe_button_title">Aboni</string>
<string name="subscribed_button_title">Abonita</string>
<string name="channel_unsubscribed">Kanalo malabonita</string>
@ -87,12 +87,12 @@
<string name="controls_add_to_playlist_title">Aldonu al</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Aŭtomata play</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Ludas filmeton kiam NewPipe vokas el alia programo</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Defaŭlta rezolucio de la ŝprucfenestro</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Defaŭlta rezolucio de la ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Montri pli altajn rezoluciojn</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Nur kelkaj aparatoj subtenas ludi 2K / 4K filmetojn</string>
<string name="default_video_format_title">Defaŭlta fomato de filmeto</string>
<string name="black_theme_title">Nigra</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Memoru ŝprucfenestron kaj pozicion</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Memoru ŝprucfenestran grandecon kaj pozicion</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Memoru lastan grandecon kaj pozicion de ŝprucfenestro</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Uzu rapide, ne preciza serĉon</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Ne preciza serĉo permesas al la ludanto serĉi poziciojn pli rapide kun malalta precizeco</string>
@ -120,9 +120,9 @@
</plurals>
<string name="yes">Jes</string>
<string name="later">Poste</string>
<string name="msg_popup_permission">Tiu permeso estas necesa por
\nmalfermi en ŝprucfenestro modo</string>
<string name="popup_playing_toast">Ludanta en ŝprucfenestro modo</string>
<string name="msg_popup_permission">Tiu permeso estas necesa por
\nmalfermi en ŝprucfenestra modo</string>
<string name="popup_playing_toast">Ludante en ŝprucfenestra modo</string>
<string name="disabled">Malaktiva</string>
<string name="filter">Filtri</string>
<string name="refresh">Aktualigi</string>
@ -144,8 +144,8 @@
<string name="enable_search_history_summary">Konservi la historio de serĉo lokale</string>
<string name="enable_watch_history_title">Rigardu historion</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Spuri la viditajn filmetojn</string>
<string name="notification_channel_name">Newpipe Sciifo</string>
<string name="notification_channel_description">Sciigoj por NewPipe fono kaj ŝprucfenestroj ludiloj</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe Sciigo</string>
<string name="notification_channel_description">Sciigoj por NewPipe fonaj kaj ŝprucfenestraj ludiloj</string>
<string name="settings_category_player_title">Ludilo</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Konduto</string>
<string name="settings_category_history_title">Historio kaj kaŝmemoro</string>
@ -156,21 +156,21 @@
<string name="top_50">Supro 50</string>
<string name="new_and_hot">Nova &amp; varma</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Montri la indiko « Tenu por aldoni »</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Montri indikon kiam la fono aŭ ŝprucfenestro butono estas premita en la retpaĝo de dalatadoj de la filmeto</string>
<string name="background_player_append">Viciĝita en la ludilo en fono</string>
<string name="popup_playing_append">Viciĝita en ŝprucfenestro ludilo</string>
<string name="play_all">Ludi ĉiuj</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Montri indikon kiam la fona aŭ ŝprucfenestra butono estas premita en la retpaĝo de dalatadoj de la filmeto</string>
<string name="background_player_append">Viciĝita en la fona ludilo</string>
<string name="popup_playing_append">Viciĝita en ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="play_all">Ludi ĉiujn</string>
<string name="player_stream_failure">Ne povis ludi tion torenton</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Neatendebla eraro de ludilo okazis</string>
<string name="player_recoverable_failure">Reakiri el eraro de la ludilo</string>
<string name="title_activity_background_player">Fona ludilo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Ŝprucfenestro ludilo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="play_queue_remove">Retiri</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalado</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Sonaj parametroj</string>
<string name="hold_to_append">Teni por viciĝi</string>
<string name="unknown_content">[Nekonata]</string>
<string name="enqueue_on_background">Viciĝi en la fono</string>
<string name="enqueue_on_background">Viciĝi en la fona ludilo</string>
<string name="enqueue_on_popup">Viciĝi en nova ŝprucfenestro</string>
<string name="start_here_on_popup">Komencu ludi en nova ŝprucfenestro</string>
<string name="default_content_country_title">Defaŭlta enhava lando</string>
@ -180,29 +180,29 @@
<string name="switch_to_main">Ŝangi al Ĉefa</string>
<string name="service_title">Servo</string>
<string name="always">Ĉiam</string>
<string name="just_once">Nur unfoje</string>
<string name="just_once">Nur unufoje</string>
<string name="invalid_url_toast">Nevalida ligilo</string>
<string name="video_streams_empty">Neniuj filmeta torentoj trovitaj</string>
<string name="audio_streams_empty">Neniuj sonaj torentoj trovis</string>
<string name="popup_player">Ŝprucfenestro ludilo</string>
<string name="popup_player">Ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="import_data_title">Importi la datumbazon</string>
<string name="export_data_title">Eksporti la datumbazon</string>
<string name="import_data_summary">Anstataŭigas vian aktualan historion kaj abonojn</string>
<string name="export_data_summary">Eksporti historion, abonojn kaj ludlistoj</string>
<string name="always_ask_open_action">Ĉiam peti</string>
<string name="create_playlist">Nova ludlisto</string>
<string name="delete_playlist">Forigi</string>
<string name="delete_playlist">Forviŝi</string>
<string name="rename_playlist">Alinomi</string>
<string name="playlist_name_input">Nomo</string>
<string name="append_playlist">Aldoni al la ludlisto</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Meti kiel bildeto de ludlisto</string>
<string name="bookmark_playlist">Legosigno Ludlisto</string>
<string name="unbookmark_playlist">Forigi Legosignon</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Ĉu forigi ĉi tiun ludliston \?</string>
<string name="unbookmark_playlist">Forviŝi Legosignon</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Ĉu forviŝi ĉi tiun ludliston \?</string>
<string name="playlist_creation_success">Ludlisto kreita</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Ludlistita</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Bildeto de ludlisto ŝanĝiĝita.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Ne povis forigi ludlisto.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Ne povis forviŝi ludliston.</string>
<string name="settings_category_debug_title">Malcimigi</string>
<string name="auto_queue_title">Auto-vico sekva fluo</string>
<string name="auto_queue_summary">Aŭto-aldoni rilatan enhavon kiam ludanta la lasta enhavo en malrepetita atendovico</string>
@ -218,7 +218,7 @@
\n3. Elŝuto devus komenci (ĝi estas la dosiero de eksporto)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importu Soundcloud-n profilon tajpante ĉu la ligilon, ĉu vian ID :
\n
\n1. Ebligu komputilon modon en krozilo (la retejo malhaveblas por poŝtelefonoj)
\n1. Ebligu komputilon modon en retumilon (la retejo malhaveblas por poŝtelefonoj)
\n2. Iru tien: %1$s
\n3. Ensalutu kiam oni petas vin
\n4. Kopiu la ligilon de profilo ke oni kondikis vin.</string>
@ -237,7 +237,7 @@
<string name="delete_search_history_alert">Ĉu vi volas forviŝi la totalon de la historio de serĉo \?</string>
<string name="search_history_deleted">Historio de serĉo forviŝita.</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limigi rezolucio kiam uzanta moveblan datumon</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimumigi al ŝprucfenestro ludilo</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimumigi al ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="channels">Kanaloj</string>
<string name="playlists">Ludlistoj</string>
<string name="tracks">Spuroj</string>
@ -252,7 +252,7 @@
<string name="settings_category_updates_title">Ĝisdatigoj</string>
<string name="file_deleted">Dosiero forviŝita</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Sciigo por ĝisdatigi apon</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Sciigo por nova versio de Newpipe</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Sciigo por nova versio de NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Ekstera konservejo malhavebla</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Elŝuti al ekstera SD-karto ne eblas. Ĉu vi volas restarigi la elŝutan dosierujon \?</string>
<string name="queued">viciĝita</string>
@ -281,7 +281,7 @@
<string name="watch_history_states_deleted">Ludaj pozicioj forviŝitaj.</string>
<string name="missing_file">Dosiero movita aŭ forviŝita</string>
<string name="overwrite_failed">ne povas dispremi la dosieron</string>
<string name="confirm_prompt">Ĉu vi certas\?</string>
<string name="confirm_prompt">Ĉu vi volas forviŝi vian historion de elŝutoj aŭ forviŝi la tutajn elŝutitajn dosierojn\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Limigi la elŝutan atendovicon</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Unu elŝuto ruliĝos en la sama tempo</string>
<string name="start_downloads">Komenci elŝutojn</string>
@ -307,7 +307,7 @@
<string name="start">Komenci</string>
<string name="pause">Paŭzigi</string>
<string name="view">Ludi</string>
<string name="delete">Forigi</string>
<string name="delete">Forviŝi</string>
<string name="checksum">Kontrolsumo</string>
<string name="add">Nova misio</string>
<string name="finish">Bone</string>
@ -341,7 +341,7 @@
<string name="tab_licenses">Permesiloj</string>
<string name="view_on_github">Rigardu ĉe GitHub</string>
<string name="app_license_title">Permesilo de NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Ĉu vi havas ideojn pri; traduko, desegnaĵoj ŝanĝoj, purigado de kodo, aŭ realaj masivaj ŝanĝoj—helpo estas ĉiam bonvena. Ju pli oni faras, des pli bonas!</string>
<string name="contribution_encouragement">Ĉu vi havas ideojn pri; traduko, desegnaĵoj ŝanĝoj, purigado de kodo, aŭ realaj masivaj ŝanĝoj—helpo ĉiam estas bonvena. Ju pli oni faras, des pli bonas!</string>
<string name="read_full_license">Legi permesilon</string>
<string name="contribution_title">Kontribui</string>
<string name="settings_file_charset_title">Permesitaj karakteroj en dosiernomoj</string>
@ -353,7 +353,7 @@
<string name="history_disabled">La historio estas malŝatita</string>
<string name="action_history">Historio</string>
<string name="history_empty">La historio estas malplena</string>
<string name="history_cleared">Historio vakigita</string>
<string name="history_cleared">Historio forviŝita</string>
<string name="search_no_results">Neniuj rezultoj</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Neniu enhavo</string>
<string name="no_subscribers">Neniuj abonantoj</string>
@ -377,10 +377,10 @@
<string name="start_here_on_main">Komenci ludi ĉi tie</string>
<string name="start_here_on_background">Komenci ludi fone</string>
<string name="donation_title">Donaci</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe estas programada par volontuoj, elspezante tempo por alporti vin la plej bona sperto. Redonu por helpi programistojn plibonigi NewPipe dum ĝuante tason da kafo.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe estas programadita par volontuoj, elspezante tempo por alporti vin la plej bona sperto. Redoni por helpi programistojn plibonigi NewPipe dum ĝuante tason da kafo.</string>
<string name="give_back">Redoni</string>
<string name="website_title">Retejo</string>
<string name="website_encouragement">Vizitu la retejon de NewPipe por pli da informoj kaj novaĵoj.</string>
<string name="website_encouragement">Viziti la retejon de NewPipe por pli da informoj kaj novaĵoj.</string>
<string name="drawer_open">Malfermi la tirkeston</string>
<string name="drawer_close">Fermi la tirtekston</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Ekstaraj ludantoj ne suportas tiajn ligilojn</string>
@ -395,8 +395,8 @@
<string name="override_current_data">Ĉi tio nuligos vian nunan aranĝon.</string>
<string name="detail_drag_description">Trenu por reorgidi</string>
<string name="create">Krei</string>
<string name="delete_one">Forigi Unu</string>
<string name="delete_all">Forigi ĉiujn</string>
<string name="delete_one">Forviŝi Unu</string>
<string name="delete_all">Forviŝi ĉiujn</string>
<string name="dismiss">Rezigni</string>
<string name="rename">Alinomi</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Ĉu vi volas forviŝi tion eron el la spekta historio \?</string>
@ -440,11 +440,11 @@
<string name="app_license">NewPipe estas programaro sub rajtoceda permesilo: Vi povas uzi, studi, komuniki kaj plibonigi ĝin kiel vi volas. Precize, vi povas redistribui kaj/aŭ modifi ĝin sub la kondiĉoj de la Ĝenerala Publika Permesilo de GNU, kiel publikigita per la Free Software Foundation, ĉu en la versio 3, ĉu (se vi volas) ajna posta versio.</string>
<string name="import_settings">Ĉu vi volas ankaŭ importi agordojn\?</string>
<string name="privacy_policy_title">Privateca politiko de NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">La NewPipe projekto serioze respektas vian privatecon. Konsekvence, la apo ne kolektas ajnan datumo sen via konsento.
\nLa privateco politiko de Newpipe detale eksplikas kion datumon estas sendita kaj stokita kiam vi sendas falegosignalon.</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">La NewPipe projekto serioze respektas vian privatecon. Konsekvence, la apo ne kolektas ajnan datumon sen via konsento.
\nLa privateco politiko de NewPipe detale eksplikas kion datumon estas sendita kaj stokita kiam vi sendas falegosignalon.</string>
<string name="read_privacy_policy">Legi la privatecan politikon</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Por konformiĝi al la Ĝenerala Datum-Protekta Regularon (GDPR), ni allogas vian atenton al la privateca politiko de NewPipe. Bonvolu atentive legi ĝin.
\nVi devas akcepti ĝin por sendi nin la cimsignalo.</string>
\nVi devas akcepti ĝin por sendi la cimsignalon al ni.</string>
<string name="accept">Akcepti</string>
<string name="decline">Rifuzi</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Neniu limo</string>
@ -468,8 +468,8 @@
<string name="grid">Krado</string>
<string name="auto">Aŭto</string>
<string name="switch_view">Ŝanĝi vidon</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Ĝisdatigo de NewPipe havebla !</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Premu por elŝuti</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Ĝisdatigo de NewPipe havebla!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Premi por elŝuti</string>
<string name="missions_header_finished">Finita</string>
<string name="missions_header_pending">Pritraktata</string>
<string name="paused">Paŭzigita</string>
@ -507,8 +507,8 @@
<string name="default_kiosk_page_summary">Defaŭlta Kiosko</string>
<string name="no_one_watching">Neniu spektas</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s spektanta</item>
<item quantity="other">%s spektanta</item>
<item quantity="one">%s spektanto</item>
<item quantity="other">%s spektantoj</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Neniu aŭskultas</string>
<plurals name="listening">
@ -525,13 +525,16 @@
<string name="peertube_instance_add_fail">Ne povis validigi instanco</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Nur HTTPS ligiloj estas subtenitaj</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">La instanco jam ekzistas</string>
<string name="local">Loka</string>
<string name="recently_added">Freŝdate ĝisdatigita</string>
<string name="most_liked">La plej ŝatitatj</string>
<string name="local">Lokaj</string>
<string name="recently_added">Freŝe aldonitaj</string>
<string name="most_liked">La plej ŝatitaj</string>
<string name="playlist_no_uploader">Aŭtomate generita (neniu alŝutilo trovita)</string>
<string name="recovering">Reakiranta</string>
<string name="error_download_resource_gone">Ne povas reakiri tion elŝuton</string>
<string name="choose_instance_prompt">Elektu instancon</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Enablu bildeta filmeton ĉe ŝlosita ekrano</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Uzante la fona ludilo, bildeta filmeto vidiĝos ĉe ŝlosita ekrano</string>
<string name="clear_download_history">Forviŝi la historion de elŝutoj</string>
<string name="delete_downloaded_files">Forviŝi elŝutitajn dosierojn</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s elŝutoj forviŝitaj</string>
</resources>

View file

@ -425,7 +425,7 @@
<string name="grid">Mostrar como grilla</string>
<string name="list">Mostrar como lista</string>
<string name="clear_finished_download">Limpiar descargas finalizadas</string>
<string name="confirm_prompt">¿Lo confirma\?</string>
<string name="confirm_prompt">¿Quiere limpiar su historial de descargas o eliminar todos los ficheros descargados\?</string>
<string name="stop">Detener</string>
<string name="max_retry_msg">Intentos máximos</string>
<string name="max_retry_desc">Cantidad máxima de intentos antes de cancelar la descarga</string>
@ -534,4 +534,7 @@
<string name="choose_instance_prompt">Elige una instancia</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Habilitar miniatura de video de la pantalla de bloqueo</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Al usar el reproductor de fondo, se mostrará una miniatura de video en la pantalla de bloqueo</string>
<string name="clear_download_history">Limpiar historial de descargas</string>
<string name="delete_downloaded_files">Eliminar archivos descargados</string>
<string name="deleted_downloads">Eliminadas %1$s descargas</string>
</resources>

View file

@ -488,7 +488,7 @@
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe itxi egin da fitxategian lanean zegoela</string>
<string name="error_insufficient_storage">Ez dago lekurik gailuan</string>
<string name="error_progress_lost">Progresioa galdu da, fitxategia ezabatu delako</string>
<string name="confirm_prompt">Ziur al zaude\?</string>
<string name="confirm_prompt">Zure deskargen historiala garbitu nahi duzu ala deskargatutako fitxategi guztiak ezabatu\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Mugatu deskargen ilara</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Deskarga bakarra aldi berean</string>
<string name="start_downloads">Hasi deskargak</string>
@ -533,4 +533,9 @@
<string name="recovering">berreskuratzen</string>
<string name="error_download_resource_gone">Ezin da deskarga hau berreskuratu</string>
<string name="choose_instance_prompt">Aukeratu instantzia</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Gaitu bideoaren iruditxoa blokeo pantailan</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Bigarren planoko erreproduzigailua erabiltzean bideoaren iruditxo bat bistaratuko da blokeo pantailan</string>
<string name="clear_download_history">Garbitu deskargen historiala</string>
<string name="delete_downloaded_files">Ezabatu deskargatutako fitxategiak</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s deskarga ezabatuta</string>
</resources>

View file

@ -39,4 +39,7 @@
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Idagdag sa</string>
<string name="download_path_title">Folder ng pag-download ng video</string>
<string name="download_path_dialog_title">Pumili ng folder kung saan ido-download ang mga bidyo</string>
<string name="download_path_audio_summary">Nakaimbak sa folder na ito ang mga nai-download na mga audio files</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Pumili ng folder kung saan ido-download ang mga audio files</string>
</resources>

View file

@ -19,14 +19,14 @@
<string name="share">Partager</string>
<string name="share_dialog_title">Partager avec</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Affiche une option pour lire une vidéo via Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Afficher loption «Lire avec Kodi»</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Afficher loption « Lire avec Kodi »</string>
<string name="upload_date_text">Publiée le %1$s</string>
<string name="view_count_text">%1$s vues</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Format audio par défaut</string>
<string name="download_dialog_title">Télécharger</string>
<string name="next_video_title">Suivant</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Afficher les vidéos «Suivantes» et «Similaires»</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Afficher les vidéos « Suivantes » et « Similaires »</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL non pris en charge</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vidéo et audio</string>
<string name="settings_category_other_title">Autre</string>
@ -50,8 +50,8 @@
<string name="download_path_audio_title">Dossier de téléchargement audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Les fichiers audio téléchargés sont stockés ici</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Choisissez le dossier de téléchargement des fichiers audio</string>
<string name="err_dir_create">Impossible de créer le répertoire de téléchargement «%1$s»</string>
<string name="info_dir_created">Répertoire de téléchargement «%1$s» créé</string>
<string name="err_dir_create">Impossible de créer le répertoire de téléchargement « %1$s »</string>
<string name="info_dir_created">Répertoire de téléchargement « %1$s » créé</string>
<string name="general_error">Erreur</string>
<string name="parsing_error">Impossible danalyser le site web</string>
<string name="content_not_available">Contenu indisponible</string>
@ -231,8 +231,8 @@
<string name="play_queue_remove">Retirer</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Détails</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Paramètres audios</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Afficher lastuce «Maintenir pour ajouter»</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Affiche lastuce lors de lappui du bouton «Arrière-plan» ou «Mode flottant» sur la page de détails dune vidéo</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Afficher lastuce « Maintenir pour ajouter »</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Affiche lastuce lors de lappui du bouton « Arrière-plan » ou « Mode flottant » sur la page de détails dune vidéo</string>
<string name="unknown_content">[Inconnu]</string>
<string name="player_recoverable_failure">Récupération depuis lerreur du lecteur</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kiosque</string>
@ -348,11 +348,11 @@
\n1. Suivez ce lien : %1$s.
\n2. Connectez-vous à votre compte.
\n3. Un téléchargement va démarrer (celui du fichier dexportation).</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Veuillez importer un profil SoundCloud en saisissant lURL de votre profil ou votre identifiant.
\n
\n1. Activez le «mode bureau» dans votre navigateur web (le site nest pas disponible pour les appareils mobiles).
\n2. Suivez cette URL : %1$s.
\n3. Connectez-vous à votre compte.
<string name="import_soundcloud_instructions">Veuillez importer un profil SoundCloud en saisissant lURL de votre profil ou votre identifiant.
\n
\n1. Activez le « mode bureau » dans votre navigateur web (le site nest pas disponible pour les appareils mobiles).
\n2. Suivez cette URL : %1$s.
\n3. Connectez-vous à votre compte.
\n4. Copiez lURL du profil vers lequel vous venez dêtre redirigé.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">votre identifiant, soundcloud.com/votreidentifiant</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Cette opération peut charger énormément la connexion réseau.
@ -484,7 +484,7 @@
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe a été fermé alors quil travaillait sur le fichier</string>
<string name="error_insufficient_storage">Aucun espace disponible sur le périphérique</string>
<string name="error_progress_lost">Progression perdue, car le fichier a été effacé</string>
<string name="confirm_prompt">Êtes-vous sûr\?</string>
<string name="confirm_prompt">Voulez-vous effacer l\'historique de téléchargement ou supprimer tous les fichiers téléchargés \?</string>
<string name="enable_queue_limit">Limiter la file dattente de téléchargement</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Un téléchargement sexécutera en même temps</string>
<string name="start_downloads">Démarrer les téléchargements</string>
@ -508,8 +508,8 @@
<string name="default_kiosk_page_summary">Kiosque par défaut</string>
<string name="no_one_watching">Personne ne regarde</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s regarde</item>
<item quantity="other">%s regardent</item>
<item quantity="one">%s spectateur</item>
<item quantity="other">%s spectateurs</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Personne n\'écoute</string>
<plurals name="listening">
@ -535,4 +535,7 @@
<string name="playlist_no_uploader">Généré automatiquement (pas de téléverseur trouvé)</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Activer la vidéo miniaturisée sur l\'écran de verrouillage</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">En utilisant le lecteur audio, la miniature de la vidéo sera affichée sur l\'écran de verrouillage</string>
<string name="clear_download_history">Effacer l\'historique de téléchargement</string>
<string name="delete_downloaded_files">Supprimer les fichiers téléchargés</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s téléchargements supprimés</string>
</resources>

View file

@ -14,9 +14,9 @@
<string name="share_dialog_title">Megosztás ezzel</string>
<string name="choose_browser">Válasszon böngészőt</string>
<string name="screen_rotation">forgatás</string>
<string name="download_path_title">Videófájlok letöltési helye</string>
<string name="download_path_summary">Útvonal a letöltött videók tárolásához</string>
<string name="download_path_dialog_title">Adja meg a videófájlok letöltési helyét</string>
<string name="download_path_title">Videók letöltési helye</string>
<string name="download_path_summary">Ide kerülnek a letöltött videók</string>
<string name="download_path_dialog_title">Válassza ki a videófájlok letöltési helyét</string>
<string name="default_resolution_title">Alapértelmezett felbontás</string>
<string name="play_with_kodi_title">Lejátszás Kodi-val</string>
<string name="kore_not_found">A Kore alkalmazás nem található. Telepíted a Kore lejátszót?</string>
@ -29,7 +29,7 @@
<string name="url_not_supported_toast">Nem támogatott webcím</string>
<string name="use_external_video_player_title">Külső videólejátszó használata</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Külső hanglejátszó használata</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Add meg a hangfájlok letöltési helyét</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Válaszd ki a hangfájlok letöltési helyét</string>
<string name="use_tor_title">Tor használata</string>
<string name="use_tor_summary">(Kísérleti) Adatforgalom Tor-on keresztüli kényszerítése a biztonság fokozása érdekében (a videó stream-elés még nem támogatott).</string>
<string name="play_btn_text">Lejátszás</string>
@ -44,7 +44,7 @@
<string name="light_theme_title">Világos</string>
<string name="theme_title">Téma</string>
<string name="download_path_audio_title">Hangfájlok letöltési helye</string>
<string name="download_path_audio_summary">Letöltött hangfájlok itt találhatók</string>
<string name="download_path_audio_summary">A letöltött hangfájlok itt találhatóak</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Tetszik</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Nem tetszik</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Előnézeti kép</string>
@ -123,8 +123,7 @@
<string name="show_higher_resolutions_title">Mutassa a magasabb felbontásokat</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Csak néhány eszköz támogatja a 2K/4K videók lejátszását</string>
<string name="default_video_format_title">Alapértelmezett videó formátum</string>
<string name="black_theme_title">Fekete
\n</string>
<string name="black_theme_title">Fekete</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Jegyezze meg a felugró ablak helyét és méretét</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Jegyezze meg a felugró ablak előző helyét és méretét</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Keresési javaslatok</string>
@ -382,4 +381,8 @@
<string name="dismiss">Figyelmen kívül hagy</string>
<string name="bookmark_playlist">Lejátszási lista könyvjelzők közé</string>
<string name="auto_queue_summary">Hasonló videó beadása az utolsó videó után egy nem ismétlődő sorban</string>
<string name="enqueue">Sor</string>
<string name="overwrite_failed">a fájl nem írható felül</string>
<string name="seek_duration_title">Az előre- és visszatekerés időtartama</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Videó előnézet megjelenítése a lezárási képernyőn</string>
</resources>

View file

@ -480,7 +480,7 @@
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe telah ditutup saat sedang memproses berkas</string>
<string name="error_insufficient_storage">Tidak ada ruang kosong tersisa pada perangkat</string>
<string name="error_progress_lost">Kehilangan laju, karena berkas telah dihapus</string>
<string name="confirm_prompt">Apakah anda yakin\?</string>
<string name="confirm_prompt">Apakah anda yakin ingin menghapus semua riwayat unduhan dan berkas yang telah diunduh\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Batasi antrean unduhan</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Satu unduhan akan berjalan pada waktu yang bersamaan</string>
<string name="start_downloads">Mulai unduh</string>
@ -527,4 +527,8 @@
<string name="choose_instance_prompt">Pilih situs</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Aktifkan kunci layar thumbnail video</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Ketika menggunakan pemutar latar belakang, thumbnail video akan ditampilkan di tampilan kunci layar</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Kiosk Default</string>
<string name="clear_download_history">Hapus riwayat unduhan</string>
<string name="delete_downloaded_files">Hapus berkas yang diunduh</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s unduhan dihapus</string>
</resources>

