2019-02-06 13:51:10 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2017-06-05 00:10:50 +00:00
<resources >
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "audio" > Áudio</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "youtube_signature_deobfuscation_error" > Não foi possível decodificar assinatura do URL do vídeo</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "your_comment" > Seu comentário (em inglês):</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "what_happened_headline" > O que ocorreu:</string>
<string name= "what_device_headline" > Informação:</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "view_count_text" > %1$s visualizações</string>
2017-09-23 21:42:33 +00:00
<string name= "view" > Reproduzir</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "video" > Vídeo</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "autoplay_by_calling_app_summary" > Reproduz vídeo quando o NewPipe for chamado por outro aplicativo</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "autoplay_by_calling_app_title" > Reprodução automática</string>
2021-03-04 15:53:33 +00:00
<string name= "black_theme_title" > Preto (AMOLED)</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "cancel" > Cancelar</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "checksum" > Checksum</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "choose_browser" > Escolher navegador</string>
<string name= "content" > Conteúdo</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "content_not_available" > Conteúdo indisponível</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "could_not_get_stream" > Nenhum vídeo pôde ser encontrado</string>
<string name= "could_not_load_image" > A imagem não pôde ser carregada</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "could_not_load_thumbnails" > As miniaturas não puderam ser carregadas</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "dark_theme_title" > Noturno</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "default_audio_format_title" > Formato de áudio padrão</string>
<string name= "default_resolution_title" > Resolução padrão</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "delete" > Excluir</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "detail_dislikes_img_view_description" > Não curtidas</string>
<string name= "detail_likes_img_view_description" > Curtidas</string>
<string name= "download" > Baixar</string>
<string name= "download_dialog_title" > Baixar</string>
<string name= "error_details_headline" > Detalhes:</string>
<string name= "err_dir_create" > Não foi possível criar pasta de download \'%1$s\'</string>
2020-05-18 14:22:29 +00:00
<string name= "error_report_button_text" > Relatar erro via email</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "error_report_title" > Relatório de erro</string>
2020-02-25 13:58:16 +00:00
<string name= "error_snackbar_action" > Relatório</string>
2020-09-27 17:06:15 +00:00
<string name= "error_snackbar_message" > Desculpe, algo deu errado.</string>
2017-09-01 20:54:33 +00:00
<string name= "finish" > OK</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "general_error" > Erro</string>
<string name= "info_dir_created" > Pasta de download criada \'%1$s\'</string>
<string name= "install" > Instalar</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "light_theme_title" > Diurno</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "msg_error" > Erro</string>
2017-09-01 20:54:33 +00:00
<string name= "msg_copied" > Copiado para a área de transferência</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "msg_name" > Nome do arquivo</string>
<string name= "msg_running_detail" > Toque para detalhes</string>
<string name= "msg_running" > NewPipe baixando</string>
<string name= "msg_server_unsupported" > Servidor não suportado</string>
<string name= "msg_wait" > Aguarde…</string>
<string name= "network_error" > Erro de rede</string>
<string name= "open_in_browser" > Abrir no navegador</string>
<string name= "pause" > Pausar</string>
2020-01-29 17:43:44 +00:00
<string name= "title_activity_recaptcha" > Desafio reCAPTCHA</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "recaptcha_request_toast" > Desafio reCAPTCHA solicitado</string>
2020-05-18 14:22:29 +00:00
<string name= "report_error" > Relatar erro</string>
2017-05-30 19:19:16 +00:00
<string name= "retry" > Tentar novamente</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "screen_rotation" > Rotação</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "content_language_title" > Idioma padrão do conteúdo</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "settings" > Configurações</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "settings_category_appearance_title" > Aparência</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "settings_category_other_title" > Outros</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "settings_category_video_audio_title" > Vídeo e áudio</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "share" > Compartilhar</string>
<string name= "share_dialog_title" > Compartilhar com</string>
2020-10-23 19:39:33 +00:00
<string name= "show_age_restricted_content_title" > Mostrar conteúdo com restrição de idade</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "show_next_and_similar_title" > Mostrar \'Próximo\' e \'Similares\'</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "sorry_string" > Desculpe, isto não devia ter acontecido.</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "start" > Iniciar</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "storage_permission_denied" > Permita acesso ao armazenamento primeiro</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "theme_title" > Tema</string>
<string name= "upload_date_text" > Publicado em %1$s</string>
2020-06-28 11:33:08 +00:00
<string name= "unsupported_url" > Link não suportado</string>
2020-02-25 13:58:16 +00:00
<string name= "duration_live" > Ao vivo</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "downloads" > Downloads</string>
<string name= "downloads_title" > Downloads</string>
2020-09-27 17:06:15 +00:00
<string name= "did_you_mean" > Você quis dizer \"%1$s\"\?</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "add" > Nova missão</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "app_ui_crash" > App/IU parou</string>
2020-05-18 14:22:29 +00:00
<string name= "background_player_playing_toast" > Reproduzindo em segundo plano</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "could_not_setup_download_menu" > O menu de download não pôde ser configurado</string>
2019-10-14 18:06:17 +00:00
<string name= "detail_thumbnail_view_description" > Reproduzir vídeo, duração:</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "detail_uploader_thumbnail_view_description" > Miniatura do avatar do uploader</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "download_path_audio_dialog_title" > Escolha a pasta de download para arquivos de áudio</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "download_path_audio_summary" > Áudios baixados são salvos aqui</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "download_path_audio_title" > Pasta para áudios baixados</string>
<string name= "download_path_dialog_title" > Escolha a pasta de download para arquivos de vídeo</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "download_path_summary" > Vídeos baixados são salvos aqui</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "download_path_title" > Pasta para vídeos baixados</string>
<string name= "kore_not_found" > Instalar faltando o aplicativo Kore\?</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "light_parsing_error" > O site não pôde ser analisado totalmente</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "list_thumbnail_view_description" > Miniatura de visualização do vídeo</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "live_streams_not_supported" > Transmissões ao vivo ainda não são suportadas</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "main_bg_subtitle" > Toque em \"Pesquisar\" para começar
2020-10-22 20:08:52 +00:00
\n</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "msg_exists" > Arquivo já existe</string>
<string name= "msg_threads" > Threads</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "msg_url_malform" > Link inválido ou internet indisponível</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "no_available_dir" > Defina uma pasta de download depois nas configurações</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "no_player_found" > Sem player de vídeo. Instalar VLC\?</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "parsing_error" > O site não pôde ser analisado</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "play_audio" > Áudio</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "play_with_kodi_title" > Reproduzir com Kodi</string>
<string name= "search" > Pesquisar</string>
<string name= "show_play_with_kodi_summary" > Mostra opção para ver vídeo via Kodi</string>
2019-08-20 01:24:05 +00:00
<string name= "use_external_audio_player_title" > Usar player de áudio externo</string>
<string name= "use_external_video_player_title" > Usar player de vídeo externo</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "use_tor_summary" > (Experimental) Força o download de conteúdo através do Tor para maior privacidade (transmissão de vídeos ainda não suportada).</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "use_tor_title" > Usar Tor</string>
2017-02-01 14:32:06 +00:00
<string name= "user_report" > Relatório do usuário</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "show_play_with_kodi_title" > Mostrar \"Reproduzir com Kodi\"</string>
2020-07-28 17:38:43 +00:00
<string name= "info_labels" > Ocorrido:\\nPedido:\\nIdioma do conteúdo:\\nPaís do conteúdo:\\nIdioma do app:\\nServiço:\\nHora GMT:\\nPacote:\\nVersão:\\nVersão SO:</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "open_in_popup_mode" > Abrir no modo popup</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "default_popup_resolution_title" > Resolução padrão do popup</string>
2017-04-17 22:26:39 +00:00
<string name= "show_higher_resolutions_title" > Mostrar resoluções maiores</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "show_higher_resolutions_summary" > Poucos dispositivos suportam vídeos em 2K/4K</string>
2019-08-20 01:24:05 +00:00
<string name= "default_video_format_title" > Formato de vídeo padrão</string>
2017-04-17 22:26:39 +00:00
<string name= "popup_playing_toast" > Reproduzindo em modo popup</string>
<string name= "all" > Tudo</string>
<string name= "channel" > Canal</string>
<string name= "yes" > Sim</string>
<string name= "later" > Depois</string>
2019-08-20 01:24:05 +00:00
<string name= "disabled" > Desativado</string>
2019-10-30 18:09:07 +00:00
<string name= "short_thousand" > k</string>
2017-04-17 22:26:39 +00:00
<string name= "short_million" > M</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "short_billion" > Bi</string>
2020-05-18 14:22:29 +00:00
<string name= "msg_popup_permission" > Essa permissão é necessária
\npara abrir em modo popup</string>
2020-02-25 13:58:16 +00:00
<string name= "popup_mode_share_menu_title" > Modo popup</string>
2017-05-04 03:30:57 +00:00
<string name= "filter" > Filtro</string>
<string name= "refresh" > Atualizar</string>
<string name= "clear" > Limpar</string>
2017-05-05 16:24:20 +00:00
<string name= "controls_popup_title" > Popup</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "controls_background_title" > Segundo plano</string>
2020-11-15 21:15:00 +00:00
<string name= "popup_remember_size_pos_title" > Lembrar propriedades do popup</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "popup_remember_size_pos_summary" > Lembrar último tamanho e posição do popup</string>
2017-05-11 18:32:39 +00:00
<string name= "settings_category_popup_title" > Popup</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "use_external_video_player_summary" > Remove o som em algumas resoluções</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "player_gesture_controls_title" > Controles de gestos do player</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "player_gesture_controls_summary" > Use gestos para mudar volume e brilho do player</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "show_search_suggestions_title" > Sugestões de pesquisa</string>
<string name= "show_search_suggestions_summary" > Mostra sugestões ao pesquisar</string>
2019-03-07 18:36:12 +00:00
<string name= "best_resolution" > Melhor resolução</string>
2017-07-25 13:06:17 +00:00
<string name= "action_settings" > Configurações</string>
<string name= "action_about" > Sobre</string>
<string name= "title_licenses" > Licenças de Terceiros</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "error_unable_to_load_license" > A licença não pôde ser carregada</string>
2017-07-25 13:06:17 +00:00
<string name= "action_open_website" > Abrir site</string>
<string name= "tab_about" > Sobre</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "tab_contributors" > Colaboradores</string>
2017-07-25 13:06:17 +00:00
<string name= "tab_licenses" > Licenças</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "app_description" > App leve e livre de transmissão no Android.</string>
2017-07-25 13:06:17 +00:00
<string name= "view_on_github" > Ver no GitHub</string>
<string name= "app_license_title" > Licença do NewPipe</string>
2020-05-18 14:22:29 +00:00
<string name= "contribution_encouragement" > Se você tem ideias de; tradução, mudança de design, limpeza de código ou grandes mudanças de código—ajuda é sempre bem-vinda. Quanto mais se faz, melhor fica!</string>
2017-07-25 13:06:17 +00:00
<string name= "read_full_license" > Ler licença</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "contribution_title" > Colaborar</string>
2019-03-07 18:36:12 +00:00
<string name= "copyright" formatted= "true" > © %1$s %2$s protegido pela licença %3$s</string>
2017-08-03 12:15:49 +00:00
<string name= "title_activity_about" > Sobre NewPipe</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "settings_category_downloads_title" > Baixar</string>
2017-08-03 12:19:36 +00:00
<string name= "settings_file_charset_title" > Caracteres permitidos em nome de arquivos</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_summary" > Caracteres inválidos são substituídos por este valor</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_title" > Caractere de substituição</string>
<string name= "charset_letters_and_digits" > Letras e dígitos</string>
<string name= "charset_most_special_characters" > Caracteres especiais</string>
2017-08-07 18:02:20 +00:00
<string name= "subscribe_button_title" > Inscrever-se</string>
<string name= "subscribed_button_title" > Inscrito</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "channel_unsubscribed" > Inscrição cancelada</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "subscription_change_failed" > Não foi possível alterar inscrição</string>
2017-08-07 18:02:20 +00:00
<string name= "subscription_update_failed" > Não foi possível atualizar inscrição</string>
<string name= "tab_main" > Principal</string>
<string name= "tab_subscriptions" > Inscrições</string>
2019-10-11 04:09:28 +00:00
<string name= "fragment_feed_title" > Novidades</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_title" > Retomar vídeo</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_summary" > Continua vídeo após interrupções (ex: ligações)</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "enable_search_history_title" > Histórico de pesquisa</string>
<string name= "enable_search_history_summary" > Armazena histórico de pesquisa localmente</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "enable_watch_history_title" > Histórico de vídeo</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "enable_watch_history_summary" > Armazena histórico de vídeos</string>
2017-08-14 16:34:41 +00:00
<string name= "title_activity_history" > Histórico</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "title_history_search" > Buscado</string>
<string name= "title_history_view" > Visto</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "history_disabled" > Histórico desativado</string>
2017-08-14 16:34:41 +00:00
<string name= "action_history" > Histórico</string>
2017-09-01 20:54:33 +00:00
<string name= "history_empty" > O histórico está vazio</string>
2017-08-14 16:34:41 +00:00
<string name= "history_cleared" > Histórico limpo</string>
2019-03-07 18:36:12 +00:00
<string name= "notification_channel_name" > Notificações do NewPipe</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "notification_channel_description" > Notificações para players popup e segundo plano do NewPipe</string>
2017-09-04 12:06:54 +00:00
<string name= "settings_category_player_behavior_title" > Comportamento</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "settings_category_history_title" > Histórico e cache</string>
2017-09-04 12:06:54 +00:00
<string name= "playlist" > Playlist</string>
<string name= "undo" > Desfazer</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "search_no_results" > Sem resultados</string>
2017-09-04 12:06:54 +00:00
<string name= "no_subscribers" > Nenhum inscrito</string>
<plurals name= "subscribers" >
2019-03-07 18:36:12 +00:00
<item quantity= "one" > %s inscrito</item>
<item quantity= "other" > %s inscritos</item>
</plurals>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "no_views" > Sem visualizações</string>
2017-09-04 12:06:54 +00:00
<plurals name= "views" >
2019-03-07 18:36:12 +00:00
<item quantity= "one" > %s visualização</item>
<item quantity= "other" > %s visualizações</item>
</plurals>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "no_videos" > Nenhum vídeo</string>
2017-09-04 12:06:54 +00:00
<plurals name= "videos" >
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<item quantity= "one" > %s vídeo</item>
<item quantity= "other" > %s vídeos</item>
2019-03-07 18:36:12 +00:00
</plurals>
2017-09-04 12:06:54 +00:00
<string name= "item_deleted" > Item excluído</string>
2019-08-20 01:24:05 +00:00
<string name= "settings_category_player_title" > Player</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "empty_subscription_feed_subtitle" > Nada aqui além de grilos</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "delete_item_search_history" > Excluir este item do histórico de busca\?</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "main_page_content" > Conteúdo da página inicial</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "blank_page_summary" > Página em branco</string>
2019-11-28 11:43:53 +00:00
<string name= "kiosk_page_summary" > Página do Quiosque</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "subscription_page_summary" > Página de inscrição</string>
<string name= "feed_page_summary" > Página de feed</string>
<string name= "channel_page_summary" > Página de canais</string>
2017-10-26 12:53:00 +00:00
<string name= "select_a_channel" > Selecione um canal</string>
<string name= "no_channel_subscribed_yet" > Nenhuma inscrição ainda</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "select_a_kiosk" > Selecione uma banca</string>
<string name= "kiosk" > Banca</string>
2017-10-26 12:53:00 +00:00
<string name= "trending" > Em Alta</string>
<string name= "top_50" > Top 50</string>
<string name= "new_and_hot" > Novos e tendências</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "show_hold_to_append_title" > Mostrar dica \"Segure para pôr na fila\"</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "show_hold_to_append_summary" > Mostra dica ao tocar no botão segundo plano ou popup em \"Detalhes:\" do vídeo</string>
<string name= "background_player_append" > Na fila do player em segundo plano</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "popup_playing_append" > Na fila do player popup</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "play_all" > Reproduzir tudo</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "player_stream_failure" > Este vídeo não pôde ser reproduzido</string>
<string name= "player_unrecoverable_failure" > Ocorreu um erro irrecuperável no player</string>
<string name= "player_recoverable_failure" > Recuperando do erro do player</string>
2017-11-01 11:13:43 +00:00
<string name= "play_queue_remove" > Remover</string>
<string name= "play_queue_stream_detail" > Detalhes</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "play_queue_audio_settings" > Configurações de áudio</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "hold_to_append" > Segure para pôr na fila</string>
2019-03-07 18:36:12 +00:00
<string name= "unknown_content" > [Desconhecido]</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "start_here_on_main" > Reproduzir daqui</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "start_here_on_background" > Reproduzir em segundo plano</string>
2020-05-19 22:35:58 +00:00
<string name= "start_here_on_popup" > Reproduzir em um popup</string>
2019-03-07 18:36:12 +00:00
<string name= "donation_title" > Doar</string>
2020-02-25 13:58:16 +00:00
<string name= "donation_encouragement" > NewPipe é desenvolvido por voluntários que usam seu tempo livre para trazer a melhor experiência para você. Retribua para ajudar os desenvolvedores a tornarem o NewPipe ainda melhor enquanto desfrutam uma xícara de café.</string>
2017-12-07 00:12:20 +00:00
<string name= "give_back" > Retribuir</string>
<string name= "website_title" > Site oficial</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "website_encouragement" > Visite o site NewPipe para mais informações e novidades.</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "no_player_found_toast" > Sem player de vídeo (você pode instalar o VLC).</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "default_content_country_title" > País padrão do conteúdo</string>
2018-01-24 20:45:31 +00:00
<string name= "service_title" > Serviço</string>
<string name= "always" > Sempre</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "just_once" > Uma vez</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "toggle_orientation" > Alternar orientação</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "switch_to_background" > Mudar para segundo plano</string>
<string name= "switch_to_popup" > Mudar para popup</string>
<string name= "switch_to_main" > Mudar para principal</string>
2019-08-20 01:24:05 +00:00
<string name= "external_player_unsupported_link_type" > Players externos não suportam estes tipos de links</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "invalid_url_toast" > Link inválido</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "video_streams_empty" > Sem transmissões de vídeo</string>
<string name= "audio_streams_empty" > Sem transmissões de áudio</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "video_player" > Player de vídeo</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "background_player" > Player em segundo plano</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "popup_player" > Player popup</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "preferred_player_fetcher_notification_title" > Obtendo informação…</string>
<string name= "preferred_player_fetcher_notification_message" > Carregando conteúdo solicitado</string>
2019-03-07 18:36:12 +00:00
<string name= "import_data_title" > Importar base de dados</string>
2018-02-09 14:25:30 +00:00
<string name= "export_data_title" > Exportar base de dados</string>
2020-12-05 14:06:42 +00:00
<string name= "import_data_summary" > Substitui seu histórico atual, inscrições, playlists e (opcionalmente) configurações</string>
<string name= "export_data_summary" > Exporte histórico, inscrições, playlists e configurações</string>
2018-11-20 22:16:49 +00:00
<string name= "export_complete_toast" > Exportado</string>
<string name= "import_complete_toast" > Importado</string>
2018-02-16 19:10:58 +00:00
<string name= "no_valid_zip_file" > Não há nenhum arquivo ZIP válido</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "could_not_import_all_files" > Aviso: Não foi possível importar todos os arquivos.</string>
2018-02-09 14:25:30 +00:00
<string name= "override_current_data" > Isso irá sobrescrever suas configurações atuais.</string>
2019-08-20 01:24:05 +00:00
<string name= "controls_download_desc" > Baixar arquivo</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "show_info" > Mostrar informação</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "tab_bookmarks" > Playlists favoritas</string>
2018-02-16 19:10:58 +00:00
<string name= "controls_add_to_playlist_title" > Adicionar a</string>
<string name= "detail_drag_description" > Arraste para ordenar</string>
<string name= "create" > Criar</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "delete_one" > Excluir um</string>
<string name= "delete_all" > Excluir todos</string>
2018-02-16 19:10:58 +00:00
<string name= "dismiss" > Dispensar</string>
<string name= "rename" > Renomear</string>
2020-05-18 14:22:29 +00:00
<string name= "delete_stream_history_prompt" > Excluir este item do histórico de vídeo\?</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "delete_all_history_prompt" > Tem certeza que quer excluir todos os itens do histórico\?</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "title_last_played" > Último reproduzido</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "title_most_played" > Mais reproduzido</string>
2018-02-16 19:10:58 +00:00
<string name= "always_ask_open_action" > Sempre perguntar</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "create_playlist" > Nova playlist</string>
<string name= "delete_playlist" > Excluir</string>
2018-11-20 22:16:49 +00:00
<string name= "rename_playlist" > Renomear</string>
2020-09-19 16:01:51 +00:00
<string name= "name" > Nome</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "append_playlist" > Adicionar à playlist</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "set_as_playlist_thumbnail" > Definir como capa da playlist</string>
<string name= "bookmark_playlist" > Favoritar playlist</string>
<string name= "unbookmark_playlist" > Desfavoritar</string>
<string name= "delete_playlist_prompt" > Excluir esta playlist\?</string>
<string name= "playlist_creation_success" > Playlist criada</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "playlist_add_stream_success" > Adicionado à playlist</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "playlist_thumbnail_change_success" > Capa da playlist alterada.</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "playlist_delete_failure" > A playlist não pôde ser excluída.</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "caption_none" > Sem legendas</string>
2018-05-16 13:42:25 +00:00
<string name= "resize_fit" > Ajustar</string>
2018-02-16 19:10:58 +00:00
<string name= "resize_fill" > Preencher</string>
<string name= "resize_zoom" > Zoom</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "drawer_header_action_paceholder_text" > Algo aparecerá aqui em breve ;D</string>
2018-03-02 00:27:43 +00:00
<string name= "caption_auto_generated" > Gerado automaticamente</string>
2020-07-03 14:04:50 +00:00
<string name= "enable_leak_canary_summary" > A monitoração de vazamento de memória pode tornar o app instável</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "enable_disposed_exceptions_title" > Reportar erros fora do ciclo de vida</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "enable_disposed_exceptions_summary" > Força relatório de exceções Rx não entregues fora do ciclo de vida do fragmento ou atividade após o descarte</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "use_inexact_seek_title" > Usar busca de posição rápida (inexata)</string>
<string name= "use_inexact_seek_summary" > Busca inexata permite que o reprodutor ache posições mais rápido, reduzindo a precisão. Não funciona para voltar ou avançar 5, 15 ou 25 segundos.</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "auto_queue_title" > Pôr próximo vídeo na fila automaticamente</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "auto_queue_summary" > Continua fila (sem loop) anexando vídeos similares</string>
2018-03-12 17:30:41 +00:00
<string name= "file" > Arquivo</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "invalid_directory" > Pasta não existe</string>
<string name= "invalid_source" > Arquivo/fonte do conteúdo não existe</string>
2019-08-20 01:24:05 +00:00
<string name= "invalid_file" > O arquivo não existe ou não há permissão para leitura ou escrita</string>
<string name= "file_name_empty_error" > O nome do arquivo não pode estar vazio</string>
2018-03-12 17:30:41 +00:00
<string name= "error_occurred_detail" > Um erro ocorreu: %1$s</string>
<string name= "import_export_title" > Importar/Exportar</string>
<string name= "import_title" > Importar</string>
<string name= "import_from" > Importar de</string>
<string name= "export_to" > Exportar para</string>
<string name= "import_ongoing" > Importando…</string>
<string name= "export_ongoing" > Exportando…</string>
<string name= "import_file_title" > Importar arquivo</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "previous_export" > Exportação anterior</string>
<string name= "subscriptions_import_unsuccessful" > Não foi possível importar inscrições</string>
<string name= "subscriptions_export_unsuccessful" > Não foi possível exportar inscrições</string>
2020-11-11 21:52:36 +00:00
<string name= "import_youtube_instructions" > Importe inscrições do YouTubedo pelo Google takeout:
2019-08-22 18:45:36 +00:00
\n
2020-04-12 21:39:42 +00:00
\n1. Acesse este link: %1$s
\n2. Logue quando solicitado
2020-11-11 21:52:36 +00:00
\n3. Clique em \"Todos os dados incluídos\", em seguida, em \"Desmarque todos\", em seguida, selecione apenas \"assinaturas\" e clique em \"OK\"
\n4. Clique em \"Próximo passo\" e, em seguida, em \"Criar exportação\"
\n5. Clique no botão \"Baixar\" depois de aparecer e
\n6. A partir do arquivo zip baixado, retire o arquivo .json (geralmente em \"YouTube e YouTube Music/assinaturas/assinaturas.json\") e importe aqui.</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "import_soundcloud_instructions" > Importe um perfil do SoundCloud digitando o URL ou seu ID:
2019-08-22 18:45:36 +00:00
\n
2021-03-05 21:44:28 +00:00
\n1. Ative o \"modo desktop\" no navegador (o site está indisponível em celulares)
\n2. Acesse este URL: %1$s
\n3. Logue quando solicitado
\n4. Copie o URL do perfil redirecionado.</string>
2018-05-16 13:42:25 +00:00
<string name= "import_soundcloud_instructions_hint" > seuID, soundcloud.com/seuid</string>
2018-03-12 17:30:41 +00:00
<string name= "import_network_expensive_warning" > Tenha em mente que esta operação poderá usar bastante a conexão com a internet.
\n
\nVocê deseja continuar?</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "download_thumbnail_title" > Carregar miniaturas</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "thumbnail_cache_wipe_complete_notice" > Cache de imagens limpo</string>
2019-08-20 01:24:05 +00:00
<string name= "metadata_cache_wipe_title" > Limpar metadados em cache</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "metadata_cache_wipe_summary" > Exclui todos os dados em cache de páginas</string>
2019-08-20 01:24:05 +00:00
<string name= "metadata_cache_wipe_complete_notice" > Cache de metadados limpo</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "playback_speed_control" > Controles de velocidade de reprodução</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "playback_tempo" > Ritmo</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "download_thumbnail_summary" > Desative para não carregar miniaturas e economizar em uso de dados e memória. A alteração limpa todo o cache de imagens.</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "playback_pitch" > Altura</string>
2018-07-08 13:21:05 +00:00
<string name= "unhook_checkbox" > Desvincular (pode causar distorção)</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "preferred_open_action_settings_title" > Ação de \'abrir\' preferida</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "preferred_open_action_settings_summary" > Ação padrão ao abrir conteúdo — %s</string>
2019-08-20 01:24:05 +00:00
<string name= "no_streams_available_download" > Nenhum vídeo disponível para baixar</string>
2018-04-24 00:20:27 +00:00
<string name= "drawer_open" > Abrir gaveta</string>
<string name= "drawer_close" > Fechar gaveta</string>
2018-05-16 13:42:25 +00:00
<string name= "caption_setting_title" > Legendas</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "caption_setting_description" > Mudar tamanho da legenda e estilos de fundo. Requer reiniciar o app para ter efeito.</string>
<string name= "toast_no_player" > Sem app instalado para reproduzir este arquivo</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "clear_views_history_title" > Excluir histórico de vídeo</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "clear_views_history_summary" > Exclui o histórico de vídeos e as posições de reprodução</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "delete_view_history_alert" > Excluir todo o histórico de vídeo\?</string>
<string name= "watch_history_deleted" > Histórico de vídeo limpo.</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "clear_search_history_title" > Excluir histórico de pesquisa</string>
<string name= "clear_search_history_summary" > Exclui o histórico de pesquisas feitas</string>
<string name= "delete_search_history_alert" > Excluir todo o histórico de pesquisa\?</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "search_history_deleted" > Histórico de busca limpo.</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "one_item_deleted" > 1 item excluído.</string>
2020-05-18 14:22:29 +00:00
<string name= "app_license" > NewPipe é um software livre copyleft: Pode usar, estudar, compartilhar e melhorar o app. Especificamente você pode redistribuir e/ou modificá-lo sob os termos da Licença Pública Geral GNU, publicada pela Fundação de Software Livre, versão 3 da Licença, ou (a seu critério) qualquer versão posterior.</string>
2018-05-16 13:42:25 +00:00
<string name= "import_settings" > Você também quer importar as configurações?</string>
2018-05-27 12:59:40 +00:00
<string name= "privacy_policy_title" > Política de privacidade do NewPipe</string>
2020-05-18 14:22:29 +00:00
<string name= "privacy_policy_encouragement" > O projeto NewPipe leva sua privacidade muito a sério. Por isso, o app não coleta dado algum sem sua permissão.
\nA política de privacidade do NewPipe explica em detalhes os dados enviados e salvos ao enviar um relatório de erro.</string>
2018-05-27 12:59:40 +00:00
<string name= "read_privacy_policy" > Ler a política de privacidade</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "start_accept_privacy_policy" > A fim de cumprir com o Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados da UE (RGPD), chamamos sua atenção para a política de privacidade do NewPipe. Por favor, leia com atenção.
\nDeve aceitá-la para nos enviar relatório de erro.</string>
2018-05-27 12:59:40 +00:00
<string name= "accept" > Aceitar</string>
<string name= "decline" > Recusar</string>
2019-03-07 18:36:12 +00:00
<string name= "limit_data_usage_none_description" > Ilimitado</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "limit_mobile_data_usage_title" > Limitar resolução em dados móveis</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "minimize_on_exit_title" > Minimizar ao mudar app</string>
<string name= "minimize_on_exit_summary" > Ação ao mudar app no player principal — %s</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "minimize_on_exit_none_description" > Nenhuma</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "minimize_on_exit_background_description" > Minimizar para segundo plano</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "minimize_on_exit_popup_description" > Minimizar para player popup</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "skip_silence_checkbox" > Avanço rápido durante silêncio</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "playback_step" > Passo</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "playback_reset" > Redefinir</string>
2018-07-29 00:11:48 +00:00
<string name= "channels" > Canais</string>
2019-08-20 01:24:05 +00:00
<string name= "playlists" > Playlists</string>
2018-07-29 00:11:48 +00:00
<string name= "tracks" > Faixas</string>
<string name= "users" > Usuários</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "unsubscribe" > Cancelar inscrição</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "tab_new" > Nova aba</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "tab_choose" > Selecionar aba</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "volume_gesture_control_title" > Gesto para volume</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "volume_gesture_control_summary" > Use gestos para mudar volume do player</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "brightness_gesture_control_title" > Gesto para brilho</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "brightness_gesture_control_summary" > Use gestos para mudar brilho do player</string>
2019-08-20 01:24:05 +00:00
<string name= "settings_category_debug_title" > Depuração</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
<string name= "settings_category_updates_title" > Atualizações</string>
<string name= "events" > Eventos</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "file_deleted" > Arquivo excluído</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "app_update_notification_channel_name" > Notificação de atualização</string>
<string name= "app_update_notification_channel_description" > Notificação de novas versões do NewPipe</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
<string name= "download_to_sdcard_error_title" > Armazenamento externo indisponível</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "download_to_sdcard_error_message" > Não é possível baixar para o cartão SD externo. Redefinir o local da pasta de download\?</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "saved_tabs_invalid_json" > Não foi possível carregar as abas salvas, carregando as abas padrão</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
<string name= "restore_defaults" > Restaurar padrões</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "restore_defaults_confirmation" > Deseja restaurar padrões\?</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "subscribers_count_not_available" > Número de inscritos indisponível</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "main_page_content_summary" > Que abas são visíveis na página inicial</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
<string name= "selection" > Seleção</string>
<string name= "conferences" > Conferências</string>
<string name= "updates_setting_title" > Atualizações</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "updates_setting_description" > Notificar quando uma nova versão do app estiver disponível</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "list_view_mode" > Modo de exibição da lista</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
<string name= "list" > Lista</string>
<string name= "grid" > Grade</string>
<string name= "auto" > Automático</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "switch_view" > Mudar exibição</string>
2020-05-25 21:51:38 +00:00
<string name= "app_update_notification_content_title" > Atualização do NewPipe está disponível!</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
<string name= "app_update_notification_content_text" > Toque para baixar</string>
<string name= "missions_header_finished" > Finalizado</string>
<string name= "paused" > pausado</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "queued" > Na fila</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "post_processing" > pós-processamento</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
<string name= "enqueue" > Fila</string>
<string name= "permission_denied" > Ação negada pelo sistema</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "download_failed" > Erro ao baixar</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
<string name= "download_finished" > Download finalizado</string>
<string name= "download_finished_more" > %s downloads terminados</string>
<string name= "generate_unique_name" > Gerar nome único</string>
2020-07-03 14:04:50 +00:00
<string name= "overwrite" > Sobrescrever</string>
2019-04-05 17:45:39 +00:00
<string name= "overwrite_finished_warning" > Um arquivo baixado com esse nome já existe</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "download_already_running" > Existe um download em progresso com este nome</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
<string name= "show_error" > Mostrar erro</string>
<string name= "label_code" > Código</string>
2019-04-05 17:45:39 +00:00
<string name= "error_file_creation" > O arquivo não pode ser criado</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "error_path_creation" > A pasta de destino não pode ser criada</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
<string name= "error_permission_denied" > Permissão negada pelo sistema</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "error_ssl_exception" > Uma conexão segura não pôde ser estabelecida</string>
<string name= "error_unknown_host" > O servidor não pôde ser encontrado</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
<string name= "error_connect_host" > Não foi possível conectar ao servidor</string>
<string name= "error_http_no_content" > O servidor não envia dados</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "error_http_unsupported_range" > O servidor não aceita downloads em multi-thread, tente com @string/msg_threads = 1</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
<string name= "error_http_not_found" > Não encontrado</string>
<string name= "error_postprocessing_failed" > Falha no pós processamento</string>
<string name= "stop" > Parar</string>
2019-09-02 12:22:46 +00:00
<string name= "max_retry_msg" > Tentativas Máximas</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
<string name= "max_retry_desc" > Número máximo de tentativas antes de cancelar o download</string>
<string name= "pause_downloads_on_mobile" > Pausar quando trocar para dados móveis</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "pause_downloads_on_mobile_desc" > Útil ao mudar para dados móveis, mas alguns downloads podem não ser suspensos</string>
2019-04-17 02:28:03 +00:00
<string name= "missions_header_pending" > Pendente</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "show_comments_title" > Mostrar comentários</string>
<string name= "show_comments_summary" > Desative para ocultar comentários</string>
2020-10-19 10:17:06 +00:00
<string name= "autoplay_title" > Reprodução Automática</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "no_comments" > Sem comentários</string>
<string name= "error_unable_to_load_comments" > Não foi possível carregar os comentários</string>
2019-07-31 23:32:00 +00:00
<string name= "close" > Fechar</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "enable_playback_resume_title" > Retomar reprodução</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "enable_playback_resume_summary" > Restaura última posição da reprodução</string>
2019-08-18 17:31:39 +00:00
<string name= "enable_playback_state_lists_title" > Posições em listas</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "enable_playback_state_lists_summary" > Mostra indicadores de posição de reprodução em listas</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "settings_category_clear_data_title" > Excluir dados</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "watch_history_states_deleted" > Posições de reprodução limpas.</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "missing_file" > Arquivo movido ou excluído</string>
2019-08-18 17:31:39 +00:00
<string name= "overwrite_unrelated_warning" > Já existe um arquivo com este nome</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "overwrite_failed" > O arquivo não pôde ser sobrescrito</string>
2019-08-18 17:31:39 +00:00
<string name= "download_already_pending" > Existe um download pendente com este nome</string>
<string name= "error_postprocessing_stopped" > NewPipe foi fechado enquanto manipulava o arquivo</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "error_insufficient_storage" > Sem espaço disponível</string>
<string name= "error_progress_lost" > Progresso perdido pois o arquivo foi excluído</string>
2019-08-18 17:31:39 +00:00
<string name= "error_timeout" > Tempo limite de conexão</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "confirm_prompt" > Excluir todo o histórico de downloads ou excluir todos os arquivos baixados\?</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "enable_queue_limit" > Limitar fila de download</string>
2020-05-15 01:37:47 +00:00
<string name= "enable_queue_limit_desc" > Um download será feito ao mesmo tempo</string>
2019-08-18 17:31:39 +00:00
<string name= "start_downloads" > Iniciar downloads</string>
<string name= "pause_downloads" > Pausar downloads</string>
2019-08-22 18:45:36 +00:00
<string name= "downloads_storage_ask_title" > Perguntar onde salvar o arquivo</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "downloads_storage_ask_summary" > Será questionado onde salvar cada download</string>
<string name= "downloads_storage_ask_summary_kitkat" > Será questionado onde salvar cada download.
\nEscolha SAF se deseja baixar para um cartão SD externo</string>
2019-08-20 00:37:51 +00:00
<string name= "downloads_storage_use_saf_title" > Usar SAF</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "downloads_storage_use_saf_summary" > O \'Storage Access Framework\' permite baixar para um cartão SD externo.
\nAlguns aparelhos são incompatíveis</string>
<string name= "clear_playback_states_title" > Excluir posição das reproduções</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "clear_playback_states_summary" > Exclui toda as posições de reprodução</string>
<string name= "delete_playback_states_alert" > Excluir todas as posições de reprodução\?</string>
<string name= "download_choose_new_path" > Mude as pastas de download para ter efeito</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "drawer_header_description" > Alternar serviço, selecionados:</string>
2019-12-12 20:25:31 +00:00
<string name= "default_kiosk_page_summary" > Quiosque Padrão</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "no_one_watching" > Ninguém está vendo</string>
2019-11-28 11:43:53 +00:00
<plurals name= "watching" >
<item quantity= "one" > %s assistindo</item>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<item quantity= "other" > %s estão vendo</item>
2019-11-28 11:43:53 +00:00
</plurals>
<string name= "no_one_listening" > Ninguém está ouvindo</string>
<plurals name= "listening" >
<item quantity= "one" > %s ouvinte</item>
<item quantity= "other" > %s ouvintes</item>
</plurals>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "localization_changes_requires_app_restart" > O idioma atualizará ao reiniciar o app.</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "seek_duration_title" > Duração do retrocesso/avanço rápido</string>
2020-01-06 16:18:31 +00:00
<string name= "peertube_instance_url_title" > Instâncias PeerTube</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "peertube_instance_url_summary" > Escolha suas instâncias PeerTube favoritas</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "peertube_instance_url_help" > Procure instâncias que gosta em %s</string>
2020-01-10 01:09:46 +00:00
<string name= "peertube_instance_add_title" > Adicionar instância</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "peertube_instance_add_help" > Insira o link da instância</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "peertube_instance_add_fail" > Erro ao validar a instância</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "peertube_instance_add_https_only" > Apenas links HTTPS são suportados</string>
2020-01-10 01:09:46 +00:00
<string name= "peertube_instance_add_exists" > Instância já existe</string>
<string name= "local" > Local</string>
<string name= "recently_added" > Recentes</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "most_liked" > Mais curtidos</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "playlist_no_uploader" > Autogerado (sem uploader encontrado)</string>
2020-01-10 01:09:46 +00:00
<string name= "recovering" > recuperando</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "error_download_resource_gone" > O download não pôde ser recuperado</string>
2020-01-10 01:09:46 +00:00
<string name= "choose_instance_prompt" > Escolha uma instância</string>
2020-02-13 19:36:39 +00:00
<string name= "clear_download_history" > Limpar histórico de downloads</string>
<string name= "delete_downloaded_files" > Excluir arquivos baixados</string>
2020-07-11 19:46:27 +00:00
<string name= "deleted_downloads" > %1$d arquivos excluídos</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "permission_display_over_apps" > Permitir exibição sobre outros apps</string>
<string name= "app_language_title" > Idioma do app</string>
2020-02-13 19:36:39 +00:00
<string name= "systems_language" > Padrão do sistema</string>
<string name= "subtitle_activity_recaptcha" > Toque em \"Feito\" ao resolver</string>
<string name= "recaptcha_done_button" > Feito</string>
2020-02-25 02:01:19 +00:00
<string name= "videos_string" > Vídeos</string>
2020-03-19 11:56:48 +00:00
<plurals name= "seconds" >
<item quantity= "one" > %d segundo</item>
<item quantity= "other" > %d segundos</item>
2020-02-25 02:01:19 +00:00
</plurals>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "new_seek_duration_toast" > Devido aos limites do ExoPlayer a duração do avanço foi definida para %d segundos</string>
2020-03-10 01:01:42 +00:00
<string name= "mute" > Desativar som</string>
<string name= "unmute" > Ativar som</string>
2020-03-26 19:10:29 +00:00
<string name= "help" > Ajuda</string>
<plurals name= "minutes" >
<item quantity= "one" > %d minuto</item>
<item quantity= "other" > %d minutos</item>
</plurals>
<plurals name= "hours" >
<item quantity= "one" > %d hora</item>
<item quantity= "other" > %d horas</item>
</plurals>
<plurals name= "days" >
<item quantity= "one" > %d dia</item>
<item quantity= "other" > %d dias</item>
</plurals>
2020-04-05 15:08:36 +00:00
<string name= "feed_groups_header_title" > Grupo de canais</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "feed_oldest_subscription_update" > Última atualização do feed: %s</string>
2020-03-26 19:10:29 +00:00
<string name= "feed_subscription_not_loaded_count" > Não carregado: %d</string>
<string name= "feed_notification_loading" > Carregando feed…</string>
<string name= "feed_processing_message" > Processando feed…</string>
<string name= "feed_group_dialog_select_subscriptions" > Selecionar inscrições</string>
<string name= "feed_group_dialog_empty_selection" > Sem inscrições selecionadas</string>
<plurals name= "feed_group_dialog_selection_count" >
<item quantity= "one" > %d selecionada</item>
<item quantity= "other" > %d selecionadas</item>
</plurals>
<string name= "feed_group_dialog_empty_name" > Nome do grupo está vazio</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "feed_group_dialog_delete_message" > Excluir este grupo\?</string>
2020-03-26 19:10:29 +00:00
<string name= "feed_create_new_group_button_title" > Novo</string>
<string name= "settings_category_feed_title" > Feed</string>
<string name= "feed_update_threshold_title" > Limiar de atualização do feed</string>
<string name= "feed_update_threshold_summary" > Período para que uma inscrição seja considerada desatualizada — %s</string>
<string name= "feed_update_threshold_option_always_update" > Atualizar sempre</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "feed_use_dedicated_fetch_method_title" > Buscar do feed dedicado, se disponível</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "feed_use_dedicated_fetch_method_summary" > Disponível em alguns serviços, é mais rápido,mas pode devolver informações limitadas ou incompletas (ex. sem duração, tipo de item, ou status ativo).</string>
2020-03-26 19:10:29 +00:00
<string name= "feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button" > Ativar modo rápido</string>
<string name= "feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button" > Desativar modo rápido</string>
2020-04-10 18:25:08 +00:00
<string name= "feed_use_dedicated_fetch_method_help_text" > Acha o carregamento do feed lento\? Se sim, tente ativar o modo rápido (pode mudar nas configurações ou tocando no botão abaixo).
\n
2020-05-18 14:22:29 +00:00
\nNewPipe oferece duas estratégias para carregar o feed:
2020-04-10 18:25:08 +00:00
\n• Obter todo o canal inscrito, lento mas completo.
2020-05-18 14:22:29 +00:00
\n• Usar um endpoint de serviço dedicado, rápido mas geralmente incompleto.
2020-04-10 18:25:08 +00:00
\n
2020-05-18 14:22:29 +00:00
\nA diferença entre os dois é que o rápido geralmente falta alguma informação como a duração ou tipo do item (não pode distinguir entre vídeo normal e ao vivo) e pode mostrar menos itens.
2020-04-10 18:25:08 +00:00
\n
\nYouTube é um exemplo de serviço que oferece o modo rápido com seu feed RSS.
\n
2020-05-18 14:22:29 +00:00
\nAssim, a escolha se resume ao que prefere: Velocidade ou informação precisa.</string>
2020-04-12 21:39:42 +00:00
<string name= "content_not_supported" > NewPipe ainda não suporta esse conteúdo.
\n
\nO suporte pode aparecer em uma versão futura.</string>
<string name= "infinite_videos" > ∞ vídeos</string>
<string name= "more_than_100_videos" > +100 vídeos</string>
<string name= "artists" > Artistas</string>
<string name= "albums" > Álbuns</string>
<string name= "songs" > Músicas</string>
2020-10-23 19:39:33 +00:00
<string name= "restricted_video" > Este vídeo tem restrição de idade.
2020-04-12 21:39:42 +00:00
\n
2020-10-23 19:39:33 +00:00
\nAtive \"%1$s\" nas configurações se quiser vê-lo.</string>
2020-05-17 22:34:33 +00:00
<string name= "remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos" > Sim, e vídeos parcialmente vistos</string>
2020-12-05 14:06:42 +00:00
<string name= "remove_watched_popup_warning" > Vídeos vistos antes e depois de adicionar à playlists serão removidos.
2020-05-17 22:34:33 +00:00
\nTem certeza\? Isto não pode ser desfeito!</string>
<string name= "remove_watched_popup_title" > Remover vídeos vistos\?</string>
<string name= "remove_watched" > Remover vistos</string>
2020-05-15 01:37:47 +00:00
<string name= "show_original_time_ago_summary" > Textos originais dos serviços serão visíveis nos itens de transmissão</string>
2020-05-05 00:00:34 +00:00
<string name= "show_original_time_ago_title" > Mostrar tempo original nos itens</string>
2020-10-23 19:39:33 +00:00
<string name= "youtube_restricted_mode_enabled_title" > Ativar o \"Modo Restrito\" do YouTube</string>
2020-05-09 18:06:43 +00:00
<string name= "video_detail_by" > Por %s</string>
<string name= "channel_created_by" > Criado por %s</string>
<string name= "detail_sub_channel_thumbnail_view_description" > Capa do avatar do canal</string>
2020-07-03 14:04:50 +00:00
<string name= "feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions" > Mostrar apenas inscrições não agrupadas</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "search_showing_result_for" > Mostrando resultados para: %s</string>
2020-08-03 18:14:33 +00:00
<string name= "no_playlist_bookmarked_yet" > Ainda não há favoritos de playlists</string>
2020-07-28 17:38:43 +00:00
<string name= "playlist_page_summary" > Página da playlist</string>
<string name= "select_a_playlist" > Selecione uma playlist</string>
<string name= "error_report_open_github_notice" > Verifique se já existe um assunto discutindo essa falha. Criar duplicatas tirará um tempo que poderíamos gastar corrigindo o bug real.</string>
2020-09-27 17:06:15 +00:00
<string name= "error_report_open_issue_button_text" > Reporte no GitHub</string>
2020-07-28 17:38:43 +00:00
<string name= "copy_for_github" > Copiar relatório formatado</string>
2020-09-25 06:24:54 +00:00
<string name= "never" > Nunca</string>
2020-10-03 20:47:20 +00:00
<string name= "wifi_only" > Apenas no Wi-Fi</string>
2020-09-25 06:24:54 +00:00
<string name= "autoplay_summary" > Iniciar reprodução automaticamente — %s</string>
<string name= "title_activity_play_queue" > Reproduzir fila</string>
2020-09-27 17:06:15 +00:00
<string name= "unsupported_url_dialog_message" > Não foi possível reconhecer a URL. Abrir com outro aplicativo\?</string>
2020-09-25 06:24:54 +00:00
<string name= "auto_queue_toggle" > Pôr na fila automaticamente</string>
<string name= "clear_queue_confirmation_description" > A fila do player ativo será substituída</string>
2020-09-27 17:06:15 +00:00
<string name= "clear_queue_confirmation_summary" > Mudar de um player para outro pode substituir sua fila</string>
2020-09-25 06:24:54 +00:00
<string name= "clear_queue_confirmation_title" > Solicitar confirmação antes de limpar uma fila</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "notification_action_shuffle" > Aleatório</string>
<string name= "notification_action_buffering" > Carregando</string>
2020-09-27 17:06:15 +00:00
<string name= "settings_category_notification_title" > Notificação</string>
<string name= "notification_action_nothing" > Nada</string>
<string name= "notification_action_repeat" > Repetir</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "notification_actions_at_most_three" > Selecione no máximo três botões para a notificação compacta!</string>
<string name= "notification_actions_summary" > Edite os botões de ação da notificação compacta aqui. Selecione até três deles usando as caixas de seleção à direita e toque neles para configurá-los.</string>
2020-09-27 17:06:15 +00:00
<string name= "notification_action_4_title" > Quinto botão de ação</string>
<string name= "notification_action_3_title" > Quarto botão de ação</string>
<string name= "notification_action_2_title" > Terceiro botão de ação</string>
<string name= "notification_action_1_title" > Segundo botão de ação</string>
<string name= "notification_action_0_title" > Primeiro botão de ação</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "notification_scale_to_square_image_summary" > Dimensione a miniatura do vídeo mostrada na notificação da proporção 16:9 para 1:1 (pode apresentar distorções)</string>
2020-09-27 17:06:15 +00:00
<string name= "notification_scale_to_square_image_title" > Dimensione a miniatura para a proporção de 1:1</string>
2020-10-23 19:39:33 +00:00
<string name= "show_memory_leaks" > Mostrar vazamentos de memória</string>
<string name= "enqueued" > Na fila</string>
<string name= "enqueue_stream" > Pôr na fila</string>
<string name= "clear_cookie_summary" > Apaga os cookies que o NewPipe armazena quando você resolve um reCAPTCHA</string>
<string name= "clear_cookie_title" > Apagar cookies de reCAPTCHA</string>
<string name= "recaptcha_cookies_cleared" > Os cookies de reCAPTCHA foram apagados</string>
2020-11-24 10:28:40 +00:00
<string name= "youtube_restricted_mode_enabled_summary" > O YouTube oferece um \"Modo Restrito\" que oculta conteúdo potencialmente adulto</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "show_age_restricted_content_summary" > Mostrar conteúdo possivelmente inadequado para crianças que tem um limite de idade (como +18)</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "notification_colorize_summary" > Permite que o Android personalize a cor da notificação de acordo com a cor principal da miniatura (nem todos os dispositivos suportam)</string>
2020-11-11 21:52:36 +00:00
<string name= "notification_colorize_title" > Colorir notificação</string>
2020-12-23 10:48:32 +00:00
<string name= "show_thumbnail_summary" > Usar miniatura para o plano de fundo da tela de bloqueio e as notificações</string>
2020-11-22 14:12:37 +00:00
<string name= "show_thumbnail_title" > Mostrar miniatura</string>
2020-12-23 10:48:32 +00:00
<string name= "msg_calculating_hash" > Calculando hash</string>
<string name= "hash_channel_description" > Notificações para o progresso do hash do vídeo</string>
<string name= "hash_channel_name" > Notificação de Hash do Vídeo</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "show_meta_info_summary" > Desative para ocultar as caixas de informações meta com informações adicionais sobre o criador, conteúdo do stream ou uma solicitação de pesquisa.</string>
<string name= "show_meta_info_title" > Mostrar informação meta</string>
2021-03-04 15:53:33 +00:00
<string name= "recent" > Recentes</string>
2021-02-03 21:14:16 +00:00
<string name= "chapters" > Capítulos</string>
<string name= "description_tab_description" > Descrição</string>
<string name= "related_streams_tab_description" > Transmissões relacionadas</string>
<string name= "comments_tab_description" > Comentários</string>
<string name= "show_description_summary" > Desative para ocultar a descrição do vídeo e informações adicionais</string>
<string name= "show_description_title" > Mostrar descrição</string>
<string name= "open_with" > Abrir com</string>
<string name= "no_app_to_open_intent" > Nenhum aplicativo em seu dispositivo pode abrir isso</string>
2021-03-05 21:44:28 +00:00
<string name= "crash_the_app" > O aplicativo parou</string>
2021-03-15 22:14:28 +00:00
<string name= "paid_content" > Este conteúdo está disponível apenas para usuários que pagaram, portanto não pode ser transmitido ou baixado pelo NewPipe.</string>
<string name= "youtube_music_premium_content" > Este vídeo está disponível apenas para assinantes do YouTube Music Premium, portanto, não pode ser transmitido ou baixado por NewPipe.</string>
<string name= "private_content" > Este conteúdo é privado, portanto não pode ser transmitido ou baixado pelo NewPipe.</string>
<string name= "soundcloud_go_plus_content" > Esta é uma faixa do SoundCloud Go +, pelo menos no seu país, portanto não pode ser transmitida ou baixada pelo NewPipe.</string>
<string name= "georestricted_content" > Este conteúdo não está disponível em seu país.</string>
<string name= "restricted_video_no_stream" > Este vídeo tem restrição de idade.
\nDevido às novas políticas do YouTube sobre vídeos com restrição de idade, NewPipe não pode acessar nenhum vídeo do stream e, portanto, não pode reproduzi-lo.</string>
2019-02-06 13:51:10 +00:00
</resources>