Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (560 of 560 strings)
This commit is contained in:
parent
6e3170f5c7
commit
c4f58cb6e2
1 changed files with 55 additions and 3 deletions
|
@ -554,11 +554,63 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
|
|||
<string name="recaptcha_done_button">Hotovo</string>
|
||||
<string name="videos_string">Videa</string>
|
||||
<plurals name="seconds">
|
||||
<item quantity="one">%d sekund</item>
|
||||
<item quantity="few">%d sekund</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sekund</item>
|
||||
<item quantity="one">%d vteřina</item>
|
||||
<item quantity="few">%d vteřiny</item>
|
||||
<item quantity="other">%d vteřin</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="new_seek_duration_toast">Kvůli omezením ExoPlayer bylo prohledávání nastaveno na %d vteřin</string>
|
||||
<string name="mute">Umlčet</string>
|
||||
<string name="unmute">Odumlčet</string>
|
||||
<string name="preferred_open_action_share_menu_title" translatable="false">\@string/app_name</string>
|
||||
<string name="help">Nápověda</string>
|
||||
<plurals name="minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d minuta</item>
|
||||
<item quantity="few">%d minuty</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minut</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="one">%d hodina</item>
|
||||
<item quantity="few">%d hodiny</item>
|
||||
<item quantity="other">%d hodin</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="days">
|
||||
<item quantity="one">%d den</item>
|
||||
<item quantity="few">%d dny</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dnů</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_groups_header_title">Přísunové skupiny</string>
|
||||
<string name="feed_oldest_subscription_update">Aktualizace nejstarších objednávek: %s</string>
|
||||
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Nenačteno: %d</string>
|
||||
<string name="feed_notification_loading">Načítám přísun…</string>
|
||||
<string name="feed_processing_message">Zpracovávám přísun…</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Vybrat objednávky</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Objednávky nebyly vybrány</string>
|
||||
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
|
||||
<item quantity="one">%d vybrána</item>
|
||||
<item quantity="few">%d vybrány</item>
|
||||
<item quantity="other">%d vybráno</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Prázdné jméno skupiny</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_name_input">Jméno</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Přejete si smazat tuto skupinu\?</string>
|
||||
<string name="feed_create_new_group_button_title">Nová</string>
|
||||
<string name="settings_category_feed_title">Přísun</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_title">Limit aktualizace přísunu</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_summary">Doba po poslední aktualizaci, po níž je objednávka považována za zastaralou — %s</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Vždy aktualizovat</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Dodat z vyhrazeného přísunu, je-li dostupný</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">K dispozici na některých zařízeních, je obvykle mnohem rychlejší, ale může vrátit omezený počet položek a často neúplné informace (např. bez trvání, typu položky, skutečného stavu).</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Zapnout rychlý režim</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Vypnout rychlý režim</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Myslíte si, že náčet přísunu je příliš pomalé\? Pokud ano, zkuste zapnout rychlý náčet (lze změnit v nastavení nebo stiskem tlačítka níže).
|
||||
\n
|
||||
\nNewPipe nabízí dvě strategie náčtu přísunu:
|
||||
\n• Dodání úplného kanálu objednávek, což je pomalé, ale úplné.
|
||||
\n• Použití vyhrazeného servisního zakončení, což je rychlé, ale obvykle neúplné.
|
||||
\n
|
||||
\nRozdíl mezi těmi dvěma je, že tomu rychlému obvykle chybí nějaká informace, např. trvání položky nebo typ (nemůže rozlišit mezi živým a normálním videem) a patrně vrátí méně položek.
|
||||
\n
|
||||
\nYouTube je příklad služby, která nabízí tuto rychlou metodu pomocí RSS přísunu.
|
||||
\n
|
||||
\nVýběr je vposledku určen tím, čemu dáte přednost: rychlosti nebo přesné informaci.</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue