NewPipe/app/src/main/res/values-hr/strings.xml

690 lines
No EOL
52 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Za početak dodirnite povećalo.</string>
<string name="upload_date_text">Objavljeno %1$s</string>
<string name="no_player_found">Reproduktor za stream nije pronađen. Instalirati VLC\?</string>
<string name="install">Instaliraj</string>
<string name="cancel">Odustani</string>
<string name="open_in_browser">Otvori u pregledniku</string>
<string name="open_in_popup_mode">Otvori skočni prozor</string>
<string name="share">Podijeli</string>
<string name="download">Preuzimanje</string>
<string name="search">Pretraživanje</string>
<string name="settings">Postavke</string>
<string name="did_you_mean">Jeste li mislili „%1$s”\?</string>
<string name="share_dialog_title">Podijeli pomoću</string>
<string name="use_external_video_player_title">Koristi vanjski reproduktor videozapisa</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Uklanja zvuk pri nekim rezolucijama</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Koristi vanjski reproduktor za zvuk</string>
<string name="subscribe_button_title">Pretplati se</string>
<string name="subscribed_button_title">Pretplaćeno</string>
<string name="channel_unsubscribed">Pretplata na kanalu otkazana</string>
<string name="subscription_change_failed">Nije moguće promijeniti pretplatu</string>
<string name="subscription_update_failed">Nije moguće osvježiti pretplatu</string>
<string name="tab_subscriptions">Pretplate</string>
<string name="fragment_feed_title">Što je novo</string>
<string name="controls_background_title">Pozadina</string>
<string name="controls_popup_title">Skočni prozor</string>
<string name="download_path_title">Mapa za preuzimanje videozapisa</string>
<string name="download_path_summary">Preuzeti videozapisi spremaju se ovdje</string>
<string name="download_path_dialog_title">Odaberi mapu za preuzimanje videozapisa</string>
<string name="download_path_audio_title">Mapa za preuzimanje zvuka</string>
<string name="download_path_audio_summary">Preuzete audio-datoteke spremaju se ovdje</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Odaberi mapu za preuzimanje audio-datoteka</string>
<string name="default_resolution_title">Standardna rezolucija</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Standardna rezolucija skočnog prozora</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Prikaži više rezolucije</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Samo neki uređaji podržavaju reprodukciju 2K/4K videozapisa</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reproduciraj s Kodijem</string>
<string name="kore_not_found">Instalirati nedostajući Kore program\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Prikaži opciju \"Reproduciraj putem Kodija\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Prikaži opciju za reproduciranje videozapisa putem Kodija</string>
<string name="play_audio">Zvuk</string>
<string name="default_audio_format_title">Zadani format zvuka</string>
<string name="default_video_format_title">Zadani format videozapisa</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="light_theme_title">Svijetla</string>
<string name="dark_theme_title">Tamna</string>
<string name="black_theme_title">Crna</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Zapamti veličinu i poziciju skočnog prozora</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Zapamti posljednju veličinu i poziciju skočnog prozora</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Prijedlozi pri traženju</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Odaberi prijedloge koji se prikazuju pri traženju</string>
<string name="enable_search_history_title">Povijest pretraživanja</string>
<string name="enable_search_history_summary">Svaku pretragu spremi lokalno</string>
<string name="enable_watch_history_title">Pregledna Povijest</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Spremaj povijest gledanja</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Nastavi reprodukciju</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Nastavi reproducirati nakon prekidanja (npr. telefonski pozivi)</string>
<string name="download_dialog_title">Preuzmi</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Prikaži \'Sljedeće\' i \'Slične\' videozapise</string>
<string name="unsupported_url">URL nije podržan</string>
<string name="content_language_title">Zadani jezik sadržaja</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video i audio</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Izgled</string>
<string name="background_player_playing_toast">Reprodukcija u pozadini</string>
<string name="popup_playing_toast">Reprodukcija u skočnom prozoru</string>
<string name="content">Sadržaj</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Prikaži dobno ograničeni sadržaj</string>
<string name="duration_live">Uživo</string>
<string name="downloads">Preuzimanja</string>
<string name="downloads_title">Preuzimanja</string>
<string name="error_report_title">Prijavi grešku</string>
<string name="all">Sve</string>
<string name="disabled">Isključeno</string>
<string name="clear">Očisti</string>
<string name="best_resolution">Najbolja rezolucija</string>
<string name="general_error">Greška</string>
<string name="network_error">Greška u mreži</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Nije moguće učitati sve ikone</string>
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">Nije moguće dešifrirati URL potpis videozapisa</string>
<string name="parsing_error">Nije moguće dohvatiti stranicu</string>
<string name="content_not_available">Sadržaj nije dostupan</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Nije moguće postaviti izbornik za preuzimanje</string>
<string name="app_ui_crash">Program/korisničko sučelje su preknuli raditi</string>
<string name="sorry_string">Oprosti, ovo se nije trebalo dogoditi.</string>
<string name="error_report_button_text">Prijavi pogrešku putem e-maila</string>
<string name="error_snackbar_message">Žao nam je, došlo je do neke greške.</string>
<string name="error_snackbar_action">Prijavi</string>
<string name="what_device_headline">Informacije:</string>
<string name="what_happened_headline">Što se dogodilo:</string>
<string name="info_labels">Što:\\nZahtjev:\\nJezik sadržaja:\\nZemlja sadržaja:\\nJezik programa:\\nUsluga:\\nGMT vrijeme:\\nPaket:\\nVerzija:\\nVerzija OS-a:</string>
<string name="your_comment">Vaš komentar (na engleskom):</string>
<string name="error_details_headline">Detalji:</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Pokreni video, trajanje:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Profilna slika prenositelja</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Goreglasovi</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Doljeglasovi</string>
<string name="video">Videozapis</string>
<string name="audio">Zvuk</string>
<string name="retry">Pokušaj ponovo</string>
<string name="short_thousand">tis.</string>
<string name="short_million">mil</string>
<string name="short_billion">mlrd.</string>
<string name="start">Počni</string>
<string name="pause">Pauziraj</string>
<string name="delete">Izbriši</string>
<string name="checksum">Kontrolna suma</string>
<string name="ok">U redu</string>
<string name="msg_name">Naziv datoteke</string>
<string name="msg_threads">Niti</string>
<string name="msg_error">Greška</string>
<string name="msg_running">NewPipe preuzima</string>
<string name="msg_running_detail">Dodirni za detalje</string>
<string name="msg_wait">Molimo pričekajte…</string>
<string name="msg_copied">Kopirano u međuspremnik</string>
<string name="no_available_dir">Molimo kasnije u postavkama odaberite mapu za preuzimanje</string>
<string name="msg_popup_permission">Ova dozvola je potrebna za
\notvaranje skočnog prozora</string>
<string name="title_activity_recaptcha">reCAPTCHA zadatak</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Traži se reCAPTCHA zadatak</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Preuzimanja</string>
<string name="settings_file_charset_title">Dozvoljeni znakovi u nazivima datoteka</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Nedozvoljeni znakovi su zamjenjeni ovima</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Znak za zamjenu</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Slova i brojevi</string>
<string name="charset_most_special_characters">Posebni znakovi</string>
<string name="title_activity_about">O NewPipeu</string>
<string name="title_licenses">Licence treće strane</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s od %2$s pod %3$s</string>
<string name="tab_about">O aplikaciji</string>
<string name="tab_licenses">Licence</string>
<string name="app_description">Slobodan i mali YouTube program za Android.</string>
<string name="view_on_github">Pogledaj na GitHubu</string>
<string name="app_license_title">Licenca za NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Ako imate ideja za prijevod, promjene u dizajnu, čišćenje koda ili neke veće promjene u kodu, pomoć je uvijek dobro došla. Što više radimo, to bolji postajemo!</string>
<string name="read_full_license">Pročitaj licencu</string>
<string name="contribution_title">Doprinos</string>
<string name="title_activity_history">Povijest</string>
<string name="action_history">Povijest</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe obavijest</string>
<string name="notification_channel_description">Obavijesti za NewPipe reproduktore</string>
<string name="settings_category_player_title">Reproduktor</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Ponašanje</string>
<string name="settings_category_history_title">Povijest i predmemorija</string>
<string name="undo">Poništi</string>
<string name="search_no_results">Nema rezultata</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Ovdje nema ništa osim cvrčaka</string>
<string name="no_subscribers">Nema pretplatnika</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s pretplatnik</item>
<item quantity="few">%s pretplatnika</item>
<item quantity="other">%s pretplatnika</item>
</plurals>
<string name="no_views">Nema pregleda</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s pregled</item>
<item quantity="few">%s pregleda</item>
<item quantity="other">%s pregledi</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Nema videozapisa</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s videozapis</item>
<item quantity="few">%s videozapisa</item>
<item quantity="other">%s videozapisa</item>
</plurals>
<string name="play_all">Reproduciraj sve</string>
<string name="player_stream_failure">Nije moguće reproducirati ovaj stream</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Dogodila se neoporavljiva greška reproduktora</string>
<string name="player_recoverable_failure">Oporavljanje od greške reproduktora</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Prikaži savjet za držanje</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Prikaži savjet kad se pritisne gumb za pozadinsku ili skočni prozor u detaljima videa:</string>
<string name="delete_item_search_history">Želite li izbrisati ovu stavku iz povijesti pretraživanja?</string>
<string name="main_page_content">Sadržaj</string>
<string name="blank_page_summary">Prazna stranica</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kiosk stranica</string>
<string name="channel_page_summary">Kanal</string>
<string name="select_a_channel">Odaberite kanal</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Niste pretplaćeni na nijedan kanal</string>
<string name="select_a_kiosk">Odaberite kiosk</string>
<string name="trending">U trendu</string>
<string name="top_50">Vrh 50</string>
<string name="new_and_hot">Novo i popularno</string>
<string name="play_queue_remove">Ukloni</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalji</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Postavke zvuka</string>
<string name="hold_to_append">Drži pritisnuto za dodavanje u popis izvođenja</string>
<string name="unknown_content">[Nepoznato]</string>
<string name="donation_title">Doniraj</string>
<string name="website_title">Web stranica</string>
<string name="start_here_on_background">Započni reprodukciju u pozadini</string>
<string name="start_here_on_popup">Reproduciraj u skočnom prozoru</string>
<string name="drawer_open">Otvori ladicu</string>
<string name="drawer_close">Zatvori ladicu</string>
<string name="video_player">Video reproduktor</string>
<string name="background_player">Pozadinski reproduktor</string>
<string name="popup_player">Skočni reproduktor</string>
<string name="always_ask_open_action">Uvjek pitaj</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Dohvaćanje podataka …</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Učitava se odabrani sadržaj</string>
<string name="create_playlist">Nova playlista</string>
<string name="rename_playlist">Preimenuj</string>
<string name="name">Ime</string>
<string name="add_to_playlist">Dodaj u playlistu</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Postavi kao minijaturu playliste</string>
<string name="bookmark_playlist">Zabilježi playlistu</string>
<string name="unbookmark_playlist">Ukloni zabilješku</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Izbrisati ovu playlistu\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlista je stvorena</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Dodano kao playlistu</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Minijatura playliste se promijenila.</string>
<string name="caption_none">Bez titlova</string>
<string name="resize_fit">Popuni</string>
<string name="resize_fill">Ispuniti</string>
<string name="resize_zoom">Povećaj</string>
<string name="caption_auto_generated">Auto generirano</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Praćenje curenja memorije može uzrokovati greške u radu programa prilikom odlaganje gomile</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Izvijesti o krajevima životnog ciklusa</string>
<string name="show_info">Prikaži informacije</string>
<string name="tab_bookmarks">Zabilježeni popisi</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Dodaj u</string>
<string name="download_thumbnail_title">Učitaj slike</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Slikovna predmemorija obrisana</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Izbriši metapodatke iz predmemorije</string>
<string name="channels">Kanali</string>
<string name="playlists">Playliste</string>
<string name="tracks">Snimke</string>
<string name="users">Korisnici</string>
<string name="always">Uvijek</string>
<string name="just_once">Samo jednom</string>
<string name="file">Datoteka</string>
<string name="switch_to_background">Prijeđi na pozadinu</string>
<string name="switch_to_popup">Prijeđi na skočni prozor</string>
<string name="switch_to_main">Prijeđi na glavni</string>
<string name="import_data_title">Uvezi bazu podataka</string>
<string name="export_data_title">Izvezi bazu podataka</string>
<string name="import_data_summary">Poništava vašu trenutačnu povijest, pretplate, playliste i (opcionalno) postavke</string>
<string name="export_data_summary">Izvezi povijest, pretplate, playliste i postavke</string>
<string name="clear_views_history_title">Izbriši povijest gledanja</string>
<string name="clear_views_history_summary">Briše povijest reproduciranih streamova i pozicije reprodukcije</string>
<string name="delete_view_history_alert">Izbrisati cijelu povijest gledanja\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Povijest gledanja je izbrisana</string>
<string name="clear_search_history_title">Izbriši povijest pretraživanja</string>
<string name="delete_search_history_alert">Izbrisati cijelu povijest pretraživanja\?</string>
<string name="search_history_deleted">Povijest pretraživanja je izbrisana</string>
<string name="invalid_directory">Nema takve mape</string>
<string name="file_name_empty_error">Naziv datoteke ne može biti prazan</string>
<string name="error_occurred_detail">Dogodila se greška: %1$s</string>
<string name="detail_drag_description">Povucite za promjenu redoslijeda</string>
<string name="create">Stvori</string>
<string name="dismiss">Odbaci</string>
<string name="rename">Preimenuj</string>
<string name="one_item_deleted">1 stavka izbrisana.</string>
<string name="toast_no_player">Nijedan program nije instaliran za reprodukciju ove datoteke</string>
<string name="give_back">Vrati</string>
<string name="website_encouragement">Posjetite web stranicu NewPipe za više informacija i vijesti.</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipeova pravila o privatnosti</string>
<string name="read_privacy_policy">Pročitajte pravila o privatnosti</string>
<string name="title_last_played">Zadnje svirano</string>
<string name="title_most_played">Najviše svirano</string>
<string name="export_complete_toast">Izvezeno</string>
<string name="import_complete_toast">Uvezeno</string>
<string name="no_valid_zip_file">Nema važeće ZIP datoteke</string>
<string name="could_not_import_all_files">Upozorenje: Nije moguće uvesti sve datoteke.</string>
<string name="override_current_data">Ovo će poništiti vaše trenutne postavke.</string>
<string name="import_settings">Želite li također uvesti postavke?</string>
<string name="import_title">Uvoz</string>
<string name="import_from">Uvoz iz</string>
<string name="export_to">Izvoz u</string>
<string name="import_ongoing">Uvoz…</string>
<string name="export_ongoing">Izvoz…</string>
<string name="import_file_title">Uvoz datoteke</string>
<string name="previous_export">Prethodni izvoz</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Nije bilo moguće uvesti pretplate</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Nije bilo moguće izvesti pretplate</string>
<string name="import_youtube_instructions">Uvezi pretplate na YouTubu pomoću Google Takeouta:
\n
\n1. Idi na ovaj URL: %1$s
\n2. Prijavi se
\n3. Pritisni „Uključeni svi podaci”, zatim „Poništi odabir svih”, a zatim odaberi samo „pretplate” i pritisni „U redu”
\n4. Pritisni na „Nastavi”, a zatim „Stvori izvoz”
\n5. Pritisni na „Preuzmi”
\n6. Dolje pritisni na UVEZI DATOEKU i odaberi .zip datoteku za peuzimanje
\n7. [Ako uvoz .zip datoteke ne uspije] Izdvoji .csv datoteku (pod \"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\"). Dolje pritisni UVEZI DATOTEKU i odaberi izdvojenu csv datoteku</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">vašID, soundcloud.com/vašID</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Uzmite u obzir da ova operacija može uzrokovat veliku potrošnju prometa.
\n
\nŽelite li nastaviti?</string>
<string name="playback_speed_control">Kontrole brzine reprodukcije</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Premotaj naprijed tijekom šutnje</string>
<string name="playback_step">Korak</string>
<string name="playback_reset">Resetiraj</string>
<string name="accept">Prihvati</string>
<string name="decline">Odbij</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Bez ograničenja</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Ograniči rezoluciju tijekom korištenja mobilnih podataka</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nijedan</string>
<string name="no_player_found_toast">Reproduktor za stream nije pronađen (možeš instalirati VLC za reprodukciju).</string>
<string name="controls_download_desc">Preuzmi datoteku streama</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Koristi brzo netočno premotavanje</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Netočno premotavanje omogućava reproduktoru da premota brže uz manju točnost. Premotavanje od 5, 15 ili 25 sekundi s ovime nije moguće</string>
<string name="unsubscribe">Otkaži pretplatu</string>
<string name="tab_choose">Odaberi karticu</string>
<string name="settings_category_updates_title">Ažuriranja</string>
<string name="events">Događaji</string>
<string name="file_deleted">Datoteka obrisana</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Obavijest za nove NewPipe verzije</string>
<string name="clear_search_history_summary">Briše povijest ključnih riječi pretraživanja</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Vanjska pohrana nije dostupna</string>
<string name="updates_setting_title">Ažuriranja</string>
<string name="updates_setting_description">Prikaži obavijest i zatraži aktualiziranje programa kad je dostupna nova verzija</string>
<string name="list">Popis</string>
<string name="grid">Popločeno</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Dostupna je nova verzija za NewPipe!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Dodirni za preuzimanje</string>
<string name="download_failed">Preuzimanje nije uspjelo</string>
<string name="show_error">Prikaži pogrešku</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Isključi za sprječavanje učitavanja sličica, čime se štede podatci i memorija. Promjena postavke čisti predmemoriju u radnoj memoriji i u pohrani</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Izbriši sve podatke web-stranica iz predmemorije</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metapodaci su izbrisani</string>
<string name="auto_queue_title">Automatski dodaj sljedeći stream u popisa izvođenja</string>
<string name="auto_queue_summary">Nastavi završavati (ne ponavljajući) popis izvođenja dodavanjem povezanog streama</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Kontrola glasnoće pomoću gesti</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Koristi geste za kontrolu glasnoće</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrola svjetline pomoću gesti</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Koristi gesture za kontrolu svjetline</string>
<string name="default_content_country_title">Zadana zemlja sadržaja</string>
<string name="settings_category_debug_title">Otkrivanje grešaka</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Obavijest o novoj verziji programa</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Preuzimanje na vanjsku SD karticu nije moguće. Ponovo postaviti lokaciju mape za preuzimanje\?</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Vanjski reproduktori ne podržavaju ove vrste veza</string>
<string name="video_streams_empty">Nije pronađen nijedan videozapis</string>
<string name="audio_streams_empty">Nije pronađen nijedan audio zapis</string>
<string name="invalid_source">Nema takve datoteke/izvora sadržaja</string>
<string name="invalid_file">Datoteka ne postoji ili joj nedostaje dopuštenje za čitanje ili pisanje</string>
<string name="no_streams_available_download">Nema dostupnih zapisa za preuzimanje</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Neuspjelo čitanje spremljenih kartica, stoga se koriste zadane</string>
<string name="restore_defaults">Vratiti zadane</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Želite li vratiti zadane postavke\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Broj pretplatnika nije dostupan</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe razvijaju volonteri koji provode vrijeme donoseći vam najbolje iskustvo. Vratite im kako biste programerima učinili da NewPipe bude još bolji dok uživate u šalici kave.</string>
<string name="main_page_content_summary">Koje su kartice prikazane na glavnoj stranici</string>
<string name="conferences">Konferencije</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Preferirana \'otvori\' akcija</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Zadana radnja pri otvaranju sadržaja — %s</string>
<string name="caption_setting_title">Titlovi</string>
<string name="caption_setting_description">Promijeni veličinu podnaslova reproduktora i pozadinske stilove reproduktora. Za stupanje na snagu, program se mora ponovo pokrenuti</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Prisilno izvješćivanje o greškama Rx-a koje se ne mogu isporučiti izvan \'fragmenta\' ili životnog ciklusa aktivnosti nakon odlaganja</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Uvezite SoundCloud profil tako da upišete URL ili svoj ID:
\n
\n1. Omogućite \"način rada na radnoj površini\" u web-pregledniku (stranica nije dostupna na mobilnim uređajima)
\n2. Idite na ovaj URL: %1$s
\n3. Ulogirajte se
\n4. Kopirajte URL profila na koji ste preusmjereni.</string>
<string name="playback_tempo">brzina</string>
<string name="playback_pitch">Visina tona</string>
<string name="unhook_checkbox">Odspoji (može prouzročiti izobličenje)</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Sklopi prilikom mijenjanje programa</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Radnja prilikom prebacivanja na drugi program iz glavnog video reproduktora %s</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Smanji na pozadinski reproduktor</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Smanji na skočni reproduktor</string>
<string name="list_view_mode">Način prikaza popisa</string>
<string name="auto">Automatski</string>
<string name="missions_header_finished">Gotovo</string>
<string name="missions_header_pending">Na čekanju</string>
<string name="paused">pauzirano</string>
<string name="queued">stavljeno u popis izvođenja</string>
<string name="post_processing">naknadna obrada</string>
<string name="enqueue">Popis izvođenja</string>
<string name="permission_denied">Sustav je odbio radnju</string>
<string name="generate_unique_name">Generirajte jedinstveni naziv</string>
<string name="overwrite">Prepiši</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Datoteka s tim nazivom već postoji</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Preuzeta datoteka s tim nazivom već postoji</string>
<string name="download_already_running">Datoteka s ovim nazivom se već preuzima</string>
<string name="error_path_creation">Odredišna mapa ne može biti stvorena</string>
<string name="error_file_creation">Datoteka se ne može stvoriti</string>
<string name="error_ssl_exception">Nije moguće uspostaviti sigurnu vezu</string>
<string name="error_unknown_host">Nije moguće pronaći server</string>
<string name="error_connect_host">Nije moguće povezati se s serverom</string>
<string name="error_http_no_content">Server ne šalje podatke</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Poslužitelj ne prihvaća preuzimanja s više niti, pokušaj ponovo s @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_not_found">Nije pronađeno</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Naknadna obrada nije uspjela</string>
<string name="stop">Stop</string>
<string name="max_retry_msg">Maksimalnih ponovnih pokušaja</string>
<string name="max_retry_desc">Maksimalni broj pokušaja prije poništavanja preuzimanja</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Prekini na mrežama s ograničenim prometom</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Korisno pri prelasku na mobilne podatke, iako se neka preuzimanja ne mogu obustaviti</string>
<string name="show_comments_title">Prikaži komentare</string>
<string name="show_comments_summary">Isključi, kako bi se komentari sakrili</string>
<string name="autoplay_title">Automatska reprodukcija</string>
<string name="no_comments">Nema komentara</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Komentare nije moguće učitati</string>
<string name="close">Zatvori</string>
<string name="app_license">NewPipe je copyleft libre software: Može se koristiti, proučavati i poboljšavati po volji. Konkretno, može se redistribuirati i / ili modificirati pod uvjetima GNU opće javne licence koju je objavila Free Software Foundation, bilo licence verzije 3, ili (po vlastitom izboru) bilo koje kasnije verzije.</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Projekt NewPipe ozbiljno shvaća tvou privatnost. Stoga program ne prikuplja nikakve podatke bez tvog pristanka.
\nNewPipe pravila o privatnosti detaljno objašnjavaju koji se podaci šalju i spremaju kad šalješ izvještaje o prekidu rada programa.</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Kako bismo se uskladili s Europskom općom uredbom o zaštiti podataka (GDPR), upozoravamo vas na politiku privatnosti tvrtke NewPipe. Pažljivo ga pročitajte.
\nZa slanje izvješća o pogreškama potrebno je prihvatiti politiku privatnosti.</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Nastavi reprodukciju</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Vrati zadnji položaj reprodukcije</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozicije na popisima</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Prikaži poziciju reprodukcije na listi</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Obriši podatke</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Pozicije reprodukcije su izbrisane</string>
<string name="missing_file">Datoteka je premještena ili izbrisana</string>
<string name="download_already_pending">Datoteka s ovim nazivom već čeka na preuzimanje</string>
<string name="error_timeout">Vrijeme povezanosti je isteklo</string>
<string name="confirm_prompt">Želite li očistiti povijest preuzimanja ili izbrisati sve preuzete datoteke\?</string>
<string name="start_downloads">Započni preuzimanja</string>
<string name="pause_downloads">Zaustavi preuzimanja</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Pitaj gdje preuzeti</string>
<string name="clear_playback_states_title">Izbriši poziciju reprodukcije</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Izbriši sve pozicije reprodukcije</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Izbrisati sve pozicije reprodukcije\?</string>
<string name="no_one_watching">Nitko ne gleda</string>
<string name="no_one_listening">Nitko ne sluša</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Jezik će se promijeniti nakon ponovnog pokretanja programa</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Zadani Kiosk</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Podržani su samo HTTP URL-ovi</string>
<string name="local">Lokalno</string>
<string name="recently_added">Nedavno dodano</string>
<string name="playlist_no_uploader">Autogenerirano (prenositelj nedefiniran)</string>
<string name="clear_download_history">Očisti povijest preuzimanja</string>
<string name="delete_downloaded_files">Izbriši preuzete datoteke</string>
<string name="permission_display_over_apps">Dopusti prikaz iznad drugih programa</string>
<string name="app_language_title">Jezik programa</string>
<string name="systems_language">Zadani sustav</string>
<string name="videos_string">Videozapisi</string>
<string name="mute">Isključi</string>
<string name="unmute">Uključi</string>
<string name="help">Pomoć</string>
<string name="feed_notification_loading">Učitavanje feeda…</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Želite li izbrisati ovu grupu\?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Novi</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Uvijek ažuriraj</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Omogući brz način</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Onemogući brz način</string>
<string name="error_insufficient_storage">Memorija uređaja je popunjena</string>
<string name="most_liked">Najomiljenije</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Pritisnite \"Gotovo\" kad riješeno</string>
<string name="recaptcha_done_button">Gotovo</string>
<string name="infinite_videos">∞ videozapisa</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ videozapisa</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Prijavite grešku na GitHub</string>
<string name="artists">Umjetnici</string>
<string name="albums">Albumi</string>
<string name="songs">Pjesme</string>
<string name="channel_created_by">Napravio %s</string>
<string name="never">Nikada</string>
<string name="enable_queue_limit">Ograniči popis preuzimanja</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Koristi birač mapa sustava (SAF)</string>
<string name="remove_watched">Ukloni pregledano</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Ukloni pogledane videozapise\?</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d sekunda</item>
<item quantity="few">%d sekundi</item>
<item quantity="other">%d sekundi</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d minutu</item>
<item quantity="few">%d minuta</item>
<item quantity="other">%d minuta</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d dan</item>
<item quantity="few">%d dana</item>
<item quantity="other">%d dana</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d sat</item>
<item quantity="few">%d sati</item>
<item quantity="other">%d sati</item>
</plurals>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Nije učitano: %d</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Nije odabrana nijedna pretplata</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Odaberi pretplate</string>
<string name="notification_action_4_title">Gumb pete radnje</string>
<string name="notification_action_3_title">Gumb četvrte radnje</string>
<string name="notification_action_2_title">Gumb treće radnje</string>
<string name="notification_action_1_title">Gumb druge radnje</string>
<string name="notification_action_0_title">Gumb prve radnje</string>
<string name="search_showing_result_for">Prikazuju se rezultati za: %s</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">Nije moguće prepoznati URL. Želiš li otvoriti s drugim programom\?</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Smanjiti omjer minijatura na 1:1</string>
<string name="notification_action_buffering">Učitavanje u predmemoriju</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Istovremeno se pokreće jedno preuzimanje</string>
<string name="enqueued">Dodano u popis izvođenja</string>
<string name="enqueue_stream">Dodaj u popis izvođenja</string>
<string name="title_activity_play_queue">Popis izvođenja</string>
<string name="auto_queue_toggle">Automatski popis izvođenja</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Popis izvođenja aktivnog reproduktora će se zamijeniti</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Prebacivanje s jednog reproduktora na drugi može zamijeniti popisa izvođenja</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Pitaj prije pražnjenja popisa izvođenja</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s slušatelj</item>
<item quantity="few">%s slušatelja</item>
<item quantity="other">%s slušatelja</item>
</plurals>
<string name="overwrite_failed">datoteka ne može biti prepisana</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Promijeni omjer prikazane minijature videa u obavijesti iz 16:9 na 1:1 (može prouzročiti izobličenja)</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">U kompaktnom prikazu obavijesti mogu se odabrati najviše 3 radnje!</string>
<string name="video_detail_by">Od %s</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Minijatura avatara kanala</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Dohvati iz određenog feeda kad je dostupno</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Vrijeme nakon zadnjeg aktualiziranja prije nego što se pretplata smatra zastarjelom %s</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Prag aktualiziranja feedova</string>
<string name="settings_category_feed_title">Feed</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Prikaži samo negrupirane pretplate</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Prazno ime grupe</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d odabrani</item>
<item quantity="few">%d odabrana</item>
<item quantity="other">%d odabranih</item>
</plurals>
<string name="feed_processing_message">Obrada feeda …</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Zadnje aktualiziranje feeda: %s</string>
<string name="feed_groups_header_title">Grupe kanala</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Da, i djelomično pogledane videozapise</string>
<string name="choose_instance_prompt">Odaberi primjerak</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Aplikacija će te pitati kamo spremati preuzimanja.
\nOmogući birač mapa sustava (SAF), ako želiš preuzimati na vanjsku SD karticu</string>
<string name="error_download_resource_gone">Nije moguće obnoviti ovo preuzimanje</string>
<string name="error_progress_lost">Napredak je izgubljen, jer je datoteka izbrisana</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe se zatvorio tijekom rada s datotekom</string>
<string name="playlist_page_summary">Stranica playliste</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Videzapisi koji su gledani prije i nakon dodavanja u playlistu će se ukloniti.
\nStvarno ih želiš ukloniti\? Ovo je nepovratna radnja!</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Još nema zabilježenih playlista</string>
<string name="select_a_playlist">Odaberi playlistu</string>
<string name="recovering">obnavljanje</string>
<string name="wifi_only">Samo na Wi-Fi mreži</string>
<string name="autoplay_summary">Pokreni automatski %s</string>
<string name="show_memory_leaks">Prikaži curenje memorije</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s gledatelj</item>
<item quantity="few">%s gledatelja</item>
<item quantity="other">%s gledatelja</item>
</plurals>
<string name="drawer_header_description">Uklj/Isklj uslugu, trenutačno odabrana:</string>
<string name="copy_for_github">Kopiraj formatirani izveštaj</string>
<string name="clear_cookie_summary">Izbriši kolačiće koje NewPipe sprema nakon rješavanja reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA kolačići su izbrisani</string>
<string name="clear_cookie_title">Izbriši reCAPTCHA kolačiće</string>
<string name="restricted_video">Ovaj video je dobno ograničen.
\n
\nZa prikaz sadržaja uključi „%1$s” u postavkama.</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube nudi postavku „Ograničeni način rada”, čime se skriva sadržaj za odrasle</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Uključi YouTube postavku „Ograničeni način rada”</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Prikaži sadržaj koji vjerojatno nije prikladan za djecu, jer je dobno ograničen (kategorija 18)</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Primjerak već postoji</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Neuspjela provjera primjerka</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Upiši URL primjerka</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Dodaj primjerak</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Pronađi omiljene primjerke na %s</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Odaberi tvoje omiljene PeerTube primjerke</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube primjerci</string>
<string name="seek_duration_title">Vrijeme premotavanja prema naprijed ili natrag</string>
<string name="notification_action_nothing">Ništa</string>
<string name="notification_action_shuffle">Promiješaj</string>
<string name="notification_action_repeat">Ponovi</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Provjeri je li tvoj problem već postoji. Dupla pojava problema krade nam vrijeme koje bismo mogli utrošiti na ispravljanje same greške.</string>
<string name="notification_actions_summary">Za uređivanje radnji u obavijestima, dodirni ih. Označi do tri radnje za prikaz u kompaktnoj obavijesti koristeći oznake na desnoj strani</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Zbog ograničenja ExoPlayera, trajanje traženja postavljeno je na %d s</string>
<string name="notification_colorize_summary">Neka Android prilagodi boju obavijesti prema glavnoj boji minijature (ovo nije dostupno na svim uređajima)</string>
<string name="notification_colorize_title">Oboji obavijest</string>
<string name="content_not_supported">NewPipe još ne podržava ovaj sadržaj.
\n
\nNadamo se da će biti podržan u budućoj verziji.</string>
<string name="show_thumbnail_summary">Prikaži minijaturu kao pozadinu pri zaključanom ekranu i unutar obavijesti</string>
<string name="show_thumbnail_title">Prikaži minijaturu</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Prikaži izvorno vrijeme elemenata</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">„Okvir za pristup spremištu” omogućuje preuzimanje na SD karticu</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Izvorni tekstovi usluga bit će vidljivi u elementima prijenosa</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Dostupno je u nekim uslugama. Obično je puno brže, ali može dohvatiti ograničenu količinu stavki i često nepotpune podatke (npr. bez trajanja, vrste stavke, bez stanja uživo)</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Mislite li da je učitavanje feeda prespor\? Ako je to slučaj, pokušajte omogućiti brzo učitavanje (možete ga promijeniti u postavkama ili pritiskom na donji gumb).
\n
\nNewPipe nudi dvije strategije ulaganja feeda:
\n• Dohvaćanje cijelog pretplatničkog kanala, koji je spor, ali cjelovit.
\n• Korištenje namjenske krajnje točke usluge, koja je brza, ali obično nije potpuna.
\n
\nRazlika je u tome što brzom obično nedostaju neke informacije, poput trajanja ili vrste stavke (ne može razlikovati videozapise uživo od uobičajenih), a možda će vratiti i manje predmeta.
\n
\nYouTube je primjer usluge koja nudi ovaj brzi način sa svojim RSS feedom.
\n
\nDakle, izbor se svodi na ono što više volite: brzinu ili precizne informacije.</string>
<string name="msg_calculating_hash">Izračunavanje šifriranja</string>
<string name="hash_channel_name">Obavijest šifriranja videa</string>
<string name="hash_channel_description">Obavijesti o napretku šifriranja videa</string>
<string name="recent">Nedavni</string>
<string name="show_meta_info_summary">Isključi za skrivanje polja metapodataka s dodatnim podacima o autoru streama, sadržaju streama ili zahtjevu za pretraživanje</string>
<string name="show_meta_info_title">Prikaži metapodatke</string>
<string name="related_items_tab_description">Slični videozapisi</string>
<string name="no_app_to_open_intent">Nijedan program na tvom uređaju ovo ne može otvoriti</string>
<string name="chapters">Poglavlja videozapisa</string>
<string name="description_tab_description">Opis</string>
<string name="comments_tab_description">Komentari</string>
<string name="show_description_summary">Isključi za skrivanje opisa videozapisa i dodatnih informacija</string>
<string name="show_description_title">Prikaži opis</string>
<string name="open_with">Otvori pomoću</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">Ovo je SoundCloud Go+ snimka (barem u tvojoj zemlji), stoga ga NewPipe ne može emitirati ili preuzeti.</string>
<string name="restricted_video_no_stream">Ovaj je video dobno ograničen.
\nZbog novih YouTube pravila za videa s dobnim ograničenjem, NewPipe ne može pristupiti nijednoj vlastitoj video emisiji i stoga je ne može reproducirati.</string>
<string name="download_has_started">Preuzimanje je započeto</string>
<string name="select_night_theme_toast">Dolje možeš odabrati omiljenu noćnu temu</string>
<string name="night_theme_summary">Odaberi omiljenu noćnu temu %s</string>
<string name="auto_device_theme_title">Automatski (tema uređaja)</string>
<string name="radio">Radio</string>
<string name="featured">Istaknuto</string>
<string name="paid_content">Ovaj je sadržaj dostupan samo korisnicima koji su platili, stoga ga NewPipe ne može emitirati ili preuzeti.</string>
<string name="youtube_music_premium_content">Ovaj je video dostupan samo za „YouTube Music Premium” članove, stoga ga NewPipe ne može emitirati ili preuzeti.</string>
<string name="private_content">Ovaj sadržaj je privatan, stoga ga NewPipe ne može emitirati ili preuzeti.</string>
<string name="georestricted_content">Ovaj sadržaj nije dostupan u tvojoj zemlji.</string>
<string name="crash_the_app">Prekini program</string>
<string name="recaptcha_solve">Riješi</string>
<string name="night_theme_title">Noćna tema</string>
<string name="show_channel_details">Prikaži detalje kanala</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Isključi tuneliranje medija ako doživiš crni ekran ili isprekidanu reprodukciju videa</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Iskljuci medija tuneling</string>
<string name="off">Isklj.</string>
<string name="on">Uklj.</string>
<string name="tablet_mode_title">Način rada na tabletu</string>
<string name="open_website_license">Otvori stranicu</string>
<string name="detail_heart_img_view_description">Srce autora</string>
<string name="metadata_privacy_private">Privatno</string>
<string name="metadata_privacy_unlisted">Nenavedeno</string>
<string name="metadata_privacy_public">Javno</string>
<string name="metadata_thumbnail_url">URL minijature</string>
<string name="metadata_host">Poslužitelj</string>
<string name="metadata_support">Podrška</string>
<string name="metadata_language">Jezik</string>
<string name="metadata_age_limit">Dobna granica</string>
<string name="metadata_licence">Licenca</string>
<string name="metadata_tags">Oznake</string>
<string name="metadata_category">Kategorija</string>
<string name="description_select_disable">Onemogućite odabir teksta u opisu</string>
<string name="description_select_enable">Omogućite odabir teksta u opisu</string>
<string name="account_terminated">Račun ukinut</string>
<string name="feed_toggle_show_played_items">Prikaži pogledane stavke</string>
<string name="feed_load_error_terminated">Autorov račun je ukinut.
\nNewPipe ubuduće neće moći učitavati ovaj feed.
\nŽelite li otkazati pretplatu na ovaj kanal\?</string>
<string name="feed_load_error_account_info">Nije moguće učitati feed za \'%s\'.</string>
<string name="feed_load_error">Pogreška pri učitavanju feeda</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary_api_29">Počevši od Androida 10, podržan je samo \'Storage Access Framework\'</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary_api_19">„Storage Access Framework“ nije podržan na Androidu KitKat i starijim</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_no_saf_notice">Od vas će se tražiti gdje spremiti svako preuzimanje</string>
<string name="dont_show">Ne prikazuj</string>
<string name="low_quality_smaller">Niska kvaliteta (manji)</string>
<string name="high_quality_larger">Visoka kvaliteta (veća)</string>
<string name="seekbar_preview_thumbnail_title">Pregled sličica trake za pretraživanje</string>
<string name="no_dir_yet">Mapa za preuzimanje još nije postavljena, odaberite zadanu mapu za preuzimanje</string>
<string name="comments_are_disabled">Komentari su onemogućeni</string>
<string name="mark_as_watched">Označi kao pogledano</string>
<string name="feed_load_error_fast_unknown">Način rada brzog feeda ne pruža više informacija o ovome.</string>
<string name="metadata_privacy_internal">Interno</string>
<string name="metadata_privacy">Privatnost</string>
<string name="description_select_note">Sada možeš odabrati tekst u opisu. Napomena: stranica će možda treperiti i možda nećeš moći kliknuti poveznice u načinu rada za odabir teksta.</string>
<string name="service_provides_reason">%s daje ovaj razlog:</string>
<string name="processing_may_take_a_moment">Obrada... Pričekajte trenutak</string>
<string name="main_page_content_swipe_remove">Povucite stavke da biste ih uklonili</string>
<string name="show_image_indicators_title">Prikazati indikatore slike</string>
<plurals name="download_finished_notification">
<item quantity="one">Dovršeno %s preuzimanje</item>
<item quantity="few">Dovršena %s preuzimanja</item>
<item quantity="other">Dovršeno %s preuzimanja</item>
</plurals>
<string name="start_main_player_fullscreen_title">Pokreni glavni reproduktor u cjeloekranskom prikazu</string>
<string name="enqueue_next_stream">Reproduciraj sljedeće</string>
<string name="enqueued_next">U redu čekanja</string>
<string name="show_image_indicators_summary">Prikažite Picassove vrpce u boji na slikama koje označavaju njihov izvor: crvena za mrežu, plava za disk i zelena za memoriju</string>
<plurals name="deleted_downloads_toast">
<item quantity="one">Izbrisano %1$s preuzimanje</item>
<item quantity="few">Izbrisana %1$s preuzimanja</item>
<item quantity="other">Izbrisano %1$s preuzimanja</item>
</plurals>
<string name="remote_search_suggestions">Prijedlozi daljinjske pretrage</string>
<string name="manual_update_description">Ručno traži nove verzije</string>
<string name="checking_updates_toast">Traženje novih verzija …</string>
<string name="local_search_suggestions">Prijedlozi lokalne pretrage</string>
<string name="manual_update_title">Traži nove verzije</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_summary">Nemoj pokretati videa u mini reproduktoru, već se izravno pokreni cjeloekranski prikaz, ako je automatsko okretanje zaključano. Mini reproduktoru i dalje možeš pristupiti izlaskom iz cjeloekranskog prikaza</string>
<string name="feed_new_items">Novi feedovi</string>
<string name="error_report_channel_name">Obavijest o prijavi greške</string>
<string name="error_report_channel_description">Obavijesti za prijavu grešaka</string>
<string name="create_error_notification">Stvori obavijest o grešci</string>
<string name="error_report_notification_title">NewPipe je naišao na grešku, dodirni za prijavu</string>
<string name="error_report_notification_toast">Došlo je do greške, pogledaj obavijest</string>
<string name="crash_the_player">Prekini rad playera</string>
</resources>