View file

@ -30,9 +30,9 @@
<string name="url_not_supported_toast">URL non supportato</string>
<string name="content_language_title">Lingua Predefinita per Contenuti</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video e Audio</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura anteprima video</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Copertina di anteprima video</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Riproduci video, durata:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura dell\'immagine di profilo dell\'utente</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Immagine di profilo dell\'utente</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Non mi piace</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Mi piace</string>
<string name="err_dir_create">Impossibile creare la cartella di download \'%1$s\'</string>
@ -51,7 +51,7 @@
<string name="play_btn_text">Riproduci</string>
<string name="general_error">Errore</string>
<string name="network_error">Errore di connessione</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Impossibile caricare tutte le miniature</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Impossibile caricare tutte le copertine</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Impossibile decriptare la firma dell\'URL del video</string>
<string name="content_not_available">Contenuto non disponibile</string>
<string name="use_tor_title">Usa Tor</string>
@ -117,19 +117,19 @@
<string name="recaptcha_request_toast">È richiesta la risoluzione del reCAPTCHA</string>
<string name="yes"></string>
<string name="later">Più tardi</string>
<string name="open_in_popup_mode">Apri in modalità popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modalità popup di NewPipe</string>
<string name="popup_playing_toast">Riproduzione in Modalità Popup</string>
<string name="open_in_popup_mode">Apri in modalità Popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modalità Popup di NewPipe</string>
<string name="popup_playing_toast">Riproduzione in modalità Popup</string>
<string name="disabled">Disattivato</string>
<string name="use_external_video_player_summary">L\'audio potrebbe non essere disponibile per ALCUNE risoluzioni</string>
<string name="controls_background_title">In sottofondo</string>
<string name="controls_background_title">In Sottofondo</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Risoluzione Predefinita Popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostra Altre Risoluzioni</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Solo alcuni dispositivi supportano la riproduzione video in 2K e 4K</string>
<string name="default_video_format_title">Formato Video Predefinito</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Ricorda Dimensione e Posizione Popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Ricorda l\'ultima dimensione e posizione della finestra popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Ricorda dimensione e posizione della finestra Popup</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controllo Movimenti Lettore Multimediale</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Usa i movimenti per controllare luminosità e volume del lettore multimediale</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Suggerimenti Ricerca</string>
@ -140,8 +140,8 @@
<string name="clear">Cancella</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Ridimensionamento</string>
<string name="best_resolution">Risoluzione migliore</string>
<string name="msg_popup_permission">Questo permesso è necessario
\nper riprodurre in modalità popup</string>
<string name="msg_popup_permission">Questo permesso è necessario
\nper utilizzare il lettore Popup</string>
<string name="action_settings">Impostazioni</string>
<string name="action_about">Informazioni</string>
<string name="title_licenses">Licenze di Terze Parti</string>
@ -191,7 +191,7 @@
<string name="playlist">Playlist</string>
<string name="undo">Annulla</string>
<string name="notification_channel_name">Notifiche NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notifiche per NewPipe in background e per il lettore a comparsa</string>
<string name="notification_channel_description">Notifiche per lettore in Sottofondo e Popup</string>
<string name="search_no_results">Nessun risultato</string>
<string name="no_subscribers">Nessun iscritto</string>
<plurals name="subscribers">
@ -225,25 +225,25 @@
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">New &amp; hot</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostra Suggerimento \"Tieni Premuto per Accocodare\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostra suggerimento quando il pulsante per la riproduzione \"popup\" o \"in sottofondo\" viene premuto nella pagina dei dettagli del video</string>
<string name="background_player_append">In Coda in Sottofondo</string>
<string name="popup_playing_append">In Coda in Modalità Popup</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Nella pagina dei dettagli del video, mostra un suggerimento alla pressione dei pulsanti per la riproduzione Popup o in Sottofondo</string>
<string name="background_player_append">Accoda in Sottofondo</string>
<string name="popup_playing_append">Accodato in Popup</string>
<string name="play_all">Riproduci tutto</string>
<string name="player_stream_failure">Impossibile riprodurre questo flusso</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Si è verificato un errore irreversibile</string>
<string name="player_recoverable_failure">Ripristino dell\'errore del lettore multimediale</string>
<string name="title_activity_background_player">Riproduzione in sottofondo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Riproduzione in modalità a comparsa</string>
<string name="title_activity_background_player">Riproduzione in Sottofondo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Lettore Popup</string>
<string name="play_queue_remove">Rimuovi</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Dettagli</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Impostazioni audio</string>
<string name="hold_to_append">Tenere premuto per aggiungere alla coda</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Impostazioni Audio</string>
<string name="hold_to_append">Tenere premuto per accodare</string>
<string name="unknown_content">[Sconosciuto]</string>
<string name="enqueue_on_background">In coda in sottofondo</string>
<string name="enqueue_on_popup">In coda nel riproduttore a comparsa</string>
<string name="enqueue_on_background">Accoda in Sottofondo</string>
<string name="enqueue_on_popup">Accoda in Popup</string>
<string name="start_here_on_main">Inizia la riproduzione qui</string>
<string name="start_here_on_background">Avvia riproduzione in sottofondo</string>
<string name="start_here_on_popup">Avvia riproduzione a comparsa</string>
<string name="start_here_on_popup">Avvia subito in Popup</string>
<string name="donation_title">Dona</string>
<string name="website_title">Sito</string>
<string name="website_encouragement">Visita il sito di NewPipe per informazioni e novità.</string>
@ -251,9 +251,9 @@
<string name="give_back">Restituisci</string>
<string name="default_content_country_title">Paese Predefinito per Contenuti</string>
<string name="toggle_orientation">Cambia orientamento</string>
<string name="switch_to_background">Passa alla riproduzione in background</string>
<string name="switch_to_background">Passa in Sottofondo</string>
<string name="switch_to_popup">Passa a Popup</string>
<string name="switch_to_main">Passa alla produzione predefinita</string>
<string name="switch_to_main">Passa a Principale</string>
<string name="service_title">Servizio</string>
<string name="drawer_open">Apri il menu</string>
<string name="drawer_close">Chiudi il menu</string>
@ -265,8 +265,8 @@
<string name="video_streams_empty">Nessun flusso video trovato</string>
<string name="audio_streams_empty">Nessun flusso audio trovato</string>
<string name="video_player">Lettore video</string>
<string name="background_player">Riproduzione in sottofondo</string>
<string name="popup_player">Riproduzione in modalità popup</string>
<string name="background_player">Riproduzione in Sottofondo</string>
<string name="popup_player">Lettore Popup</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Raccogliendo informazioni…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Caricamento del contenuto richiesto</string>
<string name="import_data_title">Importa database</string>
@ -298,13 +298,13 @@
<string name="rename_playlist">Rinomina</string>
<string name="playlist_name_input">Nome</string>
<string name="append_playlist">Aggiunti alla playlist</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Imposta come miniatura della playlist</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Imposta come Copertina della Playlist</string>
<string name="bookmark_playlist">Segnalibri playlist</string>
<string name="unbookmark_playlist">Rimuovi segnalibro</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Eliminare la playlist\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlist creata</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Aggiunto alla Playlist</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatura della Playlist cambiata.</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Copertina playlist cambiata.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Impossibile eliminare la Playlist.</string>
<string name="caption_none">Nessun Sottotitolo</string>
<string name="resize_fit">Rientrato</string>
@ -352,7 +352,7 @@
<string name="import_network_expensive_warning">Tieni presente che questa operazione può consumare una grande quantità di traffico dati.
\n
\nVuoi continuare?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carica Anteprime</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carica Copertine</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Disabilita per prevenire il caricamento delle anteprime, risparmiando dati e memoria. La modifica di questa opzione cancellerà la cache delle immagini in memoria e sul disco.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache immagini svuotata</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Pulisci Cache Metadati</string>
@ -393,11 +393,11 @@
<string name="skip_silence_checkbox">Avanzamento veloce durante il silenzio</string>
<string name="playback_step">Step</string>
<string name="playback_reset">Reset</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimizza al cambio dell\'applicazione</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Azione quando si passa ad un\'altra app dal lettore video principale — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nessuna</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimizza al lettore in sottofondo</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimizza al lettore popup</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Riduci Cambiando App</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Azione da eseguire cambiando app dal lettore video principale — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Niente</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Riduci in Sottofondo</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Riduci a Popup</string>
<string name="channels">Canali</string>
<string name="playlists">Playlist</string>
<string name="tracks">Tracce</string>
@ -423,7 +423,7 @@
<string name="selection">Selezione</string>
<string name="updates_setting_title">Aggiornamenti</string>
<string name="updates_setting_description">Mostra una notifica per suggerire l\'aggiornamento dell\'app se una nuova versione è disponibile</string>
<string name="list_view_mode">Visualizzazione a lista</string>
<string name="list_view_mode">Modalità Visualizzazione Lista</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="grid">Griglia</string>
<string name="auto">Automatica</string>
@ -433,14 +433,14 @@
<string name="missions_header_finished">Finito</string>
<string name="missions_header_pending">In attesa</string>
<string name="paused">in pausa</string>
<string name="queued">in coda</string>
<string name="queued">accodato</string>
<string name="post_processing">post-processo</string>
<string name="enqueue">Accoda</string>
<string name="permission_denied">Azione negata dal sistema</string>
<string name="download_failed">Download fallito</string>
<string name="download_finished">Download terminato</string>
<string name="download_finished_more">%s download terminati</string>
<string name="generate_unique_name">Genera un nome unico</string>
<string name="generate_unique_name">Genera Nome Univoco</string>
<string name="overwrite">Sovrascrivi</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Esiste già un file scaricato con lo stesso nome</string>
<string name="download_already_running">C\'è un download in corso con questo nome</string>
@ -484,11 +484,11 @@
<string name="missing_file">File spostato o cancellato</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Esiste già un file con questo nome</string>
<string name="overwrite_failed">impossibile sovrascrivere il file</string>
<string name="download_already_pending">C\'è un download in corso con questo nome</string>
<string name="download_already_pending">C\'è un download in attesa con questo nome</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe è stato chiuso mentre lavorava sul file</string>
<string name="error_insufficient_storage">Spazio insufficiente sul dispositivo</string>
<string name="error_progress_lost">Progresso perso poiché il file è stato eliminato</string>
<string name="confirm_prompt">Sei sicuro\?</string>
<string name="confirm_prompt">Pulire la cronologia dei download o eliminare tutti i file scaricati\?</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Sarà avviato un solo dowload per volta</string>
<string name="start_downloads">Avvia downloads</string>
<string name="pause_downloads">Metti in pausa i downloads</string>
@ -519,10 +519,10 @@
<string name="default_kiosk_page_summary">Contenuti in Evidenza Predefiniti</string>
<string name="seek_duration_title">Durata Avanzamento e Riavvolgimento Rapidi</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Istanze PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Imposta le tue istanze PeerTube preferite</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Trova le istanze più adatte a te su https://joinpeertube.org/instances#instances-list</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Seleziona le istanze PeerTube preferite</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Trova le istanze più adatte a te su %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Aggiungi Istanza</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Inserisci URL Istanza</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Inserisci URL istanza</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Impossibile convalidare l\'istanza</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Sono supportati solo gli URL HTTPS</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">L\'istanza esiste già</string>
@ -533,4 +533,9 @@
<string name="recovering">recupero</string>
<string name="error_download_resource_gone">Impossibile recuperare questo download</string>
<string name="choose_instance_prompt">Scegli un\'Istanza</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Abilita Copertine sulla Schermata di Blocco</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Durante la riproduzione in sottofondo, verrà mostrata la copertina del video sulla schermata di blocco</string>
<string name="clear_download_history">Svuota Cronologia Download</string>
<string name="delete_downloaded_files">Elimina File Scaricati</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s download eliminati</string>
</resources>

View file

@ -212,7 +212,7 @@
<string name="feed_page_summary">フィードページ</string>
<string name="channel_page_summary">チャンネルページ</string>
<string name="select_a_channel">チャンネルを選択</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">購読しているチャンネルはありません</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">登録しているチャンネルはありません</string>
<string name="select_a_kiosk">Kioskを選択</string>
<string name="kiosk">Kiosk</string>
<string name="trending">人気</string>
@ -232,8 +232,8 @@
<string name="just_once">一度だけ</string>
<string name="import_data_title">データベースをインポート</string>
<string name="export_data_title">データベースをエクスポート</string>
<string name="import_data_summary">既存の履歴と購読リストは上書きされます</string>
<string name="export_data_summary">履歴や購読リスト、プレイリストをエクスポートします</string>
<string name="import_data_summary">既存の履歴と登録リストは上書きされます</string>
<string name="export_data_summary">履歴や登録リスト、プレイリストをエクスポートします</string>
<string name="player_recoverable_failure">再生エラーからの回復中</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">外部プレイヤーは、これらのタイプのリンクをサポートしていません</string>
<string name="invalid_url_toast">無効なURL</string>
@ -254,7 +254,7 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">コンテンツを読み込んでいます</string>
<string name="controls_download_desc">動画ファイルをダウンロード</string>
<string name="show_info">情報を表示</string>
<string name="tab_bookmarks">ブックマーク</string>
<string name="tab_bookmarks">プレイリスト</string>
<string name="download_thumbnail_title">サムネイルを読み込む</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">画像キャッシュを消去しました</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">キャッシュを消去</string>
@ -301,8 +301,8 @@
<string name="export_ongoing">エクスポートしています…</string>
<string name="import_file_title">ファイルからインポート</string>
<string name="previous_export">前回のエクスポート先</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">購読リストがインポートできませんでした</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">購読リストがエクスポートできませんでした</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">登録リストがインポートできませんでした</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">登録リストがエクスポートできませんでした</string>
<string name="playback_tempo">速度</string>
<string name="playback_pitch">音程</string>
<string name="playback_default">デフォルト</string>
@ -330,7 +330,7 @@
<string name="delete_search_history_alert">すべての検索履歴を削除しますか?</string>
<string name="invalid_source">このファイル/コンテンツはありません</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="other">登録者数 %s 人</item>
<item quantity="other">%s を登録しています</item>
</plurals>
<string name="no_views">視聴なし</string>
<plurals name="views">
@ -339,7 +339,7 @@
<string name="one_item_deleted">1 つのアイテムが削除されました。</string>
<string name="give_back">支援する</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe プロジェクトはあなたのプライバシーを非常に大切にしています。あなたの同意がない限り、アプリはいかなるデータも収集しません。NewPipe のプライバシー・ポリシーでは、クラッシュリポート送信時にどのような種類のデータが送信・記録されるかを詳細に説明しています。</string>
<string name="app_license">NewPipe は著作権が自由のソフトウェアです。あなたは自由にそれを使用し、研究し、そして改善することができます。あなたは、GNU フリーソフトウェア財団が公開する GNU General Public ライセンス バージョン3以降の下に、自由に再配布・修正を行うことができます。</string>
<string name="app_license">NewPipe はコピーレフトなソフトウェアです。あなたは自由にそれを使用し、研究し、そして改善することができます。あなたは、GNU フリーソフトウェア財団が公開する GNU General Public ライセンス バージョン3以降の下に、自由に再配布・修正を行うことができます。</string>
<string name="title_last_played">最終再生日時</string>
<string name="title_most_played">最も再生した動画</string>
<string name="resize_zoom">ズーム</string>
@ -360,10 +360,10 @@
<string name="caption_auto_generated">自動生成</string>
<string name="caption_setting_description">プレーヤーのキャプションテキストの縮尺と背景スタイルを変更します。有効にするには、アプリの再起動が必要です。</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">何もありません</string>
<string name="import_youtube_instructions">保存したエクスポートファイルからYouTubeの購読をインポート:
\n
\n1. このURLを開きます: %1$s
\n2. ログインしていなければログインします
<string name="import_youtube_instructions">保存したエクスポートファイルからYouTubeの登録をインポート:
\n
\n1. このURLを開きます: %1$s
\n2. ログインしていなければログインします
\n3. ダウンロードが始まります (これがエクスポートファイルです)</string>
<string name="playback_reset">リセット</string>
<string name="accept">同意する</string>
@ -393,7 +393,7 @@
<string name="unhook_checkbox">速度と音程を連動せずに変更 (歪むかもしれません)</string>
<string name="skip_silence_checkbox">無音の間に早送り</string>
<string name="playback_step">音程幅</string>
<string name="unsubscribe">購読解除</string>
<string name="unsubscribe">登録解除</string>
<string name="tab_new">新しいタブ</string>
<string name="tab_choose">タブを選択</string>
<string name="settings_category_updates_title">アプリの更新</string>
@ -402,7 +402,7 @@
<string name="download_to_sdcard_error_title">外部記憶装置は利用できません</string>
<string name="restore_defaults">既定値に戻す</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">既定の設定を復元しますか\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">登録者数は表示できません</string>
<string name="subscribers_count_not_available">登録者数は利用できません</string>
<string name="selection">選択</string>
<string name="conferences">会議</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">ヨーロッパの一般データ保護規制GDPRに準拠するために、NewPipeの個人情報保護方針にご注意ください。よく読んでください。
@ -415,7 +415,7 @@
<string name="switch_view">スイッチビュー</string>
<string name="app_update_notification_content_title">NewPipeのアップデートがあります</string>
<string name="app_update_notification_content_text">タップでダウンロード</string>
<string name="missions_header_finished">終了しました</string>
<string name="missions_header_finished">完了</string>
<string name="missions_header_pending">保留中</string>
<string name="paused">一時停止</string>
<string name="queued">順番待ちに追加しました</string>
@ -480,7 +480,7 @@
<string name="error_postprocessing_stopped">ファイルの作業中に NewPipe が閉じられました</string>
<string name="error_insufficient_storage">デバイスに空き容量がありません</string>
<string name="error_progress_lost">ファイルが削除されたため、進行状況が失われました</string>
<string name="confirm_prompt">よろしいですか\?</string>
<string name="confirm_prompt">ダウンロード履歴、またはダウンロードしたファイルを消去しますか\?</string>
<string name="enable_queue_limit">ダウンロード キューの制限</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">同時に1つのダウンロードが実行されます</string>
<string name="start_downloads">ダウンロードの開始</string>
@ -503,11 +503,31 @@
<string name="default_kiosk_page_summary">デフォルトのキオスク</string>
<string name="no_one_watching">誰も見ていません</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="other">%s 見ています</item>
<item quantity="other">%s 視聴中</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">誰も聞いていません</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="other">%s リスナー</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">アプリを再起動すると、言語が変更されます。</string>
<string name="seek_duration_title">高速早送り/巻き戻し時間</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube インスタンス</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">PeerTube インスタンスを選択する</string>
<string name="peertube_instance_url_help">あなたに最適なインスタンスを探せます: %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">インスタンスを追加</string>
<string name="peertube_instance_add_help">インスタンスの URL を入力</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">インスタンスを検証することができませんでした</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">HTTPS な URL のみがサポートされています</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">インスタンスはすでに存在しています</string>
<string name="local">ローカル</string>
<string name="recently_added">最近追加された</string>
<string name="most_liked">高評価</string>
<string name="recovering">修復中</string>
<string name="error_download_resource_gone">ダウンロードが修復できません</string>
<string name="choose_instance_prompt">インスタンスを選択</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">ロック画面の動画サムネイルを有効にする</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">バックグラウンドプレイヤーを使用中、ロック画面に動画のサムネイルが表示されるようになります</string>
<string name="clear_download_history">ダウンロード履歴を消去</string>
<string name="delete_downloaded_files">ダウンロードしたファイルを消去</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s 個削除しました</string>
</resources>

View file

@ -482,7 +482,7 @@
<string name="error_insufficient_storage">남은 저장공간이 없습니다</string>
<string name="error_progress_lost">파일이 삭제되어 진행이 중지되었습니다</string>
<string name="error_timeout">연결시간 초과</string>
<string name="confirm_prompt">확실합니까\?</string>
<string name="confirm_prompt">모든 다운로드 기록과 파일을 삭제합니다.확실합니까\?</string>
<string name="enable_queue_limit">다운로드 대기 제한</string>
<string name="start_downloads">다운로드 시작</string>
<string name="pause_downloads">다운로드 일시정지</string>
@ -497,10 +497,40 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">매 다운로드 마다 저장경로를 묻습니다.
\n외장 SD카드에 다운로드 하고자 한다면 SAF를 선택하십시오</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="other">%s개의 동영상</item>
<item quantity="other">동영상</item>
</plurals>
<string name="enable_queue_limit_desc">하나의 다운로드가 동시에 진행됩니다</string>
<string name="download_choose_new_path">적용하려면 다운로드 폴더를 변경하세요</string>
<string name="drawer_header_description">서비스 토글, 현재 선택된 서비스:</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">기본 키오스크</string>
<string name="no_one_watching">시청자가 없습니다.</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="other">%s 시청</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">듣고 있는 사람이 없습니다.</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="other">%s 듣는사람</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">앱을 재시작하면 언어가 변경됩니다.</string>
<string name="seek_duration_title">빠른-감기/되감기 찾는 시간</string>
<string name="peertube_instance_url_title">피어튜브 인스턴스</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">당신이 선호하는 피어튜브 인스턴스를 선택하세요.</string>
<string name="peertube_instance_url_help">%s에서 당신에게 가장 잘 어울리는 인스턴스를 찾으세요.</string>
<string name="peertube_instance_add_title">인스턴스 추가하기</string>
<string name="peertube_instance_add_help">인스턴스 URL을 입력하세요.</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">인스턴스를 검증할 수 없습니다.</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">오직 HTTPS URL들만 지원합니다.</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">인스턴스가 이미 존재합니다.</string>
<string name="local">로컬</string>
<string name="recently_added">최근에 추가됨.</string>
<string name="most_liked">가장 선호하는</string>
<string name="playlist_no_uploader">자동생성된(업로더를 찾지못함)</string>
<string name="recovering">복구하기</string>
<string name="error_download_resource_gone">이 다운로드를 복구할 수 없습니다</string>
<string name="choose_instance_prompt">인스턴스를 선택하세요</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">비디어 썸네일 화면 고정을 가능하게 한다</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">백그라운드 플레이어를 사용하는 경우 비디오 썸네일은 고정된 스크린 위에 표시됩니다.</string>
<string name="clear_download_history">다운로드 기록 삭제</string>
<string name="delete_downloaded_files">다운로드된 파일 삭제</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s 다운로드 삭제</string>
</resources>

View file

@ -3,20 +3,20 @@
<string name="main_bg_subtitle">گرته‌ له‌ گه‌ڕان بكه‌ بۆ ده‌ستپێكردن</string>
<string name="view_count_text">%1$s بینراو</string>
<string name="upload_date_text">بڵاوكراوه‌ته‌وه‌ له‌ %1$s</string>
<string name="no_player_found">هیچ كارپێكه‌رێكی ڤیدیۆیی نه‌دۆزرایه‌وه‌. ده‌ته‌وێت VLC داگریت؟</string>
<string name="no_player_found_toast">هیچ کارپێکەرێکی ڤیدیۆ نەدۆزرایەوە (دەتوانی کارپێکەری VLC دامەزرێنی) .</string>
<string name="no_player_found">هیچ كارپێكه‌رێكی ڤیدیۆیی نه‌دۆزرایه‌وه‌. ده‌ته‌وێت VLC دابمەزرێنیت؟</string>
<string name="no_player_found_toast">هیچ کارپێکەرێکی ڤیدیۆیی نەدۆزرایەوە (دەتوانی کارپێکەری VLC دامەزرێنی) .</string>
<string name="install">دامەزراندن</string>
<string name="cancel">پاشگه‌زبوونه‌وه‌</string>
<string name="open_in_browser">كردنه‌وه‌ له‌ وێبگه‌ر</string>
<string name="open_in_popup_mode">كردنه‌وه‌ له‌ په‌نجه‌ره‌ی بچووک</string>
<string name="share">هاوبه‌شپێكردن</string>
<string name="download">داگرتن</string>
<string name="controls_download_desc">داگرتنی فایلی پەخش</string>
<string name="controls_download_desc">داگرتنی پەڕگەی پەخش</string>
<string name="search">گه‌ڕان</string>
<string name="settings">ڕێكخستنه‌كان</string>
<string name="did_you_mean">مەبەستت ئەمەیە:
\n%1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">"هاوبه‌شپێكردن له‌گه‌ڵ "</string>
<string name="share_dialog_title">هاوبه‌شپێكردن له‌گه‌ڵ</string>
<string name="choose_browser">هه‌ڵبژاردنی وێبگه‌ر</string>
<string name="screen_rotation">لاربوونەوە</string>
<string name="use_external_video_player_title">به‌كارهێنانی كارپێكه‌ری ڤیدیۆی ده‌ره‌كی</string>
@ -31,7 +31,7 @@
<string name="show_info">پیشاندانی زانیاری</string>
<string name="tab_main">سه‌ره‌كی</string>
<string name="tab_subscriptions">به‌شدارییه‌كان</string>
<string name="tab_bookmarks">لیستی کارپێکردنەکان نیشانەکران</string>
<string name="tab_bookmarks">خشتەی کارپێکردنەکان نیشانەکران</string>
<string name="fragment_whats_new">چی نوێ هه‌یه‌</string>
<string name="controls_background_title">لە پاشبنەما</string>
<string name="controls_popup_title">په‌نجه‌ره‌ی بچووک</string>
@ -517,7 +517,7 @@
<string name="error_insufficient_storage">بیرگەی ناوەکیت پڕبووە</string>
<string name="error_progress_lost">کردارەکە شکستی هێنا, چونکە ئەو فایلە سڕاوەتەوە</string>
<string name="error_timeout">هێڵی ئینتەرنێت نەما</string>
<string name="confirm_prompt">ئایا دڵنیای؟</string>
<string name="confirm_prompt">ئایا دەتەوێ مێژووی داگرتنەکانت بسڕدرێنەوە یان هەموو فایلە داگیراوەکان بسڕدرێنەوە؟</string>
<string name="enable_queue_limit">سنوری ڕیزبوونی داگرتنەکان</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">تەنها یەک داگرتن کاردەکات لەیەک کاتدا</string>
<string name="start_downloads">دەستپێکردنەوەی داگرتنەکان</string>
@ -538,4 +538,7 @@
<string name="choose_instance_prompt">دۆخێک هەڵبژێرە</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">چالاککردنی وێنۆچکەی ڤیدیۆی داخستنی ڕوونما</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">کاتێ کارپێکەری پاشبنەما کاردەکات ئەوا وێنۆچکەی ڤیدیۆکە لە ڕوونما داخراوەکەدا نیشاندەدرێت</string>
<string name="clear_download_history">سڕینەوەی مێژووی داگرتن</string>
<string name="delete_downloaded_files">سڕینەوەی فایلە داگیراوەکان</string>
<string name="deleted_downloads">%1$ لە داگرتنەکان سڕانەوە</string>
</resources>

View file

@ -524,6 +524,17 @@
<string name="clear_download_history">Tøm nedlastingshistorikk</string>
<string name="delete_downloaded_files">Slett nedlastede filer</string>
<string name="deleted_downloads">Slettet %1$s nedlastninger</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Aktiver videominiatyrbilde med låseskjerm</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Når du bruker bakgrunnsspilleren, vises en videominiaturbilde på låseskjermen</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Aktiver videominiatyrbilde på låseskjerm</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Når du bruker bakgrunnsspilleren, vises ent videominiatyrbilde på låseskjermen</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Velg dine favoritter blandt PeerTube-instansene</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Finn instansene som passer deg best på %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Legg til instans</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Skriv inn nettadresse til instans</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Kunne ikke bekrefte instans</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Kun HTTPS-nettadresser støttes</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Instansen finnes allerede</string>
<string name="playlist_no_uploader">Autogenerert (fant ingen opplaster)</string>
<string name="recovering">gjenoppretter</string>
<string name="error_download_resource_gone">Kan ikke gjenopprette denne nedlastingen</string>
<string name="seek_duration_title">Hurtigframoverspoling/-tilbakeblafringsvarighet</string>
</resources>

View file

@ -543,5 +543,5 @@
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Podczas korzystania z odtwarzacza w tle na ekranie blokady zostanie wyświetlona miniatura filmu</string>
<string name="clear_download_history">Wyczyść historię pobierania</string>
<string name="delete_downloaded_files">Usuń pobrane pliki</string>
<string name="deleted_downloads">Usunięte% 1$s pobrania</string>
<string name="deleted_downloads">Usunięte %1$s pobrania</string>
</resources>

View file

@ -487,7 +487,7 @@
<string name="error_insufficient_storage">Não há espaço disponível no dispositivo</string>
<string name="error_progress_lost">Progresso perdido, porque o ficheiro foi eliminado</string>
<string name="error_timeout">Tempo limite de conexão</string>
<string name="confirm_prompt">Tem a certeza\?</string>
<string name="confirm_prompt">Quer limpar o seu histórico de descarregamentos ou apagar todos os ficheiros descarregados\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Limitar a fila de transferências</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Uma transferências será executada ao mesmo tempo</string>
<string name="start_downloads">Iniciar transferências</string>
@ -534,4 +534,7 @@
<string name="choose_instance_prompt">Escolha uma instância</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Ativar miniatura do vídeo no ecrã de bloqueio</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Ao usar o reprodutor de fundo, uma miniatura de vídeo será exibida no ecrã de bloqueio</string>
<string name="clear_download_history">Limpar histórico de descarregamentos</string>
<string name="delete_downloaded_files">Apagar ficheiros descarregados</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s descarregamentos apagados</string>
</resources>

View file

@ -313,7 +313,7 @@
<string name="override_current_data">Текущие данные будут заменены</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Скоро здесь кое-что появится ;D</string>
<string name="always_ask_open_action">Всегда спрашивать</string>
<string name="create_playlist">Создать плейлист</string>
<string name="create_playlist">Новый плейлист</string>
<string name="delete_playlist">Удалить</string>
<string name="rename_playlist">Переименовать</string>
<string name="playlist_name_input">Имя</string>
@ -330,7 +330,7 @@
<string name="resize_fit">Подогнать</string>
<string name="resize_fill">Заполнить</string>
<string name="resize_zoom">Приблизить</string>
<string name="caption_auto_generated">Созданы автоматически</string>
<string name="caption_auto_generated">Создано автоматически</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Включить LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Мониторинг утечки памяти может привести к зависанию приложения</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Сообщать об ошибках жизненного цикла</string>
@ -534,7 +534,7 @@
<string name="local">Локальное</string>
<string name="recently_added">Новое</string>
<string name="most_liked">Популярное</string>
<string name="playlist_no_uploader">Создан автоматически (автор не найден)</string>
<string name="playlist_no_uploader">Создано автоматически (автор не найден)</string>
<string name="recovering">восстановление</string>
<string name="error_download_resource_gone">Не удалось восстановить загрузку</string>
<string name="choose_instance_prompt">Выберите сервер</string>

View file

@ -36,10 +36,10 @@
<string name="controls_add_to_playlist_title">சேர்</string>
<string name="download_path_title">காணிலி தரவிறக்கப் பாதை</string>
<string name="download_path_summary">தரவிறக்கப்பட்ட காணொலிகளின் சேமிப்புப் பாதை</string>
<string name="download_path_dialog_title">காணொலியின் தரவிறக்கப் பாதையை உள்ளிடு</string>
<string name="download_path_dialog_title">காணொலியின் தரவிறக்கப் பாதையை தேர்வு செய்க</string>
<string name="download_path_audio_title">ஒலி பதிவிறக்க அடைவு</string>
<string name="download_path_audio_summary">தரவிறக்கப்பட்ட ஒலி இங்கே சேமிக்கப்பட்டுள்ளது</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">ஒலி கோப்புகளுக்கான தரவிறக்கப் பாதையை உள்ளிடு</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">ஒலி கோப்புகளுக்கான தரவிறக்கப் பாதையை தேர்வு செய்க</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">தானே இயக்கு</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">NewPipe மற்றொரு செயலியில் இருந்து அழைக்கப்படும் போது காணொலியை இயக்கும்</string>
<string name="default_resolution_title">முதல் பிரிதிறன்</string>
@ -180,7 +180,7 @@
</plurals>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">காணொளிகள்</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="switch_to_main">முதற்பக்கத்துக்கு மாற்று</string>
<string name="invalid_url_toast">சரியில்லாத URL</string>
@ -208,7 +208,7 @@
<string name="autoplay_title">தானாக ஓட்டு</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">கருத்துக்கள்</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="enable_playback_resume_title">திரையிடலை தொடங்கு</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">பட்டியலில் இடங்கள்</string>
@ -220,4 +220,7 @@
<item quantity="one">%s பார்க்கிறார்</item>
<item quantity="other">%s பார்க்கிறார்கள்</item>
</plurals>
<string name="seek_duration_title">வேகமாக முன்னோக்கி / திரும்பத் தேடும் காலம்</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">பூட்டு திரை வீடியோ சிறுபடத்தை இயக்கவும்</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">பின்னணி பிளேயரைப் பயன்படுத்தும் போது பூட்டுத் திரையில் வீடியோ சிறுபடம் காண்பிக்கப்படும்</string>
</resources>

View file

@ -1,186 +1,185 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">شروع کرنے کے لیے تلاش پر ٹیپ کریں</string>
<string name="view_count_text">ملاحظات</string>
<string name="upload_date_text">کوشائع ہوا</string>
<string name="view_count_text">%1$s ملاحظات</string>
<string name="upload_date_text">%1$s کو شائع ہوا</string>
<string name="install">انسٹال</string>
<string name="cancel">منسوخ کریں</string>
<string name="share">بانٹیں</string>
<string name="download">ڈاؤن لوڈکریں</string>
<string name="share">اشتراک کریں</string>
<string name="download">ڈاؤن لوڈ</string>
<string name="search">تلاش کریں</string>
<string name="did_you_mean">کیا آپ کا مطلب تھا: s$1%\?</string>
<string name="open_in_browser">انٹرنیٹ میں کھولیں</string>
<string name="did_you_mean">کیا آپ کا مطلب یہ ہے: s$1%\?</string>
<string name="open_in_browser">براؤزر میں کھولیں</string>
<string name="settings">ترتیبات</string>
<string name="no_player_found">کوئیstream پلیئر نہیں ملا.کیا آپ VLC انسٹال کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="no_player_found_toast">کوئیstream پلیئر نہیں ملا(آپ VLC انسٹال کر سکتے ہیے)۔</string>
<string name="open_in_popup_mode">PopUp موڈ میں کھولیں</string>
<string name="controls_download_desc">سٹریم فائل ڈاؤن لوڈ کریں</string>
<string name="share_dialog_title">کے ساتھ بانٹیں</string>
<string name="choose_browser">Internet Browser منتخب کریں
\n</string>
<string name="screen_rotation">rotation کرو</string>
<string name="use_external_video_player_title">external video player استعمال کریں</string>
<string name="use_external_video_player_summary">کچھ ریذولوشن پر آڈیو ہٹاتا ہے</string>
<string name="use_external_audio_player_title">بیرونی سوتی عامل ایپ استعمال کریں</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ابھاری اسلوب</string>
<string name="subscribe_button_title">سبسکرائیب کریں</string>
<string name="subscribed_button_title">سبسکرائیب کر لیا</string>
<string name="no_player_found">کوئی اسٹریم پلیئر نہیں ملا۔ کیا آپ VLC انسٹال کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="no_player_found_toast">کوئی اسٹریم پلیئر نہیں ملا (آپ VLC انسٹال کر سکتے ہیں)۔</string>
<string name="open_in_popup_mode">پاپ اپ وضع میں کھولیں</string>
<string name="controls_download_desc">اسٹریم فائل ڈاؤن لوڈ کریں</string>
<string name="share_dialog_title">کے ساتھ اشتراک کریں</string>
<string name="choose_browser">براؤزر منتخب کریں</string>
<string name="screen_rotation">گھماؤ</string>
<string name="use_external_video_player_title">خارجی ویڈیو پلئیر استعمال کریں</string>
<string name="use_external_video_player_summary">کچھ ریزولوشن پر آڈیو ہٹاتا ہے</string>
<string name="use_external_audio_player_title">خارجی آڈیو پلیر استعمال کریں</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe پاپ اپ اسلوب</string>
<string name="subscribe_button_title">رکنیت اختیار کریں</string>
<string name="subscribed_button_title">رکنیت شدہ</string>
<string name="channel_unsubscribed">چینل کی رکنیت ختم کردی گئی</string>
<string name="subscription_change_failed">رکنیت کو تبدیل نہیں کیا جاسکا</string>
<string name="subscription_update_failed">سبسکرپشن کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جاسکا</string>
<string name="subscription_change_failed">رکنیت کو تبدیل نہیں کیا جا سکا</string>
<string name="subscription_update_failed">رکنیت کی تازہ کاری نہیں ہو سکی</string>
<string name="show_info">معلومات دکھائیں</string>
<string name="tab_main">بنیادی</string>
<string name="tab_subscriptions">سبسکرپشنز</string>
<string name="tab_bookmarks">بُک مارک کردہ پلے لسٹس</string>
<string name="fragment_whats_new">نئ آمد</string>
<string name="tab_main">مرکزی</string>
<string name="tab_subscriptions">رکنیتیں</string>
<string name="tab_bookmarks">نشان زدہ پلے لسٹس</string>
<string name="fragment_whats_new">نیا کیا ہے</string>
<string name="controls_background_title">پس منظر</string>
<string name="controls_popup_title">پوپ اپ</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">شامل کریں</string>
<string name="download_path_title">ویڈیو ڈاؤن لوڈ فولڈر</string>
<string name="download_path_summary">ڈاؤن لوڈ کی ویڈیو فائلوں کو یہاں ذخیرہ کیا جاتا ہے</string>
<string name="download_path_summary">ڈاؤن لوڈ کی گئی ویڈیو فائلیں یہاں محفوظ ہیں</string>
<string name="download_path_dialog_title">ویڈیو فائلوں کے لئے ڈاؤن لوڈ فولڈر کا انتخاب کریں</string>
<string name="download_path_audio_title">آڈیو ڈاؤن لوڈ فولڈر</string>
<string name="download_path_audio_summary">ڈاؤن لوڈ کی گئی آڈیو فائلیں یہاں محفوظ ہیں</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">آڈیو فائلوں کے لئے ڈاؤن لوڈ فولڈر کا انتخاب کریں</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">آٹوپلے</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">ایک ویڈیو ادا کرتا ہے جب نیو پائپ کسی دوسرے ایپ سے بلایا جاتا ہے</string>
<string name="default_resolution_title">طے شدہ جزیات</string>
<string name="default_popup_resolution_title">طے شدہ پوپ جزیات</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">اعلی قراردادیں دکھائیں</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">صرف کچھ آلات 2K / 4K ویڈیوز کھیلنے میں معاون ہیں</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">جب دوسرے ایپ سے نیو پائپ کال کی جاتی ہے تو ویڈیو چلاتا ہے</string>
<string name="default_resolution_title">طے شدہ ریزولوشن</string>
<string name="default_popup_resolution_title">طے شدہ پوپ اپ ریزولوشن</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">اعلیٰ معیارات دکھائیں</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">صرف کچھ آلات 2K / 4K ویڈیوز چلانے میں معاون ہیں</string>
<string name="play_with_kodi_title">کوڈی کے ساتھ استعمال کریں</string>
<string name="kore_not_found">کور ایپ نہیں ملی۔ اسے انسٹال کریں؟</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"کودی کے ساتھ کھیلیں\" کا آپشن دکھائیں</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">کوڈی میڈیا سنٹر کے ذریعے ویڈیو چلانے کا آپشن دکھائیں</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"کودی کے ساتھ چلائیں\" آپشن دکھائیں</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">کوڈی کے ذریعے ویڈیو چلانے کا آپشن دکھائیں</string>
<string name="play_audio">آڈیو</string>
<string name="default_audio_format_title">پہلے سے طے شدہ آڈیو فارمیٹ</string>
<string name="default_video_format_title">طے شدہ وڈیو وضع</string>
<string name="default_audio_format_title">طے شدہ آڈیو فارمیٹ</string>
<string name="default_video_format_title">طے شدہ وڈیو فارمیٹ</string>
<string name="theme_title">خیالیہ</string>
<string name="light_theme_title">روشنی</string>
<string name="light_theme_title">روشن</string>
<string name="dark_theme_title">تاریک</string>
<string name="black_theme_title">سیاہ</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">پاپ اپ سائز اور پوزیشن کو یاد رکھیں</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">آخری سائز اور پوپ اپ کی پوزیشن یاد رکھیں</string>
<string name="use_inexact_seek_title">تیز رفتار تلاش کریں</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">غیر معقول تلاش سے کھلاڑی کم ہونے والی صحت سے متعلق تیزی سے پوزیشن حاصل کرنے کی اجازت دیتا ہے</string>
<string name="download_thumbnail_title">Thumbnailلوڈکریں</string>
<string name="download_thumbnail_summary">تھمب نیلز کو لوڈ کرنے ، اعداد و شمار کی بچت اور میموری کے استعمال کو روکنے کیلئے آف کریں۔ تبدیلیاں دونوں میموری میں اور آن ڈسک امیج کیشے کو صاف کرتی ہیں۔</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">تصویری کیشے کا صفایا کردیا</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">کیشڈ میٹا ڈیٹا کو صاف کریں</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">ویب میں موجود سبھی ڈیٹا کو ہٹا دیں</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">میٹا ڈیٹا کیشے کا صفایا کردیا</string>
<string name="auto_queue_title">آٹو قطار اگلا اسٹریم</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">پاپ اپ جسامت اور مقام کو یاد رکھیں</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">پچھلی جسامت اور پوپ اپ کا مقام یاد رکھیں</string>
<string name="use_inexact_seek_title">بالواسطہ رسائی استعمال کریں</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">بالواسطہ تلاش مشکلات کو کم کر کے پلیئر کو تیز رفتاری سے مقامات تک رسائی کرنے دیتی ہے</string>
<string name="download_thumbnail_title">نظرِ انگشتی لوڈ کریں</string>
<string name="download_thumbnail_summary">ڈیٹا کی بچت اور میموری کے استعمال کو روکنے کیلئے نظرِ انگشتی کو بند کریں۔ تبدیلیاں میموری اور آن ڈسک عکس کے کیشے کو صاف کرتی ہیں۔</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">تصویری کیشے کی صفائی ہوئی</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">کیشے میٹا ڈیٹا کو صاف کریں</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">ویب پیج کے سبھی کیشے ڈیٹا کو ہٹا دیں</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">میٹا ڈیٹا کیشے کی صفائی ہوئی</string>
<string name="auto_queue_title">اگلا سلسلہ خود قطار</string>
<string name="auto_queue_summary">جب دوبارہ نہ چلنے والی قطار میں آخری سلسلہ جاری ہو تو متعلقہ سلسلے کو خود سے شامل کریں</string>
<string name="player_gesture_controls_title">پلیر اشارہ کنٹرول</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">اشارے کی چمک اور آواذکو کنٹرول کرنے کے لئے اشاروں کا استعمال کریں</string>
<string name="show_search_suggestions_title">تلاش کی تجاویز</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">تلاش کرتے وقت تجاویز دکھائیں</string>
<string name="enable_search_history_title">تاریخ تلاش کریں</string>
<string name="show_search_suggestions_title">تلاش کے اشارے</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">تلاش کرتے وقت اشارے دکھائیں</string>
<string name="enable_search_history_title">سرگزشت تلاش کریں</string>
<string name="enable_search_history_summary">تلاش کے استفسارات کو مقامی طور پر ذخیرہ کریں</string>
<string name="enable_watch_history_title">واچ ہسٹری</string>
<string name="enable_watch_history_summary">دیکھے ہوئے ویڈیوز کا ریکارڈرکھیں</string>
<string name="enable_watch_history_title">دیکھے جانے کی سرگزشت</string>
<string name="enable_watch_history_summary">دیکھی گئی ویڈیوز کی سرگزشت رکھیں</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">فوکس حاصل پر دوبارہ شروع کریں</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">مداخلت کے بعد چلاناجاری رکھیں (جیسے فون کالز)</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">مداخلت کے بعد چلانا جاری رکھیں (مثلاً فون کالز)</string>
<string name="download_dialog_title">ڈاؤن لوڈ</string>
<string name="next_video_title">اگلا</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\'اگلا\' اور \'ملتے جلتے\' ویڈیوز دکھائیں</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"الحاق کرنے کے لئے منعقد\" ٹپ دکھائیں</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">ویڈیو تفصیلات کے صفحے پر جب بیک گراؤنڈ یا پاپ اپ بٹن دبائے جاتے ہیں تو ٹپ دکھائیں</string>
<string name="url_not_supported_toast">غیر معاون URL</string>
<string name="default_content_country_title">طے شدہ مواد والا ملک</string>
<string name="next_video_title">اگلی</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\'اگلی\' اور \'ملتی جلتی\' ویڈیوز دکھائیں</string>
<string name="show_hold_to_append_title">’’شامل کرنے کے لئے پکڑیں‘‘ اشارہ دکھائیں</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">ویڈیو تفصیلات کے صفحے پر جب پس منظر یا پاپ اپ بٹن دبائے جانے پر ٹپ دکھائیں</string>
<string name="url_not_supported_toast">غیر موافق URL</string>
<string name="default_content_country_title">مشمولات کا طے شدہ ملک</string>
<string name="service_title">خدمت</string>
<string name="settings_category_player_title">پلیئر</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">رویہ</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">ویڈیو &amp; آڈیو</string>
<string name="settings_category_history_title">تاریخ اور کیشے</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">برتاؤ</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">ویڈیو اور آڈیو</string>
<string name="settings_category_history_title">سرگزشت اور کیشے</string>
<string name="settings_category_popup_title">پوپ اپ</string>
<string name="settings_category_appearance_title">ظہور</string>
<string name="settings_category_appearance_title">اظہار</string>
<string name="settings_category_other_title">دیگر</string>
<string name="settings_category_debug_title">ڈیبگ</string>
<string name="settings_category_debug_title">ڈِیبَگ</string>
<string name="background_player_playing_toast">پس منظر میں چلائیں</string>
<string name="popup_playing_toast">پوپ اپ موڈ میں چلائیں</string>
<string name="background_player_append">بیک گراؤنڈ پلیئر پر قطار ہے</string>
<string name="popup_playing_append">پاپ اپ پلیئر پر قطارہے</string>
<string name="popup_playing_toast">پوپ اپ اسلوب میں جاری</string>
<string name="background_player_append">پس منظر پلیئر میں شامل ہوئی</string>
<string name="popup_playing_append">پاپ اپ پلیئر میں شامل ہوئی</string>
<string name="play_btn_text">چلائیں</string>
<string name="content">مواد</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">عمر محدود مواد</string>
<string name="video_is_age_restricted">عمر پر پابندی والا ویڈیو دکھائیں۔ ترتیبات سے اس طرح کے مواد کی اجازت ممکن ہے۔</string>
<string name="content">مشمول</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">نازیبا مشمولات</string>
<string name="video_is_age_restricted">نازیبا ویڈیو دکھائی دے گی۔ ترتیبات سے اس طرح کی مشمولات کی اجازت ممکن ہے۔</string>
<string name="duration_live">براہ راست</string>
<string name="downloads">ڈاؤن لوڈ</string>
<string name="downloads_title">ڈاؤن لوڈ</string>
<string name="error_report_title">غلطی کی اطلاع</string>
<string name="downloads">ڈاؤن لوڈز</string>
<string name="downloads_title">ڈاؤن لوڈز</string>
<string name="error_report_title">خرابی کی اطلاع</string>
<string name="all">تمام</string>
<string name="channel">چینل(ذریعہ)</string>
<string name="channel">چینل</string>
<string name="playlist">پلے لسٹ</string>
<string name="yes">ہاں</string>
<string name="later">بعد میں</string>
<string name="disabled">غیر فعال</string>
<string name="filter">فلٹر</string>
<string name="refresh">تازہ</string>
<string name="refresh">ازسرنو</string>
<string name="clear">صاف</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">سائز تبدیل کریں</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">جسامت بدلیں</string>
<string name="best_resolution">بہترین ریزولوشن</string>
<string name="undo">کالعدم کریں</string>
<string name="play_all">تمام چلائیں</string>
<string name="always">ہمیشہ</string>
<string name="just_once">صرف ایک بار</string>
<string name="file">فائل</string>
<string name="notification_channel_name">نیو پائپ نوٹیفیکیشن</string>
<string name="notification_channel_name">نیو پائپ اطلاعات</string>
<string name="notification_channel_description">نیو پائپ کے پس منظر اور پاپ اپ پلیئرز کیلئے اطلاعات</string>
<string name="unknown_content">[نامعلوم]</string>
<string name="toggle_orientation">ترتیب وضع کریں</string>
<string name="toggle_orientation">سمت بندی بدلیں</string>
<string name="switch_to_background">پس منظر پر جائیں</string>
<string name="switch_to_popup">پاپ اپ پر جائیں</string>
<string name="switch_to_main">مین پر سوئچ کریں</string>
<string name="import_data_title">کوائفیہ درآمد کریں</string>
<string name="export_data_title">کوائفیہ برآمد کریں</string>
<string name="import_data_summary">اپنی موجودہ تاریخ اور رکنیت ضد</string>
<string name="export_data_summary">تاریخ ، خریداری اور پلے لسٹ برآمد کریں</string>
<string name="switch_to_main">مرکزی صفحہ پر جائیں</string>
<string name="import_data_title">ڈیٹا بیس درآمد کریں</string>
<string name="export_data_title">ڈیٹا بیس برآمد کریں</string>
<string name="import_data_summary">اپنی موجودہ سرگزشت اور رکنیت باطل کریں</string>
<string name="export_data_summary">سرگزشت، رکنیتیں اور پلے لسٹ برآمد کریں</string>
<string name="general_error">خرابی</string>
<string name="network_error">نیٹ ورک کی خرابی</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">تمام تمبنیلذلوڈ نہیں کر سکے</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">تمام نظرِ انگشتی لوڈ نہیں کر سکے</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">ویڈیو یو آر ایل کے دستخط ڈکرپٹ نہیں ہو سکے</string>
<string name="parsing_error">ویب سائٹ کو تجزیہ نہیں کیا جاسکا</string>
<string name="light_parsing_error">ویب سائٹ کو مکمل طور پر تجزیہ نہیں کرسکے</string>
<string name="content_not_available">مواد دستیاب نہیں ہے</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">ڈاؤن لوڈ مینو ترتیب نہیں دے سکتے</string>
<string name="live_streams_not_supported">براہ راست سلسلے ابھی تک تعاون یافتہ نہیں ہیں</string>
<string name="could_not_get_stream">کوئی اسٹریم نہیں مل سکی</string>
<string name="live_streams_not_supported">براہ راست سلسلے ابھی تک معاون نہیں ہیں</string>
<string name="could_not_get_stream">کوئی سلسلہ حاصل نہیں کر سکے</string>
<string name="could_not_load_image">تصویر کو لوڈ نہیں کر سکتا</string>
<string name="app_ui_crash">ایپ/UI کریش</string>
<string name="player_stream_failure">یہ اسٹریم نہیں چل سکا</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">انریکوورابلی پلیئر نقص واقع ہوا</string>
<string name="player_recoverable_failure">پلیر نقص سے بازیافت کر رہا ہے</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">بیرونی پلیراس قسم کے لنکس کی حمایت نہیں کرتے</string>
<string name="app_ui_crash">ایپ/UI تباہ</string>
<string name="player_stream_failure">یہ سلسلہ نہیں چل سکا</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">پلیئر میں نا قابلِ تلافی نقص واقع ہوئی</string>
<string name="player_recoverable_failure">پلیر نقص سے بازیافت کیا جارہا ہے</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">بیرونی پلیئر اس قسم کے روابط کی حمایت نہیں کرتے</string>
<string name="invalid_url_toast">غلط URL</string>
<string name="video_streams_empty">کوئی ویڈیو اسٹریمز نہیں ملے</string>
<string name="audio_streams_empty">کوئی آڈیو اسٹریمز نہیں ملے</string>
<string name="video_streams_empty">کوئی ویڈیو سلسلے نہیں ملے</string>
<string name="audio_streams_empty">کوئی آڈیو سلسلے نہیں ملے</string>
<string name="invalid_directory">ایسا کوئی فولڈر نہیں</string>
<string name="invalid_source">ایسی کوئی فائل / مواد کا ذریعہ نہیں</string>
<string name="invalid_file">فائل موجود نہیں ہے اور نہ ہی اسے پڑھنے یا لکھنے کی اجازت ہے</string>
<string name="invalid_source">ایسی کوئی فائل/مواد کا ذریعہ نہیں</string>
<string name="invalid_file">فائل موجود نہیں ہے یا اسے پڑھنے یا لکھنے کی اجازت کا فقدان ہے</string>
<string name="file_name_empty_error">فائل کا نام ضروری ہے</string>
<string name="error_occurred_detail">ایک خامی پیش آگئی: s$1%</string>
<string name="no_streams_available_download">کوئی اسٹریمز ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے دستیاب نہیں</string>
<string name="sorry_string">معذرت ، ایسا نہیں ہونا چاہئے تھا۔</string>
<string name="error_occurred_detail">ایک خامی پیش آگئی: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">کوئی سلسلسہ ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے دستیاب نہیں</string>
<string name="sorry_string">معذرت، ایسا نہیں ہونا چاہئے تھا۔</string>
<string name="error_report_button_text">ای میل کے ذریعے غلطی کی اطلاع دیں</string>
<string name="error_snackbar_message">معذرت ، کچھ خرابی آگئی</string>
<string name="error_snackbar_message">معذرت، کچھ خرابی آگئی۔</string>
<string name="error_snackbar_action">رپورٹ کریں</string>
<string name="what_device_headline">معلومات:</string>
<string name="what_happened_headline">کوئی مسئلہ ہے</string>
<string name="info_labels">What:\\nRequest:\\nContent Lang:\\nService:\\nGMT Time:\\nPackage:\\nVersion:\\nOS version:</string>
<string name="what_happened_headline">کیا ہوا:</string>
<string name="info_labels">کیا ہوا:\\nدرخواست:\\nمواد کی زبان:\\nخدمات:\\nGMT وقت:\\nپیکیج:\\nورژن:\\nاو ایس ورژن:</string>
<string name="your_comment">آپ کا تبصرہ (انگریزی میں):</string>
<string name="error_details_headline">تفصیلات:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">ویڈیو پیش نظارہ تھمب نیل</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">وڈیو کادورانیہ:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">اپ لوڈر کا اوتار تھمب نیل</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">پسند</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">ناپسند</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">ویڈیو پیش منظر انگشتی</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">ویڈیو چلائیں، دورانیہ:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">اپ لوڈر کا اوتار نظرِ انگشتی</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">پسندیدگی</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">ناپسندیدگی</string>
<string name="use_tor_title">Tor کا استعمال</string>
<string name="use_tor_summary">(تجرباتی) بڑھتی ہوئی رازداری کے لئے ٹور کے ذریعہ ٹریفک کو ڈاؤن لوڈ کرنے پر مجبور کریں (ویڈیوز کو ابھی تک سپورٹ نہیں کیا گیا ہے)۔</string>
<string name="use_tor_summary">(تجرباتی) بڑھتی ہوئی رازداری کے لئے ٹور کے ذریعہ ٹریفک کو ڈاؤن لوڈ کرنے پر مجبور کریں (سلسلے کی ویڈیوز ابھی تک غیر موافق ہے)۔</string>
<string name="report_error">غلطی کی اطلاع دیں</string>
<string name="user_report">صارف رپورٹ</string>
<string name="search_no_results">کوئی نتیجہ نہیں</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">یہاں کچھ نہیں مگر اداسی کے</string>
<string name="search_no_results">کوئی نتائج نہیں</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">یہاں کچھ نہیں سوائے میرے</string>
<string name="detail_drag_description">دوبارہ ترتیب دینے کیلئے کھینچں</string>
<string name="err_dir_create">ڈاؤن لوڈ ڈائریکٹری \'s$1%\' تشکیل نہیں دے سکتے</string>
<string name="info_dir_created">ڈاؤن لوڈ ڈائریکٹری \'s$1%\' بن گئی</string>
@ -188,9 +187,9 @@
<string name="audio">آڈیو</string>
<string name="retry">دوبارہ کوشش کریں</string>
<string name="storage_permission_denied">ذخیرہ رسائی اجازت مسترد</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_million">ایم</string>
<string name="short_billion">بی</string>
<string name="short_thousand">ہزار</string>
<string name="short_million">دہ لاکھ</string>
<string name="short_billion">ارب</string>
<string name="no_subscribers">کوئی صارفین نہیں</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s صارف</item>
@ -203,8 +202,8 @@
</plurals>
<string name="no_videos">ویڈیوز دستیاب نہیں</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">ویڈیوز</item>
<item quantity="other"/>
<item quantity="one">ویڈیو</item>
<item quantity="other">ویڈیوز</item>
</plurals>
<string name="start">شروع کریں</string>
<string name="pause">توقف</string>
@ -216,7 +215,7 @@
<string name="checksum">تشخیص کریں</string>
<string name="dismiss">برخاست کریں</string>
<string name="rename">نام تبدیل کریں</string>
<string name="add">نیا حدف</string>
<string name="add">نیا مشن</string>
<string name="finish">ٹھيک ہے</string>
<string name="msg_name">فائل کا نام</string>
<string name="msg_threads">موضوعات</string>
@ -227,70 +226,70 @@
<string name="msg_running">نیو پائپ ڈاؤن لوڈ ہو رہا ہے</string>
<string name="msg_running_detail">تفصیلات کے لیے ٹیپ کریں</string>
<string name="msg_wait">براۓ مہربانی انتظار کريں…</string>
<string name="msg_copied">کلپ بورڈ میں کاپی کریں</string>
<string name="msg_copied">کلپ بورڈ میں نقل ہوا</string>
<string name="no_available_dir">براہ کرم بعد میں ترتیبات میں ڈاؤن لوڈ فولڈر کی وضاحت رکھیں</string>
<string name="msg_popup_permission">پوپ اپ موڈ میں کھولنے کیلئے اس اجازت کی ضرورت ہے</string>
<string name="msg_popup_permission">پوپ اپ موڈ میں کھولنے کیلئے/nاس اجازت کی ضرورت ہے</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA چیلنج</string>
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA چیلینج کی درخواست کی گئی</string>
<string name="settings_category_downloads_title">ڈاؤن لوڈ</string>
<string name="settings_file_charset_title">فائل ناموں میں حروف کی اجازت ہے</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">ناجائز کریکٹر اس قدر کے ساتھ تبدیل کیےگئے ہیں</string>
<string name="settings_file_charset_title">فائل کے ناموں میں ان حروف کی اجازت ہے</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">ناجائز کریکٹر اس قدر کے ساتھ تبدیل کیےگئے</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">متبادل کریکٹر</string>
<string name="charset_letters_and_digits">خطوط اور ہندسے</string>
<string name="charset_most_special_characters">سب سے خاص کردار</string>
<string name="charset_letters_and_digits">حروف اور ہندسے</string>
<string name="charset_most_special_characters">اہم مخصوص حروف</string>
<string name="title_activity_about">نیو پائپ کے بارے میں</string>
<string name="action_settings">ترتیبات</string>
<string name="action_about">کے بارے میں</string>
<string name="title_licenses">تیسری پارٹی کے لائسنس</string>
<string name="copyright" formatted="true">3٪ 1 $ s بذریعہ٪ 2 $ s٪ 3 $ s کے تحت</string>
<string name="title_licenses">تیسری پارٹی کی لائسنس</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s بذریعہ %2$s %3$s کے تحت</string>
<string name="error_unable_to_load_license">لائسنس لوڈ نہیں کر سکا</string>
<string name="action_open_website">ویب سائٹ کھولیں</string>
<string name="tab_about">کے بارے میں</string>
<string name="tab_contributors">معاونین</string>
<string name="tab_licenses">لائسنس</string>
<string name="app_description">لوڈ ، اتارنا Android پر ہلکا پھلکا اسٹریمنگ۔</string>
<string name="app_description">اینڈروئیڈ پر لِبرے کی ہلکی اسٹریمنگ۔</string>
<string name="contribution_title">تعاون کریں</string>
<string name="contribution_encouragement">چاہے آپ کے خیالات ہوں؛ ترجمہ ، ڈیزائن میں تبدیلیاں ، کوڈ صاف کرنا ، یا حقیقی ہیوی کوڈ میں تبدیلی — مدد کا ہمیشہ خیرمقدم کیا جاتا ہے۔ جتنا زیادہ ہوتا ہے اتنا ہی بہتر ہوتا ہے!</string>
<string name="contribution_encouragement">جو بھی آپ کے خیالات ہوں؛ ترجمہ، ڈیزائن میں تبدیلیاں، کوڈ کی درستی، یا حقیقتاً کوڈ میں بڑی تبدیلی—مدد کا ہمیشہ خیرمقدم ہے۔ جتنا زیادہ ہوگا اتنی ہی بہتری ہو گی!</string>
<string name="view_on_github">گٹ ہب پر دیکھیں</string>
<string name="donation_title">عطیہ</string>
<string name="donation_encouragement">نیا پائپ رضاکاروں کے ذریعہ تیار کیا گیا ہے جو آپ کو بہترین تجربہ فراہم کرنے میں وقت گزارتے ہیں۔ ایک کپ کافی سے لطف اندوز ہوتے ہوئے ڈویلپرز کو نیو پائپ کو اور بہتر بنانے میں مدد دینے کے لئے واپس دیں۔</string>
<string name="give_back">واپس دو</string>
<string name="donation_encouragement">نیو پائپ رضاکاروں کے ذریعہ تیار کیا گیا ہے جو آپ کو بہترین تجربہ فراہم کرنے میں وقت صرف کرتے ہیں۔ ایک کپ کافی سے لطف اندوز ہوتے ہوئے ڈویلپرز کو نیو پائپ کو اور بہتر بنانے میں مدد دینے کے لئے بہتر بدلہ دیں۔</string>
<string name="give_back">بدلہ دیں</string>
<string name="website_title">ویب سائٹ</string>
<string name="website_encouragement">مزید معلومات اور خبروں کے لئے نیو پائپ ویب سائٹ ملاحظہ کریں۔</string>
<string name="app_license_title">نیو پائپ کا لائسنس</string>
<string name="read_full_license">لائسنس پڑھیں</string>
<string name="title_activity_history">تاریخ</string>
<string name="title_activity_history">سرگزشت</string>
<string name="title_history_search">تلاش کیا گیا</string>
<string name="title_history_view">دیکھاھوا</string>
<string name="history_disabled">تاریخ آف کردی گئی ہے</string>
<string name="action_history">تاریخ</string>
<string name="history_empty">تاریخ خالی ہے</string>
<string name="history_cleared">تاریخ صاف ہوگئی</string>
<string name="title_history_view">دیکھا ہوا</string>
<string name="history_disabled">سرگزشت بند کر دی گئی</string>
<string name="action_history">سرگزشت</string>
<string name="history_empty">سرگزشت خالی ہے</string>
<string name="history_cleared">سرگزشت مٹائی گئی</string>
<string name="item_deleted">آئٹم حذف ہوگیا</string>
<string name="delete_item_search_history">کیا آپ اس آئٹم کو تلاش کی تاریخ سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">کیا آپ اس آئٹم کو دیکھنے کی تاریخ سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="delete_all_history_prompt">کیا آپ واقعی تاریخ سے سبھی اشیاء کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="title_last_played">آخری پلے کیا گیا</string>
<string name="title_most_played">سب سے زیادہ دیکھاگیا</string>
<string name="delete_item_search_history">کیا آپ اس آئٹم کو تلاش کی سرگزشت سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">کیا آپ اس آئٹم کو دیکھے جانے کی سرگزشت سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="delete_all_history_prompt">کیا آپ واقعی سرگزشت سے سبھی اشیاء کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="title_last_played">آخری چلائی گئی</string>
<string name="title_most_played">سب سے زیادہ چلائی گئی</string>
<string name="main_page_content">مرکزی صفحہ کا مواد</string>
<string name="blank_page_summary">خالی صفحہ</string>
<string name="kiosk_page_summary">رجحان صفحہ</string>
<string name="subscription_page_summary">سکریپشن پیج</string>
<string name="subscription_page_summary">صفحۂ رکنیت</string>
<string name="feed_page_summary">فیڈ صفحہ</string>
<string name="channel_page_summary">چینل کا صفحہ</string>
<string name="select_a_channel">ایک چینل منتخب کریں</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">کسی چینل کی رکنیت نہیں</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">اب تک چینل کی رکنیت نہیں</string>
<string name="select_a_kiosk">ایک کیوسک منتخب کریں</string>
<string name="export_complete_toast">برآمدشدہ</string>
<string name="export_complete_toast">برآمد شدہ</string>
<string name="import_complete_toast">درآمدشدہ</string>
<string name="no_valid_zip_file">کوئی درست زپ فائل نہیں ہے</string>
<string name="no_valid_zip_file">درست زپ فائل نہیں ہے</string>
<string name="could_not_import_all_files">انتباہ: تمام فائلوں کو درآمد نہیں کیا جاسکا۔</string>
<string name="override_current_data">یہ آپ کے موجودہ سیٹ اپ کو اوور رائڈ کرے گا۔</string>
<string name="override_current_data">یہ آپ کی موجودہ سیٹ اپ کو باطل کر دے گا۔</string>
<string name="kiosk">کیوسک</string>
<string name="trending">رجحان سازی</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">نیا اور تاذہ</string>
<string name="trending">رجحان میں</string>
<string name="top_50">اوّل 50</string>
<string name="new_and_hot">نیا اور تازہ</string>
<string name="title_activity_background_player">پس منظر پلیئر</string>
<string name="title_activity_popup_player">پوپ اپ پلیئر</string>
<string name="play_queue_remove">ہٹائیں</string>
@ -299,14 +298,14 @@
<string name="hold_to_append">انقطار کو پکڑو</string>
<string name="enqueue_on_background">پس منظر میں قطار</string>
<string name="enqueue_on_popup">ایک نئی پوپ اپ میں انقطار</string>
<string name="start_here_on_main">یہاں سےچلاناشروع کریں</string>
<string name="start_here_on_background">پس منظر میں چلاناشروع کریں</string>
<string name="start_here_on_popup">نئے پاپ اپ میں چلاناشروع کریں</string>
<string name="start_here_on_main">یہاں چلانا شروع کریں</string>
<string name="start_here_on_background">پس منظر میں چلانا شروع کریں</string>
<string name="start_here_on_popup">نئے پاپ اپ میں چلانا شروع کریں</string>
<string name="drawer_open">دراز کھولیں</string>
<string name="drawer_close">دراز بند کریں</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">یہاں جلد ہی کچھ نظر آئے گا D D</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">ترجیح \' کھلی \' عمل</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">مواد کھولنے پر ڈیفالٹ کارروائی — s%</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">یہاں جلد ہی کچھ نظر آئے گا ;D</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">پسندیدہ \'کھلی\' کارروائی</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">مواد کھولنے پر طے شدہ کارروائی — %s</string>
<string name="video_player">ویڈیو پلیئر</string>
<string name="background_player">پس منظر پلیئر</string>
<string name="popup_player">پوپ اپ پلیئر</string>
@ -318,190 +317,224 @@
<string name="rename_playlist">نام تبدیل کریں</string>
<string name="playlist_name_input">نام</string>
<string name="append_playlist">پلے لسٹ میں شامل</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">پلے لسٹ تھمب نیل کے بطور سیٹ کریں</string>
<string name="bookmark_playlist">پلے لسٹ کو بُک مارک کریں</string>
<string name="unbookmark_playlist">بُک مارک کو حدف کریں</string>
<string name="delete_playlist_prompt">اس پلے لسٹ کو حذف کریں؟</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">بطور پلے لسٹ انگشتی طے کریں</string>
<string name="bookmark_playlist">پلے لسٹ کو نشان زد کریں</string>
<string name="unbookmark_playlist">نشان زد حدف کریں</string>
<string name="delete_playlist_prompt">کیا یہ پلے لسٹ حذف کریں؟</string>
<string name="playlist_creation_success">پلے لسٹ بنائی گئی</string>
<string name="playlist_add_stream_success">فہرست میں شامل کر دیا</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">پلے لسٹ تھمب نیل تبدیل کر دیا گیا۔</string>
<string name="playlist_delete_failure">پلے لسٹ کو حذف نہیں کیا جاسکا۔</string>
<string name="caption_none">کوئی کیپشن نہیں</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">پلے لسٹ انگشتی تبدیل ہوا۔</string>
<string name="playlist_delete_failure">پلے لسٹ حذف نہیں کیا جاسکا۔</string>
<string name="caption_none">کوئی عنوانات نہیں</string>
<string name="resize_fit">فٹ</string>
<string name="resize_fill">بھریں</string>
<string name="resize_zoom">زوم</string>
<string name="caption_auto_generated">خود بخود تیار</string>
<string name="enable_leak_canary_title">لیک کینری کو قابل بنائیں</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">میموری لیک ہونے کی نگرانی ہیپ ڈمپنگ کے وقت ایپ کو غیرذمہ دار بننے کا باعث بن سکتی ہے</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">زندگی سے دور کی غلطیوں کی اطلاع دیں</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">ضائع ہونے کے بعد ٹکڑے یا سرگرمی زندگی سے دور کے ناقابل تسخیر Rx مستثنیات کی اطلاع دہندگی</string>
<string name="import_export_title">درآمد برآمد</string>
<string name="import_title">درآمد</string>
<string name="enable_leak_canary_title">لیک کیناری کو فعال کریں</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">میموری لیک ہونے کی مانیٹرنگ، ہیپ ڈمپنگ کے وقت ایپ کو غیرذمہ دار بننے کا باعث بن سکتی ہے</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">گردشِ حیات سے دوری کی غلطیوں کی اطلاع دیں</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">فریگمنٹ یا دائرۂ حیات کی سر گرمی کے بعد Rx پیغامات نہ پہنچایا جا سکے تو ضرور کوشش کریں</string>
<string name="import_export_title">در آمد/بر آمد</string>
<string name="import_title">در آمد</string>
<string name="import_from">سے درآمد کریں</string>
<string name="export_to">کو برآمد کریں</string>
<string name="import_ongoing">درآمد کیا جا رہا ہے…</string>
<string name="export_ongoing">برآمد کر رہا ہے…</string>
<string name="import_file_title">فائل درآمد کریں</string>
<string name="previous_export">پچھلی برآمد</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">سبسکرپشنز کو درآمد نہیں کیا جاسکا</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">رکنیت برآمد نہیں کر سکا</string>
<string name="export_to">کو بر آمد کریں</string>
<string name="import_ongoing">در آمد کیا جا رہا ہے…</string>
<string name="export_ongoing">بر آمد کر رہا ہے…</string>
<string name="import_file_title">فائل در آمد کریں</string>
<string name="previous_export">پچھلی بر آمد</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">رکنیتوں کو در آمد نہیں کیا جا سکا</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">رکنیتوں بر آمد نہیں کر سکا</string>
<string name="import_youtube_instructions">برآمد فائل کو ڈاؤن لوڈ کرکے YouTube کی رکنیت کو درآمد کریں:
\n
\n1. اس یو آر ایل پر جائیں:s$1%
\n1. اس URL پر جائیں:
\n%1$s
\n2. جب پوچھا جائے تو لاگ ان کریں
\nA. ڈاؤن لوڈ شروع ہونا چاہئے (یہ برآمد فائل ہے)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">URL یا آپ کی ID ٹائپ کرکے ایک SoundCloud پروفائل درآمد کریں:
\n3. ڈاؤن لوڈ شروع ہونا چاہئے (یہ برآمد فائل ہے)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">۔URL یا آپ کی ID ٹائپ کرکے ایک SoundCloud پروفائل درآمد کریں:
\n
\n1. ویب براؤزر میں \"ڈیسک ٹاپ موڈ\" کو فعال کریں (سائٹ موبائل آلات کے لئے دستیاب نہیں ہے)
\n2. اس URL پر جائیں: s$1%
\n3. پوچھا گیا میں لاگ ان کریں
\n4. پروفائل یو آر ایل کاپی کریں جو آپ کو ہدایت کی گئی تھی.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID، soundcloud.com/yourid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">یاد رکھیں کہ یہ آپریشن نیٹ ورک مہنگا ہوسکتا ہے۔
\n1. ویب براؤزر میں \"ڈیسک ٹاپ موڈ\" کو فعال کریں (یہ سائٹ موبائل آلات کے لئے دستیاب نہیں ہے)
\n2. اس URL پر جائیں:
\n%1$s
\n3. جب پوچھا جائے تو لاگ ان کریں
\n4. پروفائل URL کاپی کریں جہاں تک آپ کی رہنمائی کی گئی تھی۔</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">آپ کی آئی ڈی، soundcloud.com/yourid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">اس بات کو ذہن میں رکھیں کہ اس عملیہ کا نیٹ ورک مہنگا ہو سکتا ہے۔
\n
\nکیا آپ جاری رکھنا چاہتے ہیں؟</string>
\nکیا آپ جاری رکھنا چاہتے ہیں ؟</string>
<string name="playback_speed_control">پلے بیک رفتار کنٹرول</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_pitch">"آواز کو موٹا کرنا"</string>
<string name="unhook_checkbox">ختم (مسخ کا سبب بن سکتا ہے)</string>
<string name="caption_setting_title">کیپشن</string>
<string name="playback_tempo">ٹیمپو</string>
<string name="playback_pitch">موٹی آواز</string>
<string name="unhook_checkbox">غیر مربوط (مسخ کا سبب بن سکتا ہے)</string>
<string name="caption_setting_title">عنوانات</string>
<string name="caption_setting_description">پلیئر کیپشن ٹیکسٹ اسکیل اور بیک گراونڈ اسٹائل میں ترمیم کریں۔ اثر لینے کیلئے ایپ کو دوبارہ شروع کرنا ضروری ہے۔</string>
<string name="toast_no_player">اس فائل کو چلانے کے لئے کوئی ایپ انسٹال نہیں ہے</string>
<string name="clear_views_history_title">دیکھنے کی تاریخ صاف کریں</string>
<string name="clear_views_history_summary">ادا شدہ اسٹریمز اور پلے بیک پوزیشنوں کی تاریخ کو خارج کریں</string>
<string name="delete_view_history_alert">دیکھنے کی پوری تاریخ کو حذف کریں؟</string>
<string name="clear_search_history_title">تلاش کی ہسٹری کو مٹا دیں</string>
<string name="clear_search_history_summary">تلاش کے مطلوبہ الفاظ کی تاریخ کو حذف کریں</string>
<string name="delete_search_history_alert">پوری تلاش کی تاریخ کو حذف کریں؟</string>
<string name="search_history_deleted">تلاش کی تاریخ حذف ہوگئی۔</string>
<string name="one_item_deleted">1 شے حذف کر دی گئی ۔</string>
<string name="app_license">نیو پائپ کاپلیفٹ فری سافٹ ویئر ہے: آپ استعمال کرسکتے ہیں ، مطالعہ شیئر کرسکتے ہیں اور اپنی مرضی سے اسے بہتر کرسکتے ہیں۔ خاص طور پر آپ اسے مفت سافٹ ویئر فاؤنڈیشن کے ذریعہ شائع کردہ GNU جنرل پبلک لائسنس کی شرائط کے تحت دوبارہ تقسیم اور / یا ترمیم کرسکتے ہیں ، جو لائسنس کا ورژن 3 ، یا (آپ کے اختیار پر) کسی بھی بعد کا ورژن ہے۔</string>
<string name="import_settings">کیا آپ سیٹنگیں بھی درآمد کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="clear_views_history_title">دیکھنے کی سرگزشت صاف کریں</string>
<string name="clear_views_history_summary">چلائے گئے سلسلوں اور پلے بیک پوزیشنز کی سرگزشت کو حذف کیا گیا</string>
<string name="delete_view_history_alert">دیکھے جانے کی تمام سرگزشت حذف کریں؟</string>
<string name="clear_search_history_title">تلاش کی سرگزشت مٹائیں</string>
<string name="clear_search_history_summary">تلاش کے الفاظ کی سرگزشت حذف کی گئیں</string>
<string name="delete_search_history_alert">تلاش کی مکمل سرگزشت حذف کریں؟</string>
<string name="search_history_deleted">تلاش کی سرگزشت حذف ہوئی۔</string>
<string name="one_item_deleted">1 شے حذف کر دی گئی۔</string>
<string name="app_license">نیو پائپ کاپلیفٹ فری سافٹ ویئر ہے: آپ استعمال کرسکتے ہیں، مطالعہ شیئر کرسکتے ہیں اور اپنی مرضی سے اسے بہتر کرسکتے ہیں۔ خاص طور پر آپ اسے مفت سافٹ ویئر فاؤنڈیشن کے ذریعہ شائع کردہ GNU جنرل پبلک لائسنس کی شرائط کے تحت دوبارہ تقسیم اور / یا ترمیم کرسکتے ہیں، خواہ لائسنس کا ورژن 3، یا (آپ کے اختیار پر) کسی بھی بعد کا ورژن۔</string>
<string name="import_settings">کیا آپ ترتیبات بھی درآمد کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="privacy_policy_title">نیو پائپ کی رازداری کی پالیسی</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">نیوپی پائپ منصوبہ آپ کی رازداری کو بہت سنجیدگی سے لیتا ہے. لہذا ، اپلی کیشن آپ کی رضامندی کے بغیر کسی بھی ڈیٹا کو جمع نہیں کرتا.
\nنیو پائپ کی رازداری کی پالیسی تفصیل سے وضاحت کرتی ہے کہ آپ کو کریش رپورٹ بھیجنے پر کیا ڈیٹا بھیجا جاتا ہے اور ذخیرہ کیا جاتا ہے ۔</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">نیو پائپ منصوبہ آپ کی رازداری کو بہت سنجیدگی سے لیتا ہے. لہذا، ایپلی کیشن آپ کی رضامندی کے بغیر کسی بھی ڈیٹا کو جمع نہیں کرتا./nنیو پائپ کی رازداری پالیسی تفصیل سے وضاحت کرتی ہے کہ آپ کے کریش رپورٹ بھیجنے پر کیا ڈیٹا بھیجا جاتا ہے اور ذخیرہ کیا جاتا ہے ۔</string>
<string name="read_privacy_policy">رازداری کی پالیسی پڑھیں</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">یورپی جنرل ڈیٹا پروٹیکشن ریگولیشن (جی ڈی پی آر) کی تعمیل کرنے کیلئے ، ہم آپ کی توجہ نیو پائپ کی رازداری کی پالیسی کی طرف مبذول کراتے ہیں۔ برائے مہربانی اسے غور سے پڑھیں۔
\nہمیں بگ رپورٹ بھیجنے کے ل it آپ کو اسے قبول کرنا چاہئے۔</string>
<string name="accept">قبول کریں</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">یورپی جنرل ڈیٹا پروٹیکشن ریگولیشن (جی ڈی پی آر) کی تعمیل کرنے کیلئے، ہم آپ کی توجہ نیو پائپ کی رازداری کی پالیسی کی طرف مبذول کراتے ہیں۔ برائے مہربانی اسے غور سے پڑھیں۔
\nہمیں بگ رپورٹ بھیجنے کے لیے آپ کو اسے قبول کرنا ضروری ہے۔</string>
<string name="accept">قبول</string>
<string name="decline">رد</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">کوئی حد نہیں</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">موبائل ڈیٹا کا استعمال کرتے وقت ریذولوشن کو محدود کریں</string>
<string name="minimize_on_exit_title">ایپ سوئچ کو کم سے کم کریں</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">اہم ویڈیو پلیئر سے دوسرے ایپ میں سوئچنگ کرتے وقت کارروائی — %s</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">لا محدود</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">موبائل ڈیٹا کا استعمال کرتے وقت ریزولوشن کو محدود کریں</string>
<string name="minimize_on_exit_title">ایپ بدلنے پر چھوٹا کریں</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">اصل ویڈیو پلیئر سے دوسرے ایپ میں تبدیل ہوتے وقت کارروائی — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">کوئی نہیں</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">پس منظری پلیر میں کم کریں</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">پاپ اپ پلیر میں کم کریں</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">پس منظر پلیئر میں کم کریں</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">پاپ اپ پلیئر میں کم کریں</string>
<string name="skip_silence_checkbox">خاموشی کے دوران فاسٹ فارورڈ</string>
<string name="playback_step">قدم</string>
<string name="playback_reset">ری سیٹ کریں</string>
<string name="channels">چینلز</string>
<string name="playlists">پلے لسٹس</string>
<string name="tracks">ویڈیو ذ</string>
<string name="tracks">ویڈیوز</string>
<string name="users">صارفین</string>
<string name="unsubscribe">اندراج خارج کریں</string>
<string name="unsubscribe">رکنیت چھوڑیں</string>
<string name="tab_new">نیا ٹیب</string>
<string name="tab_choose">ٹیب کا انتخاب کریں</string>
<string name="volume_gesture_control_title">صوت اشارہ کنٹرول</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">پلیر کی آواذکنٹرول کرنے کے لیے اشاروں کا استعمال کریں</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">چمک اشارہ کنٹرول</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">پلیرکی چمک کو کنٹرول کرنے کیلئے اشاروں کا استعمال کریں</string>
<string name="content_language_title">ڈیفالٹ مواد کی زبان</string>
<string name="tab_choose">ٹیب منتخب کریں</string>
<string name="volume_gesture_control_title">صوتی اشارہ کنٹرول</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">پلیئر کی آواز کنٹرول کرنے کے لیے اشاروں کا استعمال کریں</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">چمک کا متحرک کنٹرول</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">پلیئرکی چمک کو کنٹرول کرنے کیلئے اشاروں کا استعمال کریں</string>
<string name="content_language_title">مشمولات کی طےشدہ زبان</string>
<string name="settings_category_updates_title">تازہ کاریاں</string>
<string name="file_deleted">فائل حذف ہوگئی</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">ایپ اپ ڈیٹ نوٹیفکیشن</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">نئے نیو پائپ ورژن کیلئے نوٹیفیکیشن</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">بیرونی اسٹوریج دستیاب نہیں</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">ایپ کی تازہ کاری کی اطلاع</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">جدید نیو پائپ ورژن کیلئے اطلاعات</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">بیرونی ذخیرہ دستیاب نہیں</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">بیرونی ایسڈی کارڈ پر ڈاؤن لوڈ ممکن نہیں۔ ڈاؤن لوڈ فولڈر کے مقام کو دوبارہ ترتیب دیں؟</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">پہلے سے طے شدہ ٹیبز کا استعمال ، محفوظ ٹیبز کو پڑھنے کے دوران خرابی</string>
<string name="restore_defaults">ڈیفالٹس بحال کریں</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">کیا آپ ڈیفالٹس کو بحال کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">پہلے سے طے شدہ ٹیبز کا استعمال، محفوظ ٹیبز کو پڑھنے کے دوران خرابی</string>
<string name="restore_defaults">طے شدہ بحال کریں</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">کیا آپ پہلے سے طے شدہ کو بحال کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="subscribers_count_not_available">صارفین کا شمار دستیاب نہیں</string>
<string name="main_page_content_summary">مرکزی صفحہ پر کون کون سے ٹیبزدکھائے جاہیں</string>
<string name="main_page_content_summary">مرکزی صفحہ پر کون کون سے ٹیبز دکھائے جاہیں</string>
<string name="selection">انتخاب</string>
<string name="updates_setting_title">تازہ ترین</string>
<string name="updates_setting_description">جب نیا ورژن دستیاب ہوتا ہے تو فوری طور پر ایپ اپڈیٹ کے لئے ایک اطلاع دکھائیں</string>
<string name="list_view_mode">فہرست منظردیکھیں</string>
<string name="updates_setting_title">تازہ کاری</string>
<string name="updates_setting_description">نیا ورژن دستیاب ہونے پر ایپ کی تازہ کاری کے لیے اجازتی اطلاع دکھائیں</string>
<string name="list_view_mode">فہرست نما اسلوب</string>
<string name="list">فہرست</string>
<string name="grid">گرڈ</string>
<string name="auto">خودکار</string>
<string name="switch_view">منظر سوئچ کریں</string>
<string name="app_update_notification_content_title">نیو پائپ اپ ڈیٹ دستیاب!</string>
<string name="switch_view">منظر بدلیں</string>
<string name="app_update_notification_content_title">نیو پائپ کی تازہ کاری دستیاب!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے کلک کریں</string>
<string name="missions_header_finished">ختم</string>
<string name="missions_header_pending">ملتوی</string>
<string name="paused">موقوف</string>
<string name="queued">قطار میں کھڑا ہے</string>
<string name="post_processing">پوسٹ پروسیسنگ</string>
<string name="paused">توقف</string>
<string name="queued">قطار میں</string>
<string name="post_processing">بعد کا عمل جاری</string>
<string name="enqueue">قطار</string>
<string name="permission_denied">سسٹم نےکارروائی سے انکار کیا گیا</string>
<string name="permission_denied">سسٹم کے ذریعہ کارروائی سے انکار کیا گیا</string>
<string name="download_failed">ڈاؤن لوڈ ناکام</string>
<string name="download_finished">ڈاؤن لوڈ تکمیل</string>
<string name="download_finished_more">s% ڈاؤن لوڈ مکمل ہوگئے</string>
<string name="download_finished">ڈاؤن لوڈ مکمل</string>
<string name="download_finished_more">%s ڈاؤن لوڈ مکمل ہوا</string>
<string name="generate_unique_name">منفرد نام بنائیں</string>
<string name="overwrite">برتحریر</string>
<string name="download_already_running">اس نام کے ساتھ ایک ڈاؤن لوڈ جاری ہے</string>
<string name="show_error">غلطی دکھائیں</string>
<string name="label_code">کوڈ</string>
<string name="error_path_creation">مقصود پوشہ نہیں بنایا جا سکتا</string>
<string name="error_path_creation">مطلوبہ فولڈر نہیں بنایا جا سکتا</string>
<string name="error_file_creation">فائل نہیں بنائی جاسکتی ہے</string>
<string name="error_permission_denied">نظام نے اجازت نہیں دی</string>
<string name="error_permission_denied">سسٹم نے اجازت نہیں دی</string>
<string name="error_ssl_exception">محفوظ کنکشن ناکام</string>
<string name="error_unknown_host">سرور نہیں مل سکا</string>
<string name="error_connect_host">سرور سے متصل نہیں ہوسکتا</string>
<string name="error_connect_host">سرور سے متصل نہیں ہو سکتا</string>
<string name="error_http_no_content">سرور ڈیٹا نہیں بھیجتا ہے</string>
<string name="error_http_unsupported_range">سرور ملٹی تھریڈڈ ڈاؤن لوڈز کو قبول نہیں کرتا ہے ، @ سٹرنگ / msg_threads = 1 کے ساتھ دوبارہ کوشش کریں</string>
<string name="error_http_unsupported_range">سرور ملٹی تھریڈڈ ڈاؤن لوڈز کو قبول نہیں کرتا ہے، @string/msg_threads = 1 کے ساتھ دوبارہ کوشش کریں</string>
<string name="error_http_not_found">نہیں ملا</string>
<string name="error_postprocessing_failed">پوسٹ پروسیسنگ ناکام</string>
<string name="error_postprocessing_failed">بعد کا عمل نا کام</string>
<string name="clear_finished_download">ختم شدہ ڈاؤن لوڈ صاف کریں</string>
<string name="stop">رکو</string>
<string name="max_retry_msg">زیادہ سے زیادہ دوبارہ کوشش کریں</string>
<string name="stop">روکیں</string>
<string name="max_retry_msg">زیادہ سے زیادہ کوششیں</string>
<string name="max_retry_desc">ڈاؤن لوڈ منسوخ کرنے سے پہلے کوششوں کی زیادہ سے زیادہ تعداد</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">میٹرڈ نیٹ ورک پر مداخلت</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">موبائل ڈیٹا پر سوئچنگ کرتے وقت مفید ہے ، اگرچہ کچھ ڈاؤن لوڈ معطل نہیں ہوسکتی ہیں</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">میٹر والی نیٹ ورک پر مداخلت</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">موبائل ڈیٹا پر بدلتے وقت مفید ہے، اگرچہ کچھ ڈاؤن لوڈ معطل نہیں ہوسکتی ہیں</string>
<string name="events">تقریبات</string>
<string name="conferences">کانفرنسیں</string>
<string name="show_comments_title">تبصرے دکھائیں</string>
<string name="show_comments_summary">تبصرے دکھانا بند کرو</string>
<string name="show_comments_summary">تبصرے دکھانا بند کریں</string>
<string name="autoplay_title">آٹوپلے</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">تبصرے</item>
<item quantity="other"/>
<item quantity="one">تبصرہ</item>
<item quantity="other">تبصرے</item>
</plurals>
<string name="no_comments">کوئی تبصرہ نہیں</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">تبصرے لوڈ نہیں ہوسکے</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">تبصرے لوڈ نہیں ہو سکے</string>
<string name="close">بند کریں</string>
<string name="enable_playback_resume_title">پلے بیک دوبارہ شروع کریں</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">آخری پلے بیک پوزیشن بحال کریں</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">فہرست میں پوزیشن</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">فہرستوں میں پلے بیک پوزیشن کے اشارے دکھائیں</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">فہرست میں مقامات</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">فہرستوں میں پلے بیک مقامات کے اشارے دکھائیں</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">کوائف صاف کریں</string>
<string name="watch_history_deleted">دیکھنے کی تاریخ حذف ہوگئی۔</string>
<string name="watch_history_states_deleted">پلے بیک پوزیشنیں حذف ہوگئیں۔</string>
<string name="watch_history_deleted">دیکھے جانے کی سرگزشت حذف ہوگئی۔</string>
<string name="watch_history_states_deleted">پلے بیک پوزیشنس حذف ہوئیں۔</string>
<string name="missing_file">فائل منتقل یا حذف ہوگئی</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">اس نام والی فائل پہلے سے موجود ہے</string>
<string name="overwrite_finished_warning">اس نام والی ڈاؤن لوڈ کی فائل پہلے سے موجود ہے</string>
<string name="overwrite_finished_warning">اس نام کی ڈاؤن لوڈ کی گئی فائل پہلے سے موجود ہے</string>
<string name="overwrite_failed">فائل برتحریر نہیں کر سکتا</string>
<string name="download_already_pending">اس نام کے ساتھ ڈاؤن لوڈ زیر التوا ہے</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">فائل پر کام کرنے کے دوران نیو پائپ بند کردی گئی تھی</string>
<string name="error_insufficient_storage">آلے میں کوئی جگہ نہیں بچی</string>
<string name="error_progress_lost">پیشرفت ختم ہوگئی ، کیونکہ فائل کو حذف کردیا گیا تھا</string>
<string name="error_insufficient_storage">آلہ میں کوئی جگہ نہیں بچی</string>
<string name="error_progress_lost">پیشرفت ختم ہوگئی، کیونکہ فائل کو حذف کردیا گیا تھا</string>
<string name="error_timeout">رابطے کا وقت ختم</string>
<string name="confirm_prompt">کیا تمہیں یقین ہے؟</string>
<string name="confirm_prompt">کیا آپ اپنی ڈاؤن لوڈ کی سرگزشت کو صاف کرنا چاہتے ہیں یا ڈاؤن لوڈ کی گئی تمام فائلوں کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="enable_queue_limit">ڈاؤن لوڈ کی قطار کو محدود کریں</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">ایک ڈاؤن لوڈ ایک ہی وقت میں چلے گا</string>
<string name="start_downloads">ڈاؤن لوڈ شروع کریں</string>
<string name="pause_downloads">ڈاؤن لوڈ روکیں</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">کہاں پرڈاؤن لوڈ کریں</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">آپ سے پوچھا جائے گا کہ ہر ڈاؤن لوڈ کو کہاں محفوظ کرنا ہے</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">ڈاؤن لوڈ کہاں کریں، پوچھیں</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">ہر ڈاؤن لوڈ کو کہاں محفوظ کرنا ہے آپ سے پوچھا جائے گا</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">آپ سے پوچھا جائے گا کہ ہر ڈاؤن لوڈ کو کہاں محفوظ کرنا ہے۔
\nاگر آپ کسی بیرونی SD کارڈ پر ڈاؤن لوڈ کرنا چاہتے ہیں تو SAF کا انتخاب کریں</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">SAF استعمال کریں</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">اسٹوریج ایکسیس فریم ورک ایک بیرونی SD کارڈ میں ڈاؤن لوڈ کی اجازت دیتا ہے۔
\nنوٹ: کچھ آلات مطابقت نہیں رکھتے ہیں</string>
<string name="clear_playback_states_title">پلے بیک پوزیشن حذف کریں</string>
<string name="clear_playback_states_summary">تمام پلے بیک پوزیشن حذف کریں</string>
<string name="delete_playback_states_alert">تمام پلے بیک پوزیشنوں کو حذف کریں ؟</string>
<string name="download_choose_new_path">اثر لینے کے لئے ڈاؤن لوڈ فولڈرز کو تبدیل کریں</string>
<string name="drawer_header_description">ٹوگل خدمت ، حالیہ منتخب:</string>
<string name="clear_playback_states_summary">تمام پلے بیک پوزیشن حذف کی گئی</string>
<string name="delete_playback_states_alert">تمام پلے بیک پوزیشنس حذف کریں؟</string>
<string name="download_choose_new_path">مؤثر بنانے کے لئے ڈاؤن لوڈ فولڈرز کو تبدیل کریں</string>
<string name="drawer_header_description">ٹوگل خدمت، حالیہ منتخب:</string>
<string name="no_one_watching">کوئی نہیں دیکھ رہا ہے</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s دیکھ رہا</item>
<item quantity="other">%s دیکھ رہے</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">کوئی نہیں سن رہا ہے</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s سننے والا</item>
<item quantity="other">%s سننے والے</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">جب ایپ دوبارہ شروع ہو گی تو زبان تبدیل ہو جائے گی۔</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">طے شدہ کیوسک</string>
<string name="seek_duration_title">آگے بھگانے /- پیچھے کرنے کی مدت</string>
<string name="peertube_instance_url_title">پیر ٹیوب واقعات</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">اپنے پسندیدہ پیر ٹیوب کی مثالیں منتخب کریں</string>
<string name="peertube_instance_url_help">ایسی مثالوں کی تلاش کریں جو آپ کو %s پر موزوں بنائیں</string>
<string name="peertube_instance_add_title">مثال شامل کریں</string>
<string name="peertube_instance_add_help">مثال کا URL درج کریں</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">مثال کی توثیق نہیں کی جا سکی</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">صرف HTTPS URLs موافق ہیں</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">مثال پہلے سے موجود ہے</string>
<string name="local">مقامی</string>
<string name="recently_added">حال ہی میں شامل</string>
<string name="most_liked">زیادہ پسندیدہ</string>
<string name="playlist_no_uploader">خود سے بنا (کوئی اپ لوڈر نہیں ملا)</string>
<string name="recovering">بازیافتی ہو رہی</string>
<string name="error_download_resource_gone">یہ ڈاؤن لوڈ بازیافت نہیں ہو سکتا</string>
<string name="choose_instance_prompt">ایک مثال منتخب کریں</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">لاک اسکرین ویڈیو تھمب نیل کو فعال کریں</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">بیک گراؤنڈ پلیئر استعمال کرتے وقت ایک ویڈیو تھمب نیل کو لاک اسکرین پر دکھایا جائے گا</string>
<string name="clear_download_history">ڈاؤن لوڈ کی سرگزشت صاف کریں</string>
<string name="delete_downloaded_files">ڈاؤن لوڈ شدہ فائلیں حذف کریں</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s ڈاؤن لوڈز کو حذف کیا گیا</string>
</resources>

View file

@ -480,7 +480,7 @@
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe 在處理檔案時被關閉</string>
<string name="error_insufficient_storage">裝置上沒有剩餘的空間</string>
<string name="error_progress_lost">進度遺失,因為檔案已被刪除</string>
<string name="confirm_prompt">確定</string>
<string name="confirm_prompt">想要清除您的下載歷史紀錄或刪除所有已下載的檔案嗎</string>
<string name="enable_queue_limit">限制下載佇列</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">一次執行一個下載</string>
<string name="start_downloads">開始下載</string>
@ -531,4 +531,7 @@
<string name="choose_instance_prompt">選擇一個站臺</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">啟用鎖定畫面影片縮圖</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">使用背景播放器時,鎖定畫面上將會顯示影片縮圖</string>
<string name="clear_download_history">清除下載歷史紀錄</string>
<string name="delete_downloaded_files">刪除已下載的檔案</string>
<string name="deleted_downloads">已刪除 %1$s 個下載</string>
</resources>

View file

@ -227,6 +227,7 @@
<string name="saved_tabs_invalid_json">Using default tabs, error while reading saved tabs</string>
<string name="restore_defaults">Restore defaults</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Do you want to restore the defaults?</string>
<string name="permission_display_over_apps">Give permission to display over other apps</string>
<!-- error activity -->
<string name="sorry_string">Sorry, that should not have happened.</string>
<string name="guru_meditation" translatable="false">Guru Meditation.</string>