NewPipe/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
Milo Ivir be05b827f3
Translated using Weblate (Croatian)
Currently translated at 99.1% (604 of 609 strings)
2020-12-01 08:20:06 +01:00

644 lines
No EOL
47 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Dodirnite pretragu za početak
\n</string>
<string name="view_count_text">%1$s pregleda</string>
<string name="upload_date_text">Objavljeno %1$s</string>
<string name="no_player_found">Reproduktor za stream nije pronađen. Instalirati VLC\?</string>
<string name="install">Instaliraj</string>
<string name="cancel">Poništi</string>
<string name="open_in_browser">Otvori u pregledniku</string>
<string name="open_in_popup_mode">Otvori skočni prozor</string>
<string name="share">Podijeli</string>
<string name="download">Preuzimanje</string>
<string name="search">Pretraživanje</string>
<string name="settings">Postavke</string>
<string name="did_you_mean">Jeste li mislili „%1$s”\?</string>
<string name="share_dialog_title">Podijeli putem</string>
<string name="choose_browser">Izaberi pretraživač</string>
<string name="screen_rotation">rotacija</string>
<string name="use_external_video_player_title">Koristi vanjski reproduktor videozapisa</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Uklanja zvuk na nekim rezolucijama</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Koristi vanjski reproduktor za zvuk</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Skočni prozor</string>
<string name="subscribe_button_title">Pretplati se</string>
<string name="subscribed_button_title">Pretplaćeno</string>
<string name="channel_unsubscribed">Pretplata na kanalu otkazana</string>
<string name="subscription_change_failed">Nije moguće promijeniti pretplatu</string>
<string name="subscription_update_failed">Nije moguće osvježiti pretplatu</string>
<string name="tab_main">Početna</string>
<string name="tab_subscriptions">Pretplate</string>
<string name="fragment_feed_title">Što je novo</string>
<string name="controls_background_title">Pozadina</string>
<string name="controls_popup_title">Skočni prozor</string>
<string name="download_path_title">Mapa za preuzimanje videozapisa</string>
<string name="download_path_summary">Preuzete video datoteke se spremaju ovdje</string>
<string name="download_path_dialog_title">Odaberi mapu za preuzimanje video datoteka</string>
<string name="download_path_audio_title">Mapa za preuzimanje zvuka</string>
<string name="download_path_audio_summary">Preuzete audio datoteke se spremaju ovdje</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Odaberi mapu za preuzimanje audio datoteka</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automatska reprodukcija</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproducira videozapis kad je NewPipe pozvan iz druge aplikacije</string>
<string name="default_resolution_title">Zadana razlučivost</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Zadana razlučivost skočnog prozora</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Prikaži veće razlučivosti</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Samo neki uređaji podržavaju reprodukciju 2K/4K videozapisa</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reproduciraj sa Kodijem</string>
<string name="kore_not_found">Kore aplikacija nije pronađena. Želite li ju instalirati?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Prikaži opciju \"Reproduciraj putem Kodija\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Prikaži opciju za reproduciranje videozapisa putem Kodija</string>
<string name="play_audio">Zvuk</string>
<string name="default_audio_format_title">Zadani format zvuka</string>
<string name="default_video_format_title">Zadani format videozapisa</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="light_theme_title">Svijetla</string>
<string name="dark_theme_title">Tamna</string>
<string name="black_theme_title">Crna</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Zapamti veličinu i poziciju skočnog prozora</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Zapamti posljednju veličinu i poziciju skočnog prozora</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Kontroliranje reproduktora gestama</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Koristi geste za kontrolu svjetline i glasnoće reproduktora</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Prijedlozi pri traženju</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Prikaži prijedloge pri traženju</string>
<string name="enable_search_history_title">Povijest pretraživanja</string>
<string name="enable_search_history_summary">Svaku pretragu spremi lokalno</string>
<string name="enable_watch_history_title">Prati povijest</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Spremaj povijest gledanja</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Nastavi reprodukciju</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Nastavi reproducirati nakon prekidanja (npr. telefonski pozivi)</string>
<string name="download_dialog_title">Preuzmi</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Prikaži \'Sljedeće\' i \'Slične\' videozapise</string>
<string name="unsupported_url">URL nije podržan</string>
<string name="content_language_title">Zadani jezik sadržaja</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video i audio</string>
<string name="settings_category_popup_title">Skočni prozor</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Izgled</string>
<string name="settings_category_other_title">Drugo</string>
<string name="background_player_playing_toast">Reprodukcija u pozadini</string>
<string name="popup_playing_toast">Reprodukcija u skočnom prozoru</string>
<string name="content">Sadržaj</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Prikaži dobno ograničeni sadržaj</string>
<string name="duration_live">Uživo</string>
<string name="downloads">Preuzimanja</string>
<string name="downloads_title">Preuzimanja</string>
<string name="error_report_title">Prijavi grešku</string>
<string name="all">Sve</string>
<string name="channel">Kanal</string>
<string name="yes">Da</string>
<string name="later">Kasnije</string>
<string name="disabled">Isključeno</string>
<string name="filter">Filtar</string>
<string name="refresh">Osvježi</string>
<string name="clear">Očisti</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Mijenjanje veličine</string>
<string name="best_resolution">Najbolja razlučivost</string>
<string name="general_error">Greška</string>
<string name="network_error">Greška u mreži</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Nije moguće učitati sve ikone</string>
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">Nije moguće dešifrirati URL potpis videozapisa</string>
<string name="parsing_error">Nije moguće dohvatiti stranicu</string>
<string name="light_parsing_error">Nije moguće u potpunosti dohvatiti stranicu</string>
<string name="content_not_available">Sadržaj nije dostupan</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Nije moguće postaviti izbornik za preuzimanje</string>
<string name="live_streams_not_supported">Prijenos uživo još nije podržan</string>
<string name="could_not_get_stream">Nije moguće dobaviti stream</string>
<string name="could_not_load_image">Nije moguće učitati sliku</string>
<string name="app_ui_crash">Aplikacija/UI se srušio</string>
<string name="sorry_string">Oprostite, ovo se nije trebalo dogoditi.</string>
<string name="error_report_button_text">Prijavi pogrešku putem e-maila</string>
<string name="error_snackbar_message">Žao nam je, došlo je do neke greške.</string>
<string name="error_snackbar_action">Prijavi</string>
<string name="what_device_headline">Informacije:</string>
<string name="what_happened_headline">Što se dogodilo:</string>
<string name="info_labels">Što:\\nZahtijev:\\nJezik sadržaja:\\nZemlja sadržaja:\\nJezik programa:\\nUsluga:\\nGMT vrijeme:\\nPaket:\\nVerzija:\\nVerzija OS-a:</string>
<string name="your_comment">Vaš komentar (na engleskom):</string>
<string name="error_details_headline">Detalji:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Sličica pregleda videozapisa</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Pokreni video, trajanje:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Profilna slika prenositelja</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Goreglasovi</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Doljeglasovi</string>
<string name="use_tor_title">Koristi Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(Eksperimentalno) Prisili promet preuzimanja kroz Tor radi povećane privatnosti (streamanje videozapisa još nije podržano).</string>
<string name="report_error">Prijavi grešku</string>
<string name="user_report">Korisničke prijave</string>
<string name="err_dir_create">Nije moguće napraviti direktorij za preuzimanje \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Stvorena je mapa za preuzimanje „%1$s”</string>
<string name="video">Videozapis</string>
<string name="audio">Zvuk</string>
<string name="retry">Pokušaj ponovo</string>
<string name="storage_permission_denied">Najprije odobri pristup spremištu</string>
<string name="short_thousand">tis.</string>
<string name="short_million">mil</string>
<string name="short_billion">mlrd.</string>
<string name="start">Počni</string>
<string name="pause">Pauziraj</string>
<string name="view">Reproduciraj</string>
<string name="delete">Izbriši</string>
<string name="checksum">Kontrolna suma</string>
<string name="add">Novi zadatak</string>
<string name="finish">U redu</string>
<string name="msg_name">Naziv datoteke</string>
<string name="msg_threads">Niti</string>
<string name="msg_error">Greška</string>
<string name="msg_server_unsupported">Server nije podržan</string>
<string name="msg_exists">Datoteka već postoji</string>
<string name="msg_url_malform">Krivi URL ili internet nije dostupan</string>
<string name="msg_running">NewPipe preuzima</string>
<string name="msg_running_detail">Dodirni za detalje</string>
<string name="msg_wait">Molimo pričekajte…</string>
<string name="msg_copied">Kopirano u međuspremnik</string>
<string name="no_available_dir">Kasnije odredite mapu za preuzimanje u postavkama</string>
<string name="msg_popup_permission">Ova dozvola je potrebna za
\notvaranje skočnog prozora</string>
<string name="title_activity_recaptcha">reCAPTCHA zadatak</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Traži se reCAPTCHA zadatak</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Preuzimanja</string>
<string name="settings_file_charset_title">Dozvoljeni znakovi u nazivima datoteka</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Nedozvoljeni znakovi su zamjenjeni ovima</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Znak za zamjenu</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Slova i brojevi</string>
<string name="charset_most_special_characters">Posebni znakovi</string>
<string name="title_activity_about">O NewPipeu</string>
<string name="action_settings">Postavke</string>
<string name="action_about">O aplikaciji</string>
<string name="title_licenses">Licence treće strane</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s od %2$s pod %3$s</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Nije moguće učitati licencu</string>
<string name="action_open_website">Otvori stranicu</string>
<string name="tab_about">O</string>
<string name="tab_contributors">Doprinositelji</string>
<string name="tab_licenses">Licence</string>
<string name="app_description">Besplatna i mala YouTube aplikacija za Android.</string>
<string name="view_on_github">Pogledaj na GitHubu</string>
<string name="app_license_title">Licenca za NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Ako imate ideja za prijevod, promjene u dizajnu, čišćenje koda ili neke veće promjene u kodu, pomoć je uvijek dobro došla. Što više radimo, to bolji postajemo!</string>
<string name="read_full_license">Pročitaj licencu</string>
<string name="contribution_title">Doprinos</string>
<string name="title_activity_history">Povijest</string>
<string name="title_history_search">Pretraživano</string>
<string name="title_history_view">Gledano</string>
<string name="history_disabled">Povijest je ugašena</string>
<string name="action_history">Povijest</string>
<string name="history_empty">Povijest je prazna</string>
<string name="history_cleared">Povijest očišćena</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe obavijest</string>
<string name="notification_channel_description">Obavijesti za NewPipe pozadinske i skočne reproduktore</string>
<string name="settings_category_player_title">Reproduktor</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Ponašanje</string>
<string name="settings_category_history_title">Povijest i predmemorija</string>
<string name="playlist">Playlista</string>
<string name="undo">Poništi</string>
<string name="search_no_results">Nema rezultata</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Ovdje nema ništa osim cvrčaka</string>
<string name="no_subscribers">Nema pretplatnika</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s pretplatnik</item>
<item quantity="few">%s pretplatnika</item>
<item quantity="other">%s pretplatnika</item>
</plurals>
<string name="no_views">Nema pregleda</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s pregled</item>
<item quantity="few">%s pregleda</item>
<item quantity="other">%s pregledi</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Nema videozapisa</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s videozapis</item>
<item quantity="few">%s videozapisa</item>
<item quantity="other">%s videozapisa</item>
</plurals>
<string name="item_deleted">Stavka je izbrisana</string>
<string name="background_player_append">Stavljeno u popis izvođenja playera u pozadini</string>
<string name="play_all">Reproduciraj sve</string>
<string name="player_stream_failure">Nije moguće reproducirati ovaj stream</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Dogodila se neoporavljiva pogreška reproduktora</string>
<string name="player_recoverable_failure">Oporavljanje od pogreške reproduktora</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Prikaži savjet za držanje</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Prikažite savjet kada je pritisnut gumb za pozadinsku ili skočnu reprodukciju na stranici detalja videozapisa</string>
<string name="popup_playing_append">Stavljeno u popis izvođenja playera u skočnom prozoru</string>
<string name="delete_item_search_history">Želite li izbrisati ovu stavku iz povijesti pretraživanja?</string>
<string name="main_page_content">Sadržaj</string>
<string name="blank_page_summary">Prazna stranica</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kiosk stranica</string>
<string name="subscription_page_summary">Pretplate</string>
<string name="feed_page_summary">Novosti</string>
<string name="channel_page_summary">Kanal</string>
<string name="select_a_channel">Odaberite kanal</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Niste pretplaćeni na nijedan kanal</string>
<string name="select_a_kiosk">Odaberite kiosk</string>
<string name="kiosk">Nazivi kioska</string>
<string name="trending">U trendu</string>
<string name="top_50">Vrh 50</string>
<string name="new_and_hot">Novo i popularno</string>
<string name="play_queue_remove">Ukloni</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalji</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Postavke zvuka</string>
<string name="hold_to_append">Drži pritisnuto za dodavanje u popis izvođenja</string>
<string name="unknown_content">[Nepoznato]</string>
<string name="donation_title">Doniraj</string>
<string name="website_title">Web stranica</string>
<string name="start_here_on_main">Ovdje započni reprodukciju</string>
<string name="start_here_on_background">Započni reprodukciju u pozadini</string>
<string name="start_here_on_popup">Reproduciraj u skočnom prozoru</string>
<string name="drawer_open">Otvori ladicu</string>
<string name="drawer_close">Zatvori ladicu</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Nešto će se uskoro pojaviti :D</string>
<string name="video_player">Video reprodukcija</string>
<string name="background_player">Pozadinska reprodukcija</string>
<string name="popup_player">Skočna reprodukcija</string>
<string name="always_ask_open_action">Uvjek pitaj</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Dohvaćam informacije…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Odabrani sadržaj se učitava</string>
<string name="create_playlist">Nova playlista</string>
<string name="delete_playlist">Izbriši</string>
<string name="rename_playlist">Preimenuj</string>
<string name="name">Ime</string>
<string name="append_playlist">Dodaj u playlistu</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Postavi kao minijaturu playliste</string>
<string name="bookmark_playlist">Zabilježi playlistu</string>
<string name="unbookmark_playlist">Ukloni zabilješku</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Izbrisati ovu playlistu\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlista je stvorena</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Dodano kao playlistu</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Minijatura playliste se promijenila.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Greška prilikom brisanja playliste.</string>
<string name="caption_none">Bez naslova</string>
<string name="resize_fit">Podesno</string>
<string name="resize_fill">Ispuniti</string>
<string name="resize_zoom">Povećaj</string>
<string name="caption_auto_generated">Auto generirano</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitoring curenja memorije može uzrokovati greške u radu aplikacije prilikom odlaganje gomile</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Izvijesti o krajevima životnog ciklusa</string>
<string name="show_info">Prikaži informacije</string>
<string name="tab_bookmarks">Zabilježene playliste</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Dodaj u</string>
<string name="download_thumbnail_title">Učitaj slike</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Slikovna predmemorija obrisana</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Izbriši metapodatke iz predmemorije</string>
<string name="service_title">Usluga</string>
<string name="channels">Kanali</string>
<string name="playlists">Playliste</string>
<string name="tracks">Pjesme</string>
<string name="users">Korisnici</string>
<string name="always">Uvijek</string>
<string name="just_once">Samo jednom</string>
<string name="file">Datoteka</string>
<string name="switch_to_background">Prijeđi na pozadinu</string>
<string name="switch_to_popup">Prijeđi na skočni prozor</string>
<string name="switch_to_main">Prijeđi na glavni</string>
<string name="import_data_title">Uvoz baze podataka</string>
<string name="export_data_title">Izvoz baze podataka</string>
<string name="import_data_summary">Poništava vašu trenutnu povijest i pretplate</string>
<string name="export_data_summary">Izvezi povijest, pretplate i playliste</string>
<string name="clear_views_history_title">Očisti povijest gledanja</string>
<string name="clear_views_history_summary">Briše povijest reproduciranih streamova i pozicije reprodukcije</string>
<string name="delete_view_history_alert">Obriši cijelu povijest gledanja\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Povijest gledanja izbrisana.</string>
<string name="clear_search_history_title">Obriši povijest pretraživanja</string>
<string name="delete_search_history_alert">Obriši cijelu povijest pretraživanja\?</string>
<string name="search_history_deleted">Povijest pretraživanja obrisana.</string>
<string name="invalid_url_toast">Neispravan URL</string>
<string name="invalid_directory">Nema takve mape</string>
<string name="file_name_empty_error">Naziv datoteke ne može biti prazan</string>
<string name="error_occurred_detail">Dogodila se greška: %1$s</string>
<string name="detail_drag_description">Povucite za promjenu redoslijeda</string>
<string name="create">Stvori</string>
<string name="delete_one">Izbriši jedan</string>
<string name="delete_all">Izbriši sve</string>
<string name="dismiss">Odbaci</string>
<string name="rename">Preimenuj</string>
<string name="one_item_deleted">1 stavka izbrisana.</string>
<string name="toast_no_player">Nijedna aplikacija nije instalirana za reprodukciju te datoteke</string>
<string name="give_back">Vrati</string>
<string name="website_encouragement">Posjetite web stranicu NewPipe za više informacija i vijesti.</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipeova pravila o privatnosti</string>
<string name="read_privacy_policy">Pročitajte pravila o privatnosti</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Želite li izbrisati ovu stavku iz povijesti gledanja?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Jeste li sigurni da želite izbrisati sve stavke iz povijesti?</string>
<string name="title_last_played">Zadnje svirano</string>
<string name="title_most_played">Najviše svirano</string>
<string name="export_complete_toast">Izvoz završen</string>
<string name="import_complete_toast">Uvoz završen</string>
<string name="no_valid_zip_file">Nema važeće ZIP datoteke</string>
<string name="could_not_import_all_files">Upozorenje: Nije moguće uvesti sve datoteke.</string>
<string name="override_current_data">Ovo će poništiti vaše trenutne postavke.</string>
<string name="import_settings">Želite li također uvesti postavke?</string>
<string name="import_export_title">Uvoz/Izvoz</string>
<string name="import_title">Uvoz</string>
<string name="import_from">Uvoz iz</string>
<string name="export_to">Izvoz u</string>
<string name="import_ongoing">Uvoz…</string>
<string name="export_ongoing">Izvoz…</string>
<string name="import_file_title">Uvoz datoteke</string>
<string name="previous_export">Prethodni izvozi</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Nije moguće uvesti pretplatnike</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Nije moguće izvesti pretplatnike</string>
<string name="import_youtube_instructions">Uvezite YouTube pretplatnike preuzimanjem izvozne datoteke:
\n
\n1. Idite na ovaj URL: %1$s
\n2. Ulogirajte se
\n3. Preuzimanje bi trebalo početi (to je izvozna datoteka)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">vašID, soundcloud.com/vašID</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Uzmite u obzir da ova operacija može uzrokovat veliku potrošnju prometa.
\n
\nŽelite li nastaviti?</string>
<string name="playback_speed_control">Kontrole brzine reprodukcije</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Premotaj naprijed tijekom šutnje</string>
<string name="playback_step">Korak</string>
<string name="playback_reset">Resetiraj</string>
<string name="accept">Prihvati</string>
<string name="decline">Odbij</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Bez ograničenja</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Ograniči rezoluciju tijekom korištenja mobilnih podataka</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nijedan</string>
<string name="no_player_found_toast">Reproduktor za stream nije pronađen (možete instalirati VLC za reprodukciju).</string>
<string name="controls_download_desc">Preuzmi datoteku streama</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Koristi brzo netočno premotavanje</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Netočno premotavanje omogućava reproduktoru da premota brže uz manju točnost. Premotavanje od 5, 15 ili 25 sekundi s ovime nije moguće.</string>
<string name="unsubscribe">Otkaži pretplatu</string>
<string name="tab_new">Nova kartica</string>
<string name="tab_choose">Odaberi karticu</string>
<string name="settings_category_updates_title">Ažuriranja</string>
<string name="events">Događaji</string>
<string name="file_deleted">Datoteka obrisana</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Obavijest za novu verziju NewPipe-a</string>
<string name="clear_search_history_summary">Briše povijest ključnih riječi pretraživanja</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Vanjska pohrana nije dostupna</string>
<string name="updates_setting_title">Ažuriranja</string>
<string name="updates_setting_description">Prikažite obavijest kada je dostupna nova verzija aplikacije</string>
<string name="list">Popis</string>
<string name="grid">Popločeno</string>
<string name="switch_view">Promijeni prikaz</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Dostupna je nova verzija za NewPipe!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Dodirnite za preuzimanje</string>
<string name="download_failed">Preuzimanje nije uspjelo</string>
<string name="download_finished">Preuzimanje je gotovo</string>
<string name="show_error">Prikaži pogrešku</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Isključi, kako bi se spriječilo učitavanje sličica, spremanje podataka i korištenje memorije. Promjene prazne radnu i trajnu predmemoriju slika.</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Izbriši sve podatke web-stranica iz predmemorije</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metapodaci su izbrisani</string>
<string name="auto_queue_title">Automatski dodaj sljedeći stream u popisa izvođenja</string>
<string name="auto_queue_summary">Nastavi završavati (ne ponavljajući) popis izvođenja dodavanjem povezanog streama</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Kontrola glasnoće pomoću gesti</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Koristi geste za kontrolu glasnoće</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrola svjetline pomoću gesti</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Koristi gesture za kontrolu svjetline</string>
<string name="default_content_country_title">Zadana zemlja sadržaja</string>
<string name="settings_category_debug_title">Otkrivanje grešaka</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Obavijest o ažuriranju aplikacije</string>
<string name="toggle_orientation">Uključite ili isključite orijentaciju</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Preuzimanje na vanjsku SD karticu nije moguće. Ponovo postaviti lokaciju mape za preuzimanje\?</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Vanjski playeri ne podržavaju ove vrste veza</string>
<string name="video_streams_empty">Nije pronađen nijedan videozapis</string>
<string name="audio_streams_empty">Nije pronađen nijedan audio zapis</string>
<string name="invalid_source">Nema takve datoteke/izvora sadržaja</string>
<string name="invalid_file">Datoteka ne postoji ili joj nedostaje dopuštenje za čitanje ili pisanje</string>
<string name="no_streams_available_download">Nema dostupnih zapisa za preuzimanje</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Neuspjelo čitanje spremljenih kartica, stoga se koriste zadane</string>
<string name="restore_defaults">Vratiti zadane</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Želite li vratiti zadane postavke\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Broj pretplatnika nije dostupan</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe razvijaju volonteri koji provode vrijeme donoseći vam najbolje iskustvo. Vratite im kako biste programerima učinili da NewPipe bude još bolji dok uživate u šalici kave.</string>
<string name="main_page_content_summary">Koje su kartice prikazane na glavnoj stranici</string>
<string name="selection">Izbor</string>
<string name="conferences">Konferencije</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Preferirana \'otvori\' akcija</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Zadana radnja pri otvaranju sadržaja — %s</string>
<string name="caption_setting_title">Podnaslovi</string>
<string name="caption_setting_description">Izmijenite skalu teksta naslova player-a i pozadinske stilove. Potrebno je ponovno pokretanje aplikacije kako bi stupilo na snagu.</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Prisilno izvješćivanje o greškama Rx-a koje se ne mogu isporučiti izvan \'fragmenta\' ili životnog ciklusa aktivnosti nakon odlaganja</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Uvezite SoundCloud profil tako da upišete URL ili svoj ID:
\n
\n1. Omogućite \"način rada na radnoj površini\" u web-pregledniku (stranica nije dostupna na mobilnim uređajima)
\n2. Idite na ovaj URL: %1$s
\n3. Ulogirajte se
\n4. Kopirajte URL profila na koji ste preusmjereni.</string>
<string name="playback_tempo">brzina</string>
<string name="playback_pitch">Visina tona</string>
<string name="unhook_checkbox">Odspoji (može prouzročiti izobličenje)</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Smanji prilikom mijenjanje aplikacije</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Radnja prilikom prebacivanja na drugu aplikaciju iz glavnog videoplayera %s</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Smanji na pozadinski player</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Smanji na skočni player</string>
<string name="list_view_mode">Način prikaza popisa</string>
<string name="auto">Automatski</string>
<string name="missions_header_finished">Gotovo</string>
<string name="missions_header_pending">Na čekanju</string>
<string name="paused">pauzirano</string>
<string name="queued">stavljeno u popis izvođenja</string>
<string name="post_processing">naknadna obrada</string>
<string name="enqueue">Popis izvođenja</string>
<string name="permission_denied">Sustav je odbio radnju</string>
<string name="download_finished_more">%s preuzimanja dovršeno</string>
<string name="generate_unique_name">Generirajte jedinstveni naziv</string>
<string name="overwrite">Prepiši</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Datoteka s tim nazivom već postoji</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Preuzeta datoteka s tim nazivom već postoji</string>
<string name="download_already_running">Datoteka s ovim nazivom se već preuzima</string>
<string name="label_code">Kod</string>
<string name="error_path_creation">Odredišnu mapu nije moguće stvoriti</string>
<string name="error_file_creation">Datoteku nije moguće stvoriti</string>
<string name="error_permission_denied">Sustav je odbio dozvolu</string>
<string name="error_ssl_exception">Nije moguće uspostaviti sigurnu vezu</string>
<string name="error_unknown_host">Nije moguće pronaći server</string>
<string name="error_connect_host">Nije moguće povezati se s serverom</string>
<string name="error_http_no_content">Server ne šalje podatke</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Poslužitelj ne prihvaća preuzimanja s više niti, pokušaj ponovo s @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_not_found">Nije pronađeno</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Naknadna obrada nije uspjela</string>
<string name="stop">Stop</string>
<string name="max_retry_msg">Maksimalnih ponovnih pokušaja</string>
<string name="max_retry_desc">Maksimalni broj pokušaja prije poništavanja preuzimanja</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Prekini na mrežama s ograničenim prometom</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Korisno pri prelasku na mobilne podatke, iako se neka preuzimanja ne mogu obustaviti</string>
<string name="show_comments_title">Prikaži komentare</string>
<string name="show_comments_summary">Isključi, kako bi se komentari sakrili</string>
<string name="autoplay_title">Automatska reprodukcija</string>
<string name="no_comments">Nema komentara</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Komentare nije moguće učitati</string>
<string name="close">Zatvori</string>
<string name="app_license">NewPipe je copyleft libre software: možete ga koristiti, proučavati i poboljšavati po volji. Konkretno, možete ga redistribuirati i / ili modificirati pod uvjetima GNU opće javne licence koju je objavila Free Software Foundation, bilo verzije 3 Licence, ili (po vašem izboru) bilo koje kasnije verzije.</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Projekt NewPipe ozbiljno shvaća vašu privatnost. Stoga aplikacija ne prikuplja nikakve podatke bez vašeg pristanka.
\nNewPipe pravila o privatnosti detaljno objašnjavaju koji se podaci šalju i pohranjuju kada šaljete izvješće o padu aplikacije.</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Kako bismo se uskladili s Europskom općom uredbom o zaštiti podataka (GDPR), upozoravamo vas na politiku privatnosti tvrtke NewPipe. Pažljivo ga pročitajte.
\nZa slanje izvješća o pogreškama potrebno je prihvatiti politiku privatnosti.</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Nastavi reprodukciju</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Vrati zadnji položaj reprodukcije</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozicije na popisima</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Prikaži poziciju reprodukcije na listi</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Obriši podatke</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Pozicije reprodukcije su izbrisane.</string>
<string name="missing_file">Datoteka je premještena ili izbrisana</string>
<string name="download_already_pending">Datoteka s ovim nazivom već čeka na preuzimanje</string>
<string name="error_timeout">Vrijeme povezanosti je isteklo</string>
<string name="confirm_prompt">Želite li očistiti povijest preuzimanja ili izbrisati sve preuzete datoteke\?</string>
<string name="start_downloads">Započni preuzimanja</string>
<string name="pause_downloads">Zaustavi preuzimanja</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Pitaj gdje preuzeti</string>
<string name="clear_playback_states_title">Obriši poziciju reprodukcije</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Obriši sve pozicije reprodukcije</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Obriši sve pozicije reprodukcije\?</string>
<string name="no_one_watching">Nitko ne gleda</string>
<string name="no_one_listening">Nitko ne sluša</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Jezik će se promjeniti nakon ponovnog pokretanja aplikacije.</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Zadani Kiosk</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Podržani su samo HTTP URL-ovi</string>
<string name="local">Lokalno</string>
<string name="recently_added">Nedavno dodano</string>
<string name="playlist_no_uploader">Automatski generirana (nije pronađen nijedan autor)</string>
<string name="clear_download_history">Očisti povijest preuzimanja</string>
<string name="delete_downloaded_files">Izbriši preuzete datoteke</string>
<string name="deleted_downloads">Obrisano %1$d preuzimanja</string>
<string name="permission_display_over_apps">Dajte dopuštenje za prikazivanje na vrhu</string>
<string name="app_language_title">Jezik aplikacije</string>
<string name="systems_language">Zadani sustav</string>
<string name="videos_string">Videozapisi</string>
<string name="mute">Isključi</string>
<string name="unmute">Uključi</string>
<string name="help">Pomoć</string>
<string name="feed_notification_loading">Učitavanje feeda…</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Želite li izbrisati ovu grupu\?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Novi</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Uvijek ažuriraj</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Omogući brz način</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Onemogući brz način</string>
<string name="error_insufficient_storage">Memorija uređaja je popunjena</string>
<string name="most_liked">Najomiljenije</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Pritisnite \"Gotovo\" kad riješeno</string>
<string name="recaptcha_done_button">Gotovo</string>
<string name="infinite_videos">∞ videozapisa</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ videozapisa</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Prijavite grešku na GitHub</string>
<string name="artists">Umjetnici</string>
<string name="albums">Albumi</string>
<string name="songs">Pjesme</string>
<string name="channel_created_by">Napravio %s</string>
<string name="settings_category_notification_title">Obavijest</string>
<string name="never">Nikada</string>
<string name="enable_queue_limit">Ograniči popis preuzimanja</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Koristi SAF</string>
<string name="remove_watched">Ukloni pregledano</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Ukloni pogledane videozapise\?</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d sekunda</item>
<item quantity="few">%d sekundi</item>
<item quantity="other">%d sekundi</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d minutu</item>
<item quantity="few">%d minuta</item>
<item quantity="other">%d minuta</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d dan</item>
<item quantity="few">%d dana</item>
<item quantity="other">%d dana</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d sat</item>
<item quantity="few">%d sati</item>
<item quantity="other">%d sati</item>
</plurals>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Nije učitano: %d</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Nije odabrana nijedna pretplata</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Odaberi pretplate</string>
<string name="notification_action_4_title">Gumb pete radnje</string>
<string name="notification_action_3_title">Gumb četvrte radnje</string>
<string name="notification_action_2_title">Gumb treće radnje</string>
<string name="notification_action_1_title">Gumb druge radnje</string>
<string name="notification_action_0_title">Gumb prve radnje</string>
<string name="download_choose_new_path">Promijenite mape za preuzimanje kako bi stupile na snagu</string>
<string name="search_showing_result_for">Prikazuju se rezultati za: %s</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">Nije moguće prepoznati URL. Želite li otvoriti u drugoj aplikaciji\?</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Promijeni omjer minijature na 1:1</string>
<string name="notification_action_buffering">Učitavanje u predmemoriju</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Istovremeno se pokreće jedno preuzimanje</string>
<string name="enqueued">Dodano u popis izvođenja</string>
<string name="enqueue_stream">Dodaj u popis izvođenja</string>
<string name="title_activity_play_queue">Popis izvođenja</string>
<string name="auto_queue_toggle">Automatski popis izvođenja</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Popis izvođenja aktivnog playera će se zamijeniti</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Prebacivanje s jednog playera na drugi može zamijeniti popisa izvođenja</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Pitaj prije pražnjenja popisa izvođenja</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s slušatelj</item>
<item quantity="few">%s slušatelja</item>
<item quantity="other">%s slušatelja</item>
</plurals>
<string name="overwrite_failed">nije moguće prepisati datoteku</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Promijeni omjer prikazane minijature videa u obavijesti iz 16:9 na 1:1 (može prouzročiti izobličenja)</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">U kompaktnom prikazu obavijesti mogu se odabrati najviše 3 radnje!</string>
<string name="video_detail_by">Od %s</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Minijatura avatara kanala</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Dohvati iz određenog feeda kad je dostupno</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Vrijeme nakon zadnjeg aktualiziranja prije nego što se pretplata smatra zastarjelom %s</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Prag aktualiziranja feedova</string>
<string name="settings_category_feed_title">Feed</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Prikaži samo negrupirane pretplate</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Prazno ime grupe</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d odabrani</item>
<item quantity="few">%d odabrana</item>
<item quantity="other">%d odabranih</item>
</plurals>
<string name="feed_processing_message">Obrada feeda …</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Zadnje aktualiziranje feeda: %s</string>
<string name="feed_groups_header_title">Grupe kanala</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Da, i djelomično pogledane videozapise</string>
<string name="choose_instance_prompt">Odaberi primjerak</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Program će te pitati kamo spremati preuzimanja.
\nOdaberi SAF, ako želiš preuzeti na vanjsku SD karticu</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Program će te pitati kamo spremati preuzimanja</string>
<string name="error_download_resource_gone">Nije moguće obnoviti ovo preuzimanje</string>
<string name="error_progress_lost">Napredak je izgubljen, jer je datoteka izbrisana</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe se zatvorio tijekom rada s datotekom</string>
<string name="playlist_page_summary">Stranica playliste</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Videzapisi koji su gledani prije i nakon dodavanja u playlistu će se ukloniti.
\nStvarno ih želiš ukloniti\? Ovo je nepovratna radnja!</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Još nema zabilježenih playlista</string>
<string name="select_a_playlist">Odaberi playlistu</string>
<string name="recovering">obnavljanje</string>
<string name="wifi_only">Samo na Wi-Fi mreži</string>
<string name="autoplay_summary">Pokreni automatski %s</string>
<string name="show_memory_leaks">Prikaži curenje memorije</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s gledatelj</item>
<item quantity="few">%s gledatelja</item>
<item quantity="other">%s gledatelja</item>
</plurals>
<string name="drawer_header_description">Uklj/Isklj uslugu, trenutačno odabrana:</string>
<string name="copy_for_github">Kopiraj formatirani izveštaj</string>
<string name="clear_cookie_summary">Izbriši riješene reCAPTCHA kolačiće koje NewPipe sprema</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA kolačići su izbrisani</string>
<string name="clear_cookie_title">Izbriši reCAPTCHA kolačiće</string>
<string name="restricted_video">Ovaj video je dobno ograničen.
\n
\nZa prikaz sadržaja uključi „%1$s” u postavkama.</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube nudi postavku „Ograničeni način rada”, čime se skriva sadržaj za odrasle</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Uključi YouTube postavku „Ograničeni način rada”</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Prikaži sadržaj koji vjerojatno nije prikladan za djecu, jer je dobno ograničen (kategorija 18)</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Primjerak već postoji</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Neuspjela provjera primjerka</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Upiši URL primjerka</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Dodaj primjerak</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Pronađi omiljene primjerke na %s</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Odaberi tvoje omiljene PeerTube primjerke</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube primjerci</string>
<string name="seek_duration_title">Vrijeme premotavanja prema naprijed ili natrag</string>
<string name="notification_action_nothing">Ništa</string>
<string name="notification_action_shuffle">Promiješaj</string>
<string name="notification_action_repeat">Ponovi</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Provjeri je li tvoj problem već postoji. Dupla pojava problema krade nam vrijeme koje bismo mogli utrošiti na ispravljanje same greške.</string>
<string name="notification_actions_summary">Za uređivanje obavijesti radnji, dodirni ih. Označi do tri radnje za kompaktni prikaz obavijesti.</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Zbog ograničenja ExoPlayera, trajanje traženja postavljeno je na %d s</string>
<string name="notification_colorize_summary">Neka Android prilagodi boju obavijesti prema glavnoj boji minijature (ovo nije dostupno na svim uređajima)</string>
<string name="notification_colorize_title">Oboji obavijest</string>
<string name="content_not_supported">NewPipe još ne podržava ovaj sadržaj.
\n
\nNadamo se da će biti podržan u budućoj verziji.</string>
<string name="show_thumbnail_summary">Prikaži minijaturu kao pozadinu pri zaključanom ekranu i unutar obavijesti</string>
<string name="show_thumbnail_title">Prikaži minijaturu</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Prikaži izvorno vrijeme elemenata</string>
</resources>