672 lines
No EOL
50 KiB
XML
672 lines
No EOL
50 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="main_bg_subtitle">Alustamiseks toksa suurendusklaasi ikooni.</string>
|
|
<string name="upload_date_text">Avaldatud %1$s</string>
|
|
<string name="no_player_found">Voogesituseks puudub pleier. Kas paigaldada VLC?</string>
|
|
<string name="no_player_found_toast">Voogesituseks puudub pleier (selleks võib paigaldada VLC).</string>
|
|
<string name="install">Paigalda</string>
|
|
<string name="cancel">Tühista</string>
|
|
<string name="open_in_browser">Ava veebilehitsejas</string>
|
|
<string name="open_in_popup_mode">Ava hüpikaknas</string>
|
|
<string name="share">Jaga</string>
|
|
<string name="download">Allalaadimine</string>
|
|
<string name="controls_download_desc">Laadi voog alla</string>
|
|
<string name="search">Otsi</string>
|
|
<string name="settings">Seaded</string>
|
|
<string name="did_you_mean">Kas mõtlesid: \"%1$s\"\?</string>
|
|
<string name="share_dialog_title">Jaga</string>
|
|
<string name="use_external_video_player_title">Kasuta välist videopleierit</string>
|
|
<string name="use_external_video_player_summary">Eemaldab audio mõnedel lahutustel</string>
|
|
<string name="use_external_audio_player_title">Kasuta välist audiopleierit</string>
|
|
<string name="subscribe_button_title">Telli</string>
|
|
<string name="subscribed_button_title">Tellitud</string>
|
|
<string name="channel_unsubscribed">Kanali tellimus tühistatud</string>
|
|
<string name="subscription_change_failed">Tellimust ei saanud muuta</string>
|
|
<string name="subscription_update_failed">Tellimust ei õnnestunud uuendada</string>
|
|
<string name="show_info">Kuva info</string>
|
|
<string name="tab_subscriptions">Tellimused</string>
|
|
<string name="tab_bookmarks">Esitusloendid järjehoidjates</string>
|
|
<string name="fragment_feed_title">Mis on uut</string>
|
|
<string name="controls_background_title">Taust</string>
|
|
<string name="controls_popup_title">Hüpikaken</string>
|
|
<string name="controls_add_to_playlist_title">Lisa esitusloendisse</string>
|
|
<string name="download_path_title">Video allalaadimise kaust</string>
|
|
<string name="download_path_summary">Alla laetud videos salvestatakse siia</string>
|
|
<string name="download_path_dialog_title">Vali alla laaditud videofailide kaust</string>
|
|
<string name="download_path_audio_title">Audio allalaadimise kaust</string>
|
|
<string name="download_path_audio_summary">Siia salvestatakse alla laaditud audiofailid</string>
|
|
<string name="download_path_audio_dialog_title">Vali alla laaditud audiofailide kaust</string>
|
|
<string name="default_resolution_title">Vaikelahutus</string>
|
|
<string name="default_popup_resolution_title">Hüpikakna vaikelahutus</string>
|
|
<string name="show_higher_resolutions_title">Kuva kõrgemaid lahutusi</string>
|
|
<string name="show_higher_resolutions_summary">Ainult mõned seadmed suudavad esitada 2K/4K videoid</string>
|
|
<string name="play_with_kodi_title">Esita Kodi abil</string>
|
|
<string name="kore_not_found">Kas paigaldada puuduv Kore rakendus\?</string>
|
|
<string name="show_play_with_kodi_title">Kuva valik \"Esita Kodi abil\"</string>
|
|
<string name="show_play_with_kodi_summary">Kuva valik video esitamiseks Kodi meediakeskuse kaudu</string>
|
|
<string name="play_audio">Heli</string>
|
|
<string name="default_audio_format_title">Heli vaikevorming</string>
|
|
<string name="default_video_format_title">Video vaikevorming</string>
|
|
<string name="theme_title">Teema</string>
|
|
<string name="light_theme_title">Hele</string>
|
|
<string name="dark_theme_title">Tume</string>
|
|
<string name="black_theme_title">Must</string>
|
|
<string name="popup_remember_size_pos_title">Pea hüpikakna suurus ja asukoht meeles</string>
|
|
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Pea hüpikakna viimane suurus ja asukoht meeles</string>
|
|
<string name="use_inexact_seek_title">Kasuta ebatäpset kerimist</string>
|
|
<string name="use_inexact_seek_summary">Ebatäpne kerimine lubab meediamängijal otsida asukohta kiiremini täpsuse arvel. Sellega ei tööta 5, 15 või 25 sekundi kaupa kerimine</string>
|
|
<string name="download_thumbnail_title">Laadi pisipildid</string>
|
|
<string name="download_thumbnail_summary">Lülita välja, et keelata pisipiltide laadimist, andmete salvestamist ja mälukasutust. Muutmine puhastab vahemälu nii kettal kui ka mälus</string>
|
|
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Pildid kustutati vahemälust</string>
|
|
<string name="metadata_cache_wipe_title">Kustuta metaandmed vahemälust</string>
|
|
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Kustuta veebilehtede andmed vahemälust</string>
|
|
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metaandmed kustutati vahemälust</string>
|
|
<string name="auto_queue_title">Järgmine voog automaatselt järjekorda</string>
|
|
<string name="auto_queue_summary">Jätka lõpetamise (mitte-kordavat) esitamist lisadest järjekorra lõppu seotud voo</string>
|
|
<string name="show_search_suggestions_title">Kuva soovitused</string>
|
|
<string name="show_search_suggestions_summary">Vali otsingu ajal kuvatavad soovitused</string>
|
|
<string name="enable_search_history_title">Otsinguajalugu</string>
|
|
<string name="enable_search_history_summary">Salvesta otsinguajalugu kohalikult</string>
|
|
<string name="enable_watch_history_title">Vaatamiste ajalugu</string>
|
|
<string name="enable_watch_history_summary">Jälgi videote vaatamist</string>
|
|
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Jätka taasesitust</string>
|
|
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Jätka taasesitust pärast katkestamist (nt. telefonikõne)</string>
|
|
<string name="download_dialog_title">Laadi alla</string>
|
|
<string name="show_next_and_similar_title">Kuva \'järgmine\' ja \'sarnased\' videod</string>
|
|
<string name="show_hold_to_append_title">Kuva vihjet \"lisamiseks hoia\"</string>
|
|
<string name="show_hold_to_append_summary">Kuva vihje, kui videoandmete lehel vajutatakse tausta või hüpikakna nupule \"Täpsemalt:\"</string>
|
|
<string name="unsupported_url">Mitte toetatud URL</string>
|
|
<string name="default_content_country_title">Sisu vaikimisi riik</string>
|
|
<string name="content_language_title">Sisu vaikimisi keel</string>
|
|
<string name="settings_category_player_title">Pleier</string>
|
|
<string name="settings_category_player_behavior_title">Käitumine</string>
|
|
<string name="settings_category_video_audio_title">Pilt ja heli</string>
|
|
<string name="settings_category_history_title">Ajalugu ja vahemälu</string>
|
|
<string name="settings_category_appearance_title">Välimus</string>
|
|
<string name="settings_category_debug_title">Silumine</string>
|
|
<string name="background_player_playing_toast">Taasesitus taustal</string>
|
|
<string name="popup_playing_toast">Taasesitus hüpikaknas</string>
|
|
<string name="content">Sisu</string>
|
|
<string name="show_age_restricted_content_title">Kuva vanusepiiranguga sisu</string>
|
|
<string name="duration_live">Otse</string>
|
|
<string name="downloads">Allalaadimised</string>
|
|
<string name="downloads_title">Allalaadimised</string>
|
|
<string name="error_report_title">Vea teatamine</string>
|
|
<string name="all">Kõik</string>
|
|
<string name="yes">Jah</string>
|
|
<string name="disabled">Keelatud</string>
|
|
<string name="clear">Kustuta</string>
|
|
<string name="best_resolution">Parim lahutus</string>
|
|
<string name="undo">Võta tagasi</string>
|
|
<string name="play_all">Esita kõik</string>
|
|
<string name="always">Alati</string>
|
|
<string name="just_once">Üks kord</string>
|
|
<string name="file">Fail</string>
|
|
<string name="notification_channel_name">NewPipe teavitus</string>
|
|
<string name="notification_channel_description">Teavitused NewPipe tausta- ja hüpikpleierile</string>
|
|
<string name="unknown_content">[Tundmatu]</string>
|
|
<string name="switch_to_background">Lülita taustale</string>
|
|
<string name="switch_to_popup">Lülita hüpikpleierile</string>
|
|
<string name="import_data_title">Impordi andmebaas</string>
|
|
<string name="export_data_title">Ekspordi andmebaas</string>
|
|
<string name="import_data_summary">Alistab praeguse ajaloo, tellimused, esitusloendid ja (valikuliselt) sätted</string>
|
|
<string name="export_data_summary">Ekspordi ajalugu, tellimused, esitusloendid ja sätted</string>
|
|
<string name="clear_views_history_title">Puhasta vaatamiste ajalugu</string>
|
|
<string name="clear_views_history_summary">Kustutab vaadatud voogude ajaloo ja taasesituse asukohad</string>
|
|
<string name="delete_view_history_alert">Kas kustutada kogu vaatamiste ajalugu\?</string>
|
|
<string name="watch_history_deleted">Vaatamiste ajalugu kustutati</string>
|
|
<string name="clear_search_history_title">Kustuta otsinguajalugu</string>
|
|
<string name="clear_search_history_summary">Kustutab otsisõnade ajaloo</string>
|
|
<string name="delete_search_history_alert">Kas kustutada kogu otsinguajalugu\?</string>
|
|
<string name="search_history_deleted">Otsinguajalugu kustutati</string>
|
|
<string name="general_error">Viga</string>
|
|
<string name="network_error">Võrgu viga</string>
|
|
<string name="could_not_load_thumbnails">Kõiki pisipilte ei õnnestunud laadida</string>
|
|
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">Video URLi dekrüptimine nurjus</string>
|
|
<string name="parsing_error">Veebilehe töötlemine nurjus</string>
|
|
<string name="content_not_available">Sisu pole saadaval</string>
|
|
<string name="could_not_setup_download_menu">Allalaadimismenüü seadistamine nurjus</string>
|
|
<string name="app_ui_crash">Rakendus jooksis kokku</string>
|
|
<string name="player_stream_failure">Selle voo esitus nurjus</string>
|
|
<string name="player_unrecoverable_failure">Ilmnes taastamatu pleieri viga</string>
|
|
<string name="player_recoverable_failure">Pleieri veast taastumine</string>
|
|
<string name="external_player_unsupported_link_type">Välised pleierid ei toeta seda tüüpi linke</string>
|
|
<string name="video_streams_empty">Videovooge ei leitud</string>
|
|
<string name="audio_streams_empty">Helivooge ei leitud</string>
|
|
<string name="invalid_directory">Kataloogi pole</string>
|
|
<string name="invalid_source">Faili/sisu allikat pole</string>
|
|
<string name="invalid_file">Puudub fail või puuduvad õigused seda faili lugeda või kirjutada</string>
|
|
<string name="file_name_empty_error">Tühi failinimi pole lubatud</string>
|
|
<string name="error_occurred_detail">Ilmnes viga: %1$s</string>
|
|
<string name="no_streams_available_download">Allalaaditavaid videovooge pole</string>
|
|
<string name="sorry_string">Vabandust, seda poleks pidanud juhtuma.</string>
|
|
<string name="error_report_button_text">Teata sellest veast e-posti kaudu</string>
|
|
<string name="error_snackbar_message">Vabandust, midagi läks valesti.</string>
|
|
<string name="error_snackbar_action">Teata</string>
|
|
<string name="what_device_headline">Info:</string>
|
|
<string name="what_happened_headline">Mis juhtus:</string>
|
|
<string name="info_labels">Mis:\\nPäring:\\nSisu keel:\\nSisu maa:\\nRakenduse keel:\\nTeenus:\\nGMT aeg:\\nPakett:\\nVersioon:\\nOS versioon:</string>
|
|
<string name="your_comment">Oma kommentaar (inglise keeles):</string>
|
|
<string name="error_details_headline">Üksikasjad:</string>
|
|
<string name="list_thumbnail_view_description">Video eelvaate pisipilt</string>
|
|
<string name="detail_thumbnail_view_description">Esita video, kestus:</string>
|
|
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Üleslaadiaja avatari pisipilt</string>
|
|
<string name="detail_likes_img_view_description">Meeldib</string>
|
|
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Ei meeldi</string>
|
|
<string name="search_no_results">Tulemusi pole</string>
|
|
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Siin pole veel midagi</string>
|
|
<string name="detail_drag_description">Lohista järjestuse muutmiseks</string>
|
|
<string name="video">Video</string>
|
|
<string name="audio">Audio</string>
|
|
<string name="retry">Proovi uuesti</string>
|
|
<string name="short_thousand">tuh</string>
|
|
<string name="short_million">mln</string>
|
|
<string name="short_billion">mld</string>
|
|
<string name="no_subscribers">Tellijaid pole</string>
|
|
<plurals name="subscribers">
|
|
<item quantity="one">%s tellija</item>
|
|
<item quantity="other">%s tellijat</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="no_views">Pole vaadatud</string>
|
|
<plurals name="views">
|
|
<item quantity="one">%s vaatamine</item>
|
|
<item quantity="other">%s vaatamist</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="no_videos">Videoid pole</string>
|
|
<plurals name="videos">
|
|
<item quantity="one">%s video</item>
|
|
<item quantity="other">%s videot</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="start">Start</string>
|
|
<string name="pause">Paus</string>
|
|
<string name="create">Loo</string>
|
|
<string name="delete">Kustuta</string>
|
|
<string name="checksum">Kontrollsumma</string>
|
|
<string name="dismiss">Loobu</string>
|
|
<string name="rename">Nimeta ümber</string>
|
|
<string name="ok">OK</string>
|
|
<string name="msg_name">Faili nimi</string>
|
|
<string name="msg_threads">Lõimed</string>
|
|
<string name="msg_error">Viga</string>
|
|
<string name="msg_running">NewPipe allalaadimine</string>
|
|
<string name="msg_running_detail">Puuduta üksikasjade nägemiseks</string>
|
|
<string name="msg_wait">Palun oota…</string>
|
|
<string name="msg_copied">Kopeeriti lõikepuhvrisse</string>
|
|
<string name="no_available_dir">Vali määra allalaadimiste kataloog hiljem sätetes</string>
|
|
<string name="msg_popup_permission">Need õigused on vajalikud
|
|
\nhüpikakna avamiseks</string>
|
|
<string name="one_item_deleted">Kustutati 1 element.</string>
|
|
<string name="settings_category_downloads_title">Laadi alla</string>
|
|
<string name="settings_file_charset_title">Lubatud tähemärgid failinimedes</string>
|
|
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Vigased tähemärgid asendatakse selle väärtusega</string>
|
|
<string name="settings_file_replacement_character_title">Asendustähemärk</string>
|
|
<string name="charset_letters_and_digits">Tähed ja numbrid</string>
|
|
<string name="charset_most_special_characters">Erimärgid</string>
|
|
<string name="toast_no_player">Selle faili esitamiseks puudub rakendus</string>
|
|
<string name="title_activity_about">NewPipe rakendusest</string>
|
|
<string name="title_licenses">Kolmanda osapoole litsentsid</string>
|
|
<string name="tab_about">Programmist</string>
|
|
<string name="tab_licenses">Litsentsid</string>
|
|
<string name="contribution_title">Panusta</string>
|
|
<string name="view_on_github">Vaata GitHubis</string>
|
|
<string name="donation_title">Anneta</string>
|
|
<string name="website_title">Veebileht</string>
|
|
<string name="website_encouragement">Enama info saamiseks külasta NewPipe veebilehte.</string>
|
|
<string name="privacy_policy_title">NewPipe privaatsuspoliitika</string>
|
|
<string name="read_privacy_policy">Loe privaatsuspoliitikat</string>
|
|
<string name="app_license_title">NewPipe litsents</string>
|
|
<string name="read_full_license">Loe litsentsi</string>
|
|
<string name="title_activity_history">Ajalugu</string>
|
|
<string name="action_history">Ajalugu</string>
|
|
<string name="delete_item_search_history">Kas kustutada see kirje otsinguajaloost?</string>
|
|
<string name="title_last_played">Viimati esitatud</string>
|
|
<string name="title_most_played">Enim esitatud</string>
|
|
<string name="main_page_content">Avalehe sisu</string>
|
|
<string name="blank_page_summary">Tühi leht</string>
|
|
<string name="kiosk_page_summary">Kioski leht</string>
|
|
<string name="channel_page_summary">Kanali leht</string>
|
|
<string name="select_a_channel">Vali kanal</string>
|
|
<string name="no_channel_subscribed_yet">Kanaleid pole veel tellitud</string>
|
|
<string name="select_a_kiosk">Vali kiosk</string>
|
|
<string name="export_complete_toast">Eksporditud</string>
|
|
<string name="import_complete_toast">Imporditud</string>
|
|
<string name="no_valid_zip_file">Korralikku ZIP faili pole</string>
|
|
<string name="could_not_import_all_files">Hoiatus: Kõiki faile ei õnnestunud importida.</string>
|
|
<string name="override_current_data">See alistab praeguse seadistuse.</string>
|
|
<string name="import_settings">Kas importida ka seadistused?</string>
|
|
<string name="trending">Trendid</string>
|
|
<string name="top_50">Top 50</string>
|
|
<string name="new_and_hot">Uus ja kuum</string>
|
|
<string name="play_queue_remove">Eemalda</string>
|
|
<string name="play_queue_stream_detail">Üksikasjad</string>
|
|
<string name="play_queue_audio_settings">Heli seaded</string>
|
|
<string name="hold_to_append">Järjekorda lisamiseks vajuta</string>
|
|
<string name="start_here_on_background">Hakka taustal mängima</string>
|
|
<string name="start_here_on_popup">Hakka mängima hüpikaknas</string>
|
|
<string name="drawer_open">Ava sahtel</string>
|
|
<string name="drawer_close">Sulge sahtel</string>
|
|
<string name="preferred_open_action_settings_title">Lingi avamine</string>
|
|
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Vaikimisi tegevus sisu avamisel — %s</string>
|
|
<string name="video_player">Videopleier</string>
|
|
<string name="background_player">Taustapleier</string>
|
|
<string name="popup_player">Hüpikpleier</string>
|
|
<string name="always_ask_open_action">Küsi alati</string>
|
|
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Info hankimine…</string>
|
|
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Soovitud sisu laadimine</string>
|
|
<string name="create_playlist">Uus esitusloend</string>
|
|
<string name="rename_playlist">Nimeta ümber</string>
|
|
<string name="name">Nimi</string>
|
|
<string name="add_to_playlist">Lisa esitusloendisse</string>
|
|
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Määra esitusloendi pisipildiks</string>
|
|
<string name="bookmark_playlist">Lisa esitusloend järjehoidjaks</string>
|
|
<string name="unbookmark_playlist">Eemalda järjehoidja</string>
|
|
<string name="delete_playlist_prompt">Kas kustutame selle esitusloendi\?</string>
|
|
<string name="playlist_creation_success">Esitusloend loodud</string>
|
|
<string name="playlist_add_stream_success">Lisasime esitusloendisse</string>
|
|
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Esitusloendi pisipilt on muudetud.</string>
|
|
<string name="caption_none">Subtiitriteta</string>
|
|
<string name="resize_fit">Mahuta</string>
|
|
<string name="resize_fill">Täida</string>
|
|
<string name="resize_zoom">Suumi</string>
|
|
<string name="caption_auto_generated">Automaatselt loodud</string>
|
|
<string name="caption_setting_title">Subtiitrid</string>
|
|
<string name="caption_setting_description">Kohanda subtiitrite teksti suurust ja tausta meediamängijas. Jõustamiseks taaskäivita rakendus</string>
|
|
<string name="enable_leak_canary_summary">Mälulekke seire võib põhjustada rakenduse hangumise</string>
|
|
<string name="import_title">Import</string>
|
|
<string name="import_from">Impordi asukohast</string>
|
|
<string name="export_to">Ekspordi asukohta</string>
|
|
<string name="import_ongoing">Import…</string>
|
|
<string name="export_ongoing">Eksport…</string>
|
|
<string name="import_file_title">Impordi fail</string>
|
|
<string name="previous_export">Eelmine eksport</string>
|
|
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Tellimuste import nurjus</string>
|
|
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Tellimuste eksport nurjus</string>
|
|
<string name="import_youtube_instructions">Impordi YouTube tellimused Google väljavõttest:
|
|
\n
|
|
\n1. Ava aadress: %1$s
|
|
\n2. Logi sisse, kui seda küsitakse.
|
|
\n3. Klõpsa \"Kõigi andmetega\", vali \"Tühista kõik\", vali ainult \"Tellimused\" ja klõpsa \"OK\".
|
|
\n4. Klõpsa \"Järgmine samm\" ja seejärel \"Loo eksport\".
|
|
\n5. Klõpsa nupul \"Laadi alla\" siis, kui ta ilmub.
|
|
\n6. Klõpsi siitsamast \"Impordi fail\" linki ning vali allalaaditud zip fail.
|
|
\n7. Kui zip faili importimine ei toimi, siis paki .csv fail lahti (tavaliselt on see fail \"YouTube ja YouTube Muusika/tellimused/tellimused\" või \"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions\") ja klõpsi siitsamast \"Impordi fail\" linki ning vali lahtipakitud csv fail.</string>
|
|
<string name="import_network_expensive_warning">See toiming võib põhjustada suurt võrguliiklust.
|
|
\n
|
|
\nKas jätkata?</string>
|
|
<string name="playback_speed_control">Taasesituse kiiruse juhtimine</string>
|
|
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
|
|
<string name="accept">Nõustu</string>
|
|
<string name="decline">Keeldu</string>
|
|
<string name="limit_data_usage_none_description">Piiranguta</string>
|
|
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Piira lahutust mobiilse andmeside kasutamisel</string>
|
|
<string name="channels">Kanalid</string>
|
|
<string name="playlists">Esitusloendid</string>
|
|
<string name="tracks">Lood</string>
|
|
<string name="users">Kasutajad</string>
|
|
<string name="switch_to_main">Lülitu peamisele</string>
|
|
<string name="title_activity_recaptcha">reCAPTCHA nõue</string>
|
|
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA nõude taotlus</string>
|
|
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s %2$s %3$s alla</string>
|
|
<string name="app_description">Vaba kergekaaluline Androidi voogesitus.</string>
|
|
<string name="contribution_encouragement">Kui sul on ideid kujunduse muutmisest, koodi puhastamisest või suurtest koodi muudatustest - abi on alati teretulnud. Mida rohkem tehtud, seda paremaks läheb!</string>
|
|
<string name="donation_encouragement">NewPipe arendajad on vabatahtlikud, kes kulutavad oma vaba aega, toomaks sulle parimat kasutamise kogemust. On aeg anda tagasi aidates arendajaid ja muuta NewPipe veel paremaks, nautides ise tassi kohvi.</string>
|
|
<string name="give_back">Anneta</string>
|
|
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe võtab privaatsust väga tõsiselt. Seetõttu ei kogu rakendus ilma nõusolekuta mingeid andmeid.
|
|
\nNewPipe privaatsuspoliitika selgitab üksikasjalikult, milliseid andmeid saadetakse ja kogutakse veateate saatmisel.</string>
|
|
<string name="app_license">NewPipe vaba avatud koodiga tarkvara. Seada võib kasutada, uurida, jagada ja parandada. Täpsemalt - seda võib levitada ja/või muuta vastavalt Vaba Tarkvara Sihtasutuse avaldatud GNU Üldise Avaliku Litsentsi v.3 (või hilisem) tingimustele.</string>
|
|
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Teavita elutsüklist väljas vigadest</string>
|
|
<string name="import_soundcloud_instructions">Impordi SoundCloudi profiil trükkides URL või oma ID:
|
|
\n
|
|
\n1. Luba \"töölaua režiim\" veebilehitsejas (lmobiilsete seadmete jaoks leht pole kättesaadav)
|
|
\n2. Ava URL: %1$s
|
|
\n3. Logi sisse
|
|
\n4. Kopeeri suunatud profiili URL.</string>
|
|
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">sinu_ID, soundcloud.com/sinu_id</string>
|
|
<string name="playback_pitch">Toon</string>
|
|
<string name="unhook_checkbox">Lahuta ühendus (võib põhjustada moonutusi)</string>
|
|
<string name="skip_silence_checkbox">Keri helitu koht edasi</string>
|
|
<string name="playback_step">Samm</string>
|
|
<string name="playback_reset">Lähtesta</string>
|
|
<string name="start_accept_privacy_policy">Selleks, et täita Euroopa Üldist Andmekaitse Määrust (GDPR), juhime tähelepanu NewPipe\'i privaatsuspoliitikale. Palun lugege seda hoolikalt.
|
|
\nMeile veateate saatmiseks tuleb sellega nõustuda.</string>
|
|
<string name="minimize_on_exit_title">Minimeeri, kui kasutad teisi rakendusi</string>
|
|
<string name="minimize_on_exit_summary">Tegevus lülitusel peamiselt videopleierilt teisele rakendusele — %s</string>
|
|
<string name="minimize_on_exit_none_description">Pole</string>
|
|
<string name="minimize_on_exit_background_description">Esita taustal</string>
|
|
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimeeri hüpikpleierisse</string>
|
|
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Jõusta väljaspool fragmenti või elutsüklit olevate kättetoimetamatute Rx erindite raporteerimine nende vabastamise järgselt</string>
|
|
<string name="unsubscribe">Lõpeta tellimine</string>
|
|
<string name="tab_choose">Vali vahekaart</string>
|
|
<string name="volume_gesture_control_title">Helitugevuse juhtimine viibetega</string>
|
|
<string name="volume_gesture_control_summary">Kasuta viipeid helitugevuse reguleerimiseks</string>
|
|
<string name="brightness_gesture_control_title">Ereduse reguleerimine viibetega</string>
|
|
<string name="brightness_gesture_control_summary">Kasuta viipeid heleduse reguleerimiseks</string>
|
|
<string name="settings_category_updates_title">Uuendused</string>
|
|
<string name="events">Sündmused</string>
|
|
<string name="file_deleted">Fail kustutati</string>
|
|
<string name="app_update_notification_channel_name">Rakenduse värskenduse teatis</string>
|
|
<string name="app_update_notification_channel_description">NewPipe uuest versioonist teavitamine</string>
|
|
<string name="download_to_sdcard_error_title">Väline andmekandja pole saadaval</string>
|
|
<string name="download_to_sdcard_error_message">Allalaadimine välisele SD-kaardile ei ole võimalik. Kas lähtestada allalaadimiste kataloogi asukoht\?</string>
|
|
<string name="saved_tabs_invalid_json">Tõrge salvestatud vahekaaride lugemisel; kasutatakse vaikeväärtusi</string>
|
|
<string name="restore_defaults">Taasta vaikeväärtused</string>
|
|
<string name="restore_defaults_confirmation">Kas soovid taastada vaikeväärtused\?</string>
|
|
<string name="subscribers_count_not_available">Tellijate arv pole saadaval</string>
|
|
<string name="main_page_content_summary">Esilehel kuvatavad vahekaardid</string>
|
|
<string name="conferences">Konverentsid</string>
|
|
<string name="updates_setting_title">Uuendused</string>
|
|
<string name="updates_setting_description">Kuva teavitus, kui uus versioon on saadaval</string>
|
|
<string name="list_view_mode">Nimekirjavaate režiim</string>
|
|
<string name="list">Nimekiri</string>
|
|
<string name="grid">Võrgustik</string>
|
|
<string name="auto">Auto</string>
|
|
<string name="app_update_notification_content_title">NewPipe värskendus on saadaval!</string>
|
|
<string name="app_update_notification_content_text">Allalaadimiseks puuduta</string>
|
|
<string name="missions_header_finished">Lõpetatud</string>
|
|
<string name="missions_header_pending">Ootel</string>
|
|
<string name="paused">peatatud</string>
|
|
<string name="queued">järjekorras</string>
|
|
<string name="post_processing">järeltöötlus</string>
|
|
<string name="enqueue">Esitusjärjekord</string>
|
|
<string name="permission_denied">Tegevus keelati süsteemi poolt</string>
|
|
<string name="download_failed">Allalaadimine nurjus</string>
|
|
<string name="generate_unique_name">Loo kordumatu nimi</string>
|
|
<string name="overwrite">Kirjuta üle</string>
|
|
<string name="overwrite_unrelated_warning">Sellise nimega fail on juba olemas</string>
|
|
<string name="overwrite_finished_warning">Selle nimega allalaaditud fail on juba olemas</string>
|
|
<string name="download_already_running">Selle nimega allalaadimine on käimas</string>
|
|
<string name="show_error">Näita viga</string>
|
|
<string name="error_path_creation">Sihtkausta ei saa luua</string>
|
|
<string name="error_file_creation">Faili ei saa luua</string>
|
|
<string name="error_ssl_exception">Turvalist ühendust ei suudetud luua</string>
|
|
<string name="error_unknown_host">Serverit ei leitud</string>
|
|
<string name="error_connect_host">Serveriga ei saadud ühendust</string>
|
|
<string name="error_http_no_content">Server ei saada andmeid</string>
|
|
<string name="error_http_unsupported_range">Server ei toeta mitmelõimelisi allalaadimisi. Proovi uuesti kasutades @string/msg_threads = 1</string>
|
|
<string name="error_http_not_found">Ei leitud</string>
|
|
<string name="error_postprocessing_failed">Järeltöötlemine nurjus</string>
|
|
<string name="stop">Stopp</string>
|
|
<string name="max_retry_msg">Korduskatseