NewPipe/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

616 lines
44 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2017-06-05 00:10:50 +00:00
<resources>
<string name="audio">Áudio</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Não foi possível descriptografar assinatura do URL do vídeo</string>
<string name="your_comment">Seu comentário (em inglês):</string>
<string name="what_happened_headline">O que ocorreu:</string>
<string name="what_device_headline">Informação:</string>
<string name="view_count_text">%1$s visualizações</string>
<string name="view">Reproduzir</string>
<string name="video_is_age_restricted">Mostrar vídeo com restrição de idade. É possível alterar esta opção no menu de configurações.</string>
<string name="video">Vídeo</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproduz um vídeo se NewPipe for chamado por outro app</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Autorreprodução</string>
<string name="black_theme_title">Amoled</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="checksum">Checksum</string>
<string name="choose_browser">Escolher navegador</string>
<string name="content">Conteúdo</string>
<string name="content_not_available">Conteúdo indisponível</string>
<string name="could_not_get_stream">Nenhum vídeo pôde ser encontrado</string>
<string name="could_not_load_image">A imagem não pôde ser carregada</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">As capas não puderam ser carregadas</string>
<string name="dark_theme_title">Noite</string>
<string name="default_audio_format_title">Formato de áudio padrão</string>
<string name="default_resolution_title">Resolução padrão</string>
<string name="delete">Excluir</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Não curtidas</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Curtidas</string>
<string name="download">Baixar</string>
<string name="download_dialog_title">Baixar</string>
<string name="error_details_headline">Detalhes:</string>
<string name="err_dir_create">Não foi possível criar pasta de download \'%1$s\'</string>
<string name="error_report_button_text">Relatar erro via email</string>
<string name="error_report_title">Relatório de erro</string>
<string name="error_snackbar_action">Relatório</string>
<string name="error_snackbar_message">Desculpe, ocorreram alguns erros.</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="general_error">Erro</string>
<string name="info_dir_created">Pasta de download criada \'%1$s\'</string>
<string name="install">Instalar</string>
<string name="light_theme_title">Dia</string>
<string name="msg_error">Erro</string>
<string name="msg_copied">Copiado para a área de transferência</string>
<string name="msg_name">Nome do arquivo</string>
<string name="msg_running_detail">Toque para detalhes</string>
<string name="msg_running">NewPipe baixando</string>
<string name="msg_server_unsupported">Servidor não suportado</string>
<string name="msg_wait">Aguarde…</string>
<string name="network_error">Erro de rede</string>
<string name="next_video_title">Próximo</string>
<string name="open_in_browser">Abrir no navegador</string>
<string name="pause">Pausar</string>
<string name="title_activity_recaptcha">Desafio reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Desafio reCAPTCHA solicitado</string>
<string name="report_error">Relatar erro</string>
<string name="retry">Tentar novamente</string>
<string name="screen_rotation">Rotação</string>
<string name="content_language_title">Idioma de conteúdo padrão</string>
<string name="settings">Configurações</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Interface</string>
<string name="settings_category_other_title">Outros</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vídeo e áudio</string>
<string name="share">Compartilhar</string>
<string name="share_dialog_title">Compartilhar com</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Conteúdo com restrição de idade</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Mostrar \'Próximo\' e \'Similares\'</string>
<string name="sorry_string">Desculpe, isto não devia ter ocorrido.</string>
<string name="start">Iniciar</string>
<string name="storage_permission_denied">Permita acesso ao armazenamento primeiramente</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="upload_date_text">Publicado em %1$s</string>
<string name="url_not_supported_toast">Link não suportado</string>
<string name="duration_live">Ao vivo</string>
<string name="downloads">Downloads</string>
<string name="downloads_title">Downloads</string>
<string name="did_you_mean">Você quis dizer: %1$s\?</string>
<string name="add">Nova missão</string>
<string name="app_ui_crash">App/IU parou</string>
<string name="background_player_playing_toast">Reproduzindo em segundo plano</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">O menu de download não pôde ser configurado</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Reproduzir vídeo, duração:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura do avatar do uploader</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Escolher pasta de download de áudios</string>
<string name="download_path_audio_summary">Áudios baixados serão salvos aqui</string>
<string name="download_path_audio_title">Pasta de áudios baixados</string>
<string name="download_path_dialog_title">Escolher pasta de download para arquivos de vídeo</string>
<string name="download_path_summary">Vídeos baixados são salvos aqui</string>
<string name="download_path_title">Pasta de download de vídeo</string>
<string name="kore_not_found">Instalar o app Kore\?</string>
<string name="light_parsing_error">O site não pôde ser analisado totalmente</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Capa de visualização do vídeo</string>
<string name="live_streams_not_supported">Transmissões ao vivo ainda não são suportadas</string>
<string name="main_bg_subtitle">Toque em \"Buscar\" para iniciar</string>
<string name="msg_exists">Arquivo já existe</string>
<string name="msg_threads">Threads</string>
<string name="msg_url_malform">Link inválido ou internet indisponível</string>
<string name="no_available_dir">Defina uma pasta de download depois nas configurações</string>
<string name="no_player_found">Não há player de vídeo. Instalar VLC\?</string>
<string name="parsing_error">O site não pôde ser analisado</string>
<string name="play_audio">Áudio</string>
<string name="play_btn_text">Reproduzir</string>
<string name="play_with_kodi_title">Ver com Kodi</string>
<string name="search">Buscar</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Exibe opção para ver um vídeo via Kodi media center</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usar player de áudio externo</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usar player de vídeo externo</string>
<string name="use_tor_summary">(Experimental) Força o download de conteúdo através do Tor para maior privacidade (transmissão de vídeos ainda não suportada).</string>
<string name="use_tor_title">Usar tor</string>
<string name="user_report">Relatório do usuário</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Exibir opção \"Ver com Kodi\"</string>
<string name="info_labels">Ocorrido:\\nPedido:\\nIdioma do conteúdo:\\nServiço:\\nHora GMT:\\nPacote:\\nVersão:\\nVersão SO:</string>
<string name="open_in_popup_mode">Abrir no modo popup</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolução padrão de popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostrar resoluções maiores</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Poucos aparelhos suportam ver em 2K/4K</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de vídeo padrão</string>
<string name="popup_playing_toast">Reproduzindo em modo popup</string>
<string name="all">Tudo</string>
<string name="channel">Canal</string>
<string name="yes">Sim</string>
<string name="later">Depois</string>
<string name="disabled">Desativado</string>
<string name="short_thousand">k</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="msg_popup_permission">Essa permissão é necessária
\npara abrir em modo popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modo popup</string>
<string name="filter">Filtro</string>
<string name="refresh">Atualizar</string>
<string name="clear">Limpar</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="controls_background_title">Segundo plano</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Lembrar tamanho e posição do popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Lembra do último tamanho e posição usado no popup</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Redimensionando</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Remove o som em algumas resoluções</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controle de gesto do player</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Use gestos para mudar volume e brilho do player</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Sugestões de busca</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Exibe sugestões ao buscar</string>
<string name="best_resolution">Melhor resolução</string>
<string name="action_settings">Configurações</string>
<string name="action_about">Sobre</string>
<string name="title_licenses">Licenças de Terceiros</string>
<string name="error_unable_to_load_license">A licença não pôde ser carregada</string>
<string name="action_open_website">Abrir site</string>
<string name="tab_about">Sobre</string>
<string name="tab_contributors">Colaboradores</string>
<string name="tab_licenses">Licenças</string>
<string name="app_description">App leve e livre de transmissão no Android.</string>
<string name="view_on_github">Ver no GitHub</string>
<string name="app_license_title">Licença do NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Se você tem ideias de; tradução, mudança de design, limpeza de código ou grandes mudanças de código—ajuda é sempre bem-vinda. Quanto mais se faz, melhor fica!</string>
<string name="read_full_license">Ler licença</string>
<string name="contribution_title">Colaborar</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s %2$s protegido pela licença %3$s</string>
<string name="title_activity_about">Sobre NewPipe</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Baixar</string>
<string name="settings_file_charset_title">Caracteres permitidos em nome de arquivos</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Caracteres inválidos são substituídos por este valor</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Caractere de substituição</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Letras e dígitos</string>
<string name="charset_most_special_characters">Caracteres especiais</string>
<string name="subscribe_button_title">Inscrever-se</string>
<string name="subscribed_button_title">Inscrito</string>
<string name="channel_unsubscribed">Canal não inscrito</string>
<string name="subscription_change_failed">Não foi possível alterar inscrição</string>
<string name="subscription_update_failed">Não foi possível atualizar inscrição</string>
<string name="tab_main">Principal</string>
<string name="tab_subscriptions">Inscrições</string>
<string name="fragment_feed_title">Novidades</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Retomar vídeo</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continua vídeo após interrupções (ex: ligações)</string>
<string name="enable_search_history_title">Histórico de busca</string>
<string name="enable_search_history_summary">Armazena histórico de busca localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Histórico de vídeo</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Armazena histórico de vídeo</string>
<string name="title_activity_history">Histórico</string>
<string name="title_history_search">Buscado</string>
<string name="title_history_view">Visto</string>
<string name="history_disabled">Histórico desativado</string>
<string name="action_history">Histórico</string>
<string name="history_empty">O histórico está vazio</string>
<string name="history_cleared">Histórico limpo</string>
<string name="notification_channel_name">Notificações do NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notificações para players popup e segundo plano do NewPipe</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportamento</string>
<string name="settings_category_history_title">Histórico e cache</string>
<string name="playlist">Playlist</string>
<string name="undo">Desfazer</string>
<string name="search_no_results">Sem resultados</string>
<string name="no_subscribers">Nenhum inscrito</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s inscrito</item>
<item quantity="other">%s inscritos</item>
</plurals>
<string name="no_views">Sem visualizações</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s visualização</item>
<item quantity="other">%s visualizações</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Nenhum vídeo</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s Vídeo</item>
<item quantity="other">%s Vídeos</item>
</plurals>
<string name="item_deleted">Item excluído</string>
<string name="settings_category_player_title">Player</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Nada aqui além de grilos</string>
<string name="delete_item_search_history">Excluir este item do histórico de busca\?</string>
<string name="main_page_content">Conteúdo da página inicial</string>
<string name="blank_page_summary">Página em branco</string>
<string name="kiosk_page_summary">Página do Quiosque</string>
<string name="subscription_page_summary">Página de inscrição</string>
<string name="feed_page_summary">Página de feed</string>
<string name="channel_page_summary">Página de canais</string>
<string name="select_a_channel">Selecione um canal</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Nenhuma inscrição ainda</string>
<string name="select_a_kiosk">Selecione uma banca</string>
<string name="kiosk">Banca</string>
<string name="trending">Em Alta</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Novos e tendências</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostrar dica \"Segure para pôr na fila\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostra dica ao tocar no botão segundo plano ou popup em \"Detalhes:\" do vídeo</string>
<string name="background_player_append">Na fila do player em segundo plano</string>
<string name="popup_playing_append">Na fila do player popup</string>
<string name="play_all">Reproduzir tudo</string>
<string name="player_stream_failure">Este vídeo não pôde ser reproduzido</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Ocorreu um erro irrecuperável no player</string>
<string name="player_recoverable_failure">Recuperando do erro do player</string>
<string name="title_activity_background_player">Player em segundo plano</string>
<string name="title_activity_popup_player">Player Popup</string>
<string name="play_queue_remove">Remover</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalhes</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Configurações de áudio</string>
<string name="hold_to_append">Segure para pôr na fila</string>
<string name="unknown_content">[Desconhecido]</string>
<string name="enqueue_on_background">Pôr na fila em segundo plano</string>
<string name="enqueue_on_popup">Pôr na fila em um popup</string>
<string name="start_here_on_main">Reproduzir daqui</string>
<string name="start_here_on_background">Reproduzir em segundo plano</string>
<string name="start_here_on_popup">Reproduzir em um popup</string>
<string name="donation_title">Doar</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe é desenvolvido por voluntários que usam seu tempo livre para trazer a melhor experiência para você. Retribua para ajudar os desenvolvedores a tornarem o NewPipe ainda melhor enquanto desfrutam uma xícara de café.</string>
<string name="give_back">Retribuir</string>
<string name="website_title">Site oficial</string>
<string name="website_encouragement">Visite o site NewPipe para mais informações e novidades.</string>
<string name="no_player_found_toast">Não há player de vídeo (pode instalar VLC para vê-lo).</string>
<string name="default_content_country_title">País de conteúdo padrão</string>
<string name="service_title">Serviço</string>
<string name="always">Sempre</string>
<string name="just_once">Uma vez</string>
<string name="toggle_orientation">Alterar orientação</string>
<string name="switch_to_background">Mudar para segundo plano</string>
<string name="switch_to_popup">Mudar para popup</string>
<string name="switch_to_main">Mudar para principal</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Players externos não suportam estes tipos de links</string>
<string name="invalid_url_toast">Link inválido</string>
<string name="video_streams_empty">Sem transmissões de vídeo</string>
<string name="audio_streams_empty">Sem transmissões de áudio</string>
<string name="video_player">Player de vídeo</string>
<string name="background_player">Player em segundo plano</string>
<string name="popup_player">Player popup</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Obtendo informação…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Carregando conteúdo solicitado</string>
<string name="import_data_title">Importar base de dados</string>
<string name="export_data_title">Exportar base de dados</string>
<string name="import_data_summary">Substitui seu histórico e inscrições atuai</string>
<string name="export_data_summary">Exporte histórico, inscrições e playlists</string>
<string name="export_complete_toast">Exportado</string>
<string name="import_complete_toast">Importado</string>
<string name="no_valid_zip_file">Não há nenhum arquivo ZIP válido</string>
<string name="could_not_import_all_files">Aviso: Não foi possível importar todos os arquivos.</string>
<string name="override_current_data">Isso irá sobrescrever suas configurações atuais.</string>
<string name="controls_download_desc">Baixar arquivo</string>
<string name="show_info">Mostrar informação</string>
<string name="tab_bookmarks">Playlists favoritas</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Adicionar a</string>
<string name="detail_drag_description">Arraste para ordenar</string>
<string name="create">Criar</string>
<string name="delete_one">Excluir um</string>
<string name="delete_all">Excluir todos</string>
<string name="dismiss">Dispensar</string>
<string name="rename">Renomear</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Excluir este item do histórico de vídeo\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Tem certeza que quer excluir todos os itens do histórico\?</string>
<string name="title_last_played">Último reproduzido</string>
<string name="title_most_played">Mais reproduzido</string>
<string name="always_ask_open_action">Sempre perguntar</string>
<string name="create_playlist">Nova playlist</string>
<string name="delete_playlist">Excluir</string>
<string name="rename_playlist">Renomear</string>
<string name="playlist_name_input">Nome</string>
<string name="append_playlist">Adicionar à playlist</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Definir como capa da playlist</string>
<string name="bookmark_playlist">Favoritar playlist</string>
<string name="unbookmark_playlist">Desfavoritar</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Excluir esta playlist\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlist criada</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Adicionado à playlist</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Capa da playlist alterada.</string>
<string name="playlist_delete_failure">A playlist não pôde ser excluída.</string>
<string name="caption_none">Sem legendas</string>
<string name="resize_fit">Ajustar</string>
<string name="resize_fill">Preencher</string>
<string name="resize_zoom">Zoom</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Algo aparecerá aqui em breve ;D</string>
<string name="caption_auto_generated">Gerado automaticamente</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">A monitoração de vazamento de memória pode pode tornar o app instável</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Reportar erros fora do ciclo de vida</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Força relatório de exceções Rx não entregues fora do ciclo de vida do fragmento ou atividade após o descarte</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar avanço rápido</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Avanço inexato permite ao player achar posições mais rápido reduzindo a precisão. Avançar 5, 15 ou 25 segundos não funciona com isto.</string>
<string name="auto_queue_title">Pôr próximo vídeo na fila automaticamente</string>
<string name="auto_queue_summary">Continua fila (sem loop) anexando vídeos similares</string>
<string name="file">Arquivo</string>
<string name="invalid_directory">Não há tal pasta</string>
<string name="invalid_source">Não existe tal arquivo/fonte do conteúdo</string>
<string name="invalid_file">O arquivo não existe ou não há permissão para leitura ou escrita</string>
<string name="file_name_empty_error">O nome do arquivo não pode estar vazio</string>
<string name="error_occurred_detail">Um erro ocorreu: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Importar/Exportar</string>
<string name="import_title">Importar</string>
<string name="import_from">Importar de</string>
<string name="export_to">Exportar para</string>
<string name="import_ongoing">Importando…</string>
<string name="export_ongoing">Exportando…</string>
<string name="import_file_title">Importar arquivo</string>
<string name="previous_export">Exportação anterior</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Não foi possível importar inscrições</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Não foi possível exportar inscrições</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importe inscrições do YouTube baixando o arquivo de exportação:
\n
\n1. Acesse este link: %1$s
\n2. Logue quando solicitado
\n3. O download do arquivo de exportação iniciará</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importe um perfil do SoundCloud digitando o URL ou seu ID:
\n
\n1. Ative o \"modo desktop\" no navegador (o site está indisponível em celulares)
\n2. Acesse este URL: %1$s
\n3. Logue quando solicitado
\n4. Copie o URL do perfil redirecionado</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">seuID, soundcloud.com/seuid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Tenha em mente que esta operação poderá usar bastante a conexão com a internet.
\n
\nVocê deseja continuar?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carregar capas</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache de imagens limpo</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Limpar metadados em cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Exclui todos os dados em cache de páginas</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache de metadados limpo</string>
<string name="playback_speed_control">Controles de velocidade de reprodução</string>
<string name="playback_tempo">Ritmo</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desative para não carregar capas e economizar em uso de dados e memória. A alteração limpa todo o cache de imagens.</string>
<string name="playback_pitch">Altura</string>
<string name="unhook_checkbox">Desvincular (pode causar distorção)</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Ação de \'abrir\' preferida</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Ação padrão ao abrir conteúdo — %s</string>
<string name="no_streams_available_download">Nenhum vídeo disponível para baixar</string>
<string name="drawer_open">Abrir gaveta</string>
<string name="drawer_close">Fechar gaveta</string>
<string name="caption_setting_title">Legendas</string>
<string name="caption_setting_description">Mudar tamanho da legenda e estilos de fundo. Requer reiniciar o app para ter efeito.</string>
<string name="toast_no_player">Sem app instalado para reproduzir este arquivo</string>
<string name="clear_views_history_title">Excluir histórico de vídeo</string>
<string name="clear_views_history_summary">Exclui histórico de vídeo e posições de reprodução</string>
<string name="delete_view_history_alert">Excluir todo o histórico de vídeo\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Histórico de vídeo limpo.</string>
<string name="clear_search_history_title">Excluir histórico de busca</string>
<string name="clear_search_history_summary">Exclui o histórico de palavras-chave da busca</string>
<string name="delete_search_history_alert">Excluir todo o histórico de busca\?</string>
<string name="search_history_deleted">Histórico de busca limpo.</string>
<string name="one_item_deleted">1 item excluído.</string>
<string name="app_license">NewPipe é um software livre copyleft: Pode usar, estudar, compartilhar e melhorar o app. Especificamente você pode redistribuir e/ou modificá-lo sob os termos da Licença Pública Geral GNU, publicada pela Fundação de Software Livre, versão 3 da Licença, ou (a seu critério) qualquer versão posterior.</string>
<string name="import_settings">Você também quer importar as configurações?</string>
<string name="privacy_policy_title">Política de privacidade do NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">O projeto NewPipe leva sua privacidade muito a sério. Por isso, o app não coleta dado algum sem sua permissão.
\nA política de privacidade do NewPipe explica em detalhes os dados enviados e salvos ao enviar um relatório de erro.</string>
<string name="read_privacy_policy">Ler a política de privacidade</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">A fim de cumprir com o Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados da UE (RGPD), chamamos sua atenção para a política de privacidade do NewPipe. Por favor, leia com atenção.
\nDeve aceitá-la para nos enviar relatório de erro.</string>
<string name="accept">Aceitar</string>
<string name="decline">Recusar</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Ilimitado</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limitar resolução em dados móveis</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimizar ao mudar app</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Ação ao mudar app no player principal — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nenhuma</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimizar para segundo plano</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimizar para player popup</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Avanço rápido durante silêncio</string>
<string name="playback_step">Passo</string>
<string name="playback_reset">Redefinir</string>
<string name="channels">Canais</string>
<string name="playlists">Playlists</string>
<string name="tracks">Faixas</string>
<string name="users">Usuários</string>
<string name="unsubscribe">Desinscrever-se</string>
<string name="tab_new">Nova aba</string>
<string name="tab_choose">Escolher aba</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Gestos para volume</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Use gestos para mudar volume do player</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gestos para brilho</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Use gestos para mudar brilho do player</string>
<string name="settings_category_debug_title">Depuração</string>
<string name="settings_category_updates_title">Atualizações</string>
<string name="events">Eventos</string>
<string name="file_deleted">Arquivo excluído</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notificação de atualização</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notificação de novas versões do NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Armazenamento externo indisponível</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Não é possível baixar para o cartão SD externo. Redefinir o local da pasta de download\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Não foi possível carregar as abas salvas, carregando as abas padrão</string>
<string name="restore_defaults">Restaurar padrões</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Deseja restaurar padrões\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Número de inscritos indisponível</string>
<string name="main_page_content_summary">Que abas são visíveis na página inicial</string>
<string name="selection">Seleção</string>
<string name="conferences">Conferências</string>
<string name="updates_setting_title">Atualizações</string>
<string name="updates_setting_description">Notificar quando uma nova versão do app estiver disponível</string>
<string name="list_view_mode">Modo de exibição da lista</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="grid">Grade</string>
<string name="auto">Automático</string>
<string name="switch_view">Mudar exibição</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Atualização do NewPipe está disponível!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Toque para baixar</string>
<string name="missions_header_finished">Finalizado</string>
<string name="paused">pausado</string>
<string name="queued">Na fila</string>
<string name="post_processing">pós-processamento</string>
<string name="enqueue">Fila</string>
<string name="permission_denied">Ação negada pelo sistema</string>
<string name="download_failed">Erro ao baixar</string>
<string name="download_finished">Download finalizado</string>
<string name="download_finished_more">%s downloads terminados</string>
<string name="generate_unique_name">Gerar nome único</string>
<string name="overwrite">"Sobrescrever "</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Um arquivo baixado com esse nome já existe</string>
<string name="download_already_running">Existe um download em progresso com este nome</string>
<string name="show_error">Mostrar erro</string>
<string name="label_code">Código</string>
<string name="error_file_creation">O arquivo não pode ser criado</string>
<string name="error_path_creation">A pasta de destino não pode ser criada</string>
<string name="error_permission_denied">Permissão negada pelo sistema</string>
<string name="error_ssl_exception">Uma conexão segura não pôde ser estabelecida</string>
<string name="error_unknown_host">O servidor não pôde ser encontrado</string>
<string name="error_connect_host">Não foi possível conectar ao servidor</string>
<string name="error_http_no_content">O servidor não envia dados</string>
<string name="error_http_unsupported_range">O servidor não aceita downloads em multi-thread, tente com @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_not_found">Não encontrado</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Falha no pós processamento</string>
<string name="stop">Parar</string>
<string name="max_retry_msg">Tentativas Máximas</string>
<string name="max_retry_desc">Número máximo de tentativas antes de cancelar o download</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Pausar quando trocar para dados móveis</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Útil ao mudar para dados móveis, mas alguns downloads podem não ser suspensos</string>
<string name="missions_header_pending">Pendente</string>
<string name="show_comments_title">Mostrar comentários</string>
<string name="show_comments_summary">Desative para ocultar comentários</string>
<string name="autoplay_title">Autorreprodução</string>
<string name="no_comments">Sem comentários</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Não foi possível carregar os comentários</string>
<string name="close">Fechar</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Retomar reprodução</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Restaura última posição da reprodução</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Posições em listas</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Mostra indicadores de posição de reprodução em listas</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Excluir dados</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Posições de reprodução limpas.</string>
<string name="missing_file">Arquivo movido ou excluído</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Já existe um arquivo com este nome</string>
<string name="overwrite_failed">O arquivo não pôde ser sobrescrito</string>
<string name="download_already_pending">Existe um download pendente com este nome</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe foi fechado enquanto manipulava o arquivo</string>
<string name="error_insufficient_storage">Sem espaço disponível</string>
<string name="error_progress_lost">Progresso perdido pois o arquivo foi excluído</string>
<string name="error_timeout">Tempo limite de conexão</string>
<string name="confirm_prompt">Excluir todo o histórico de downloads ou excluir todos os arquivos baixados\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Limitar fila de download</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Um download será feito ao mesmo tempo</string>
<string name="start_downloads">Iniciar downloads</string>
<string name="pause_downloads">Pausar downloads</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Perguntar onde salvar o arquivo</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Será questionado onde salvar cada download</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Será questionado onde salvar cada download.
\nEscolha SAF se deseja baixar para um cartão SD externo</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Usar SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">O \'Storage Access Framework\' permite baixar para um cartão SD externo.
\nAlguns aparelhos são incompatíveis</string>
<string name="clear_playback_states_title">Excluir posição das reproduções</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Exclui toda as posições de reprodução</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Excluir todas as posições de reprodução\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Mude as pastas de download para ter efeito</string>
<string name="drawer_header_description">Alterar serviço, selecionados:</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Quiosque Padrão</string>
<string name="no_one_watching">Ninguém está vendo</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s assistindo</item>
<item quantity="other">%s estão vendo</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Ninguém está ouvindo</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s ouvinte</item>
<item quantity="other">%s ouvintes</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">O idioma atualizará ao reiniciar o app.</string>
<string name="seek_duration_title">Duração do retrocesso/avanço rápido</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Instâncias PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Escolha suas instâncias PeerTube favoritas</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Procure instâncias que gosta em %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Adicionar instância</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Insira o link aqui</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Erro ao validar a instância</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Apenas HTTPS são suportados</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Instância já existe</string>
<string name="local">Local</string>
<string name="recently_added">Recentes</string>
<string name="most_liked">Mais curtidos</string>
<string name="playlist_no_uploader">Autogerado (sem uploader encontrado)</string>
<string name="recovering">recuperando</string>
<string name="error_download_resource_gone">O download não pôde ser recuperado</string>
<string name="choose_instance_prompt">Escolha uma instância</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Capa do vídeo na tela de bloqueio</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">A capa do vídeo é exibida na tela de bloqueio ao usar o player em segundo plano</string>
<string name="clear_download_history">Limpar histórico de downloads</string>
<string name="delete_downloaded_files">Excluir arquivos baixados</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s arquivos excluídos</string>
<string name="permission_display_over_apps">Permitir exibição sobre outros apps</string>
<string name="app_language_title">Idioma do app</string>
<string name="systems_language">Padrão do sistema</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Toque em \"Feito\" ao resolver</string>
<string name="recaptcha_done_button">Feito</string>
<string name="videos_string">Vídeos</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d segundo</item>
<item quantity="other">%d segundos</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">Devido aos limites do ExoPlayer a duração do avanço foi definida para %d segundos</string>
<string name="mute">Desativar som</string>
<string name="unmute">Ativar som</string>
<string name="help">Ajuda</string>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d minuto</item>
<item quantity="other">%d minutos</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d hora</item>
<item quantity="other">%d horas</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d dia</item>
<item quantity="other">%d dias</item>
</plurals>
<string name="feed_groups_header_title">Grupo de canais</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Última atualização do feed: %s</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Não carregado: %d</string>
<string name="feed_notification_loading">Carregando feed…</string>
<string name="feed_processing_message">Processando feed…</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Selecionar inscrições</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Sem inscrições selecionadas</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d selecionada</item>
<item quantity="other">%d selecionadas</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Nome do grupo está vazio</string>
<string name="feed_group_dialog_name_input">Nome</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Excluir este grupo\?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Novo</string>
<string name="settings_category_feed_title">Feed</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Limiar de atualização do feed</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Período para que uma inscrição seja considerada desatualizada — %s</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Atualizar sempre</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Buscar do feed dedicado, se disponível</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Disponível em alguns serviços, é mais rápido,mas pode devolver informações limitadas ou incompletas (ex. sem duração, tipo de item, ou status ativo).</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Ativar modo rápido</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Desativar modo rápido</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Acha o carregamento do feed lento\? Se sim, tente ativar o modo rápido (pode mudar nas configurações ou tocando no botão abaixo).
\n
\nNewPipe oferece duas estratégias para carregar o feed:
\n• Obter todo o canal inscrito, lento mas completo.
\n• Usar um endpoint de serviço dedicado, rápido mas geralmente incompleto.
\n
\nA diferença entre os dois é que o rápido geralmente falta alguma informação como a duração ou tipo do item (não pode distinguir entre vídeo normal e ao vivo) e pode mostrar menos itens.
\n
\nYouTube é um exemplo de serviço que oferece o modo rápido com seu feed RSS.
\n
\nAssim, a escolha se resume ao que prefere: Velocidade ou informação precisa.</string>
<string name="content_not_supported">NewPipe ainda não suporta esse conteúdo.
\n
\nO suporte pode aparecer em uma versão futura.</string>
<string name="infinite_videos">∞ vídeos</string>
<string name="more_than_100_videos">+100 vídeos</string>
<string name="artists">Artistas</string>
<string name="albums">Álbuns</string>
<string name="songs">Músicas</string>
<string name="restricted_video">Este vídeo tem restrição de idade.
\n
\nSe quer vê-lo, ative \"Conteúdo com restrição de idade\" nas configurações.</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Sim, e vídeos parcialmente vistos</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Vídeos vistos antes e depois de adicionar à lista de reprodução serão removidos.
\nTem certeza\? Isto não pode ser desfeito!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Remover vídeos vistos\?</string>
<string name="remove_watched">Remover vistos</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Textos originais dos serviços serão visíveis nos itens de transmissão</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Mostrar tempo original nos itens</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Modo restrito do YouTube</string>
<string name="video_detail_by">Por %s</string>
<string name="channel_created_by">Criado por %s</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Capa do avatar do canal</string>
</resources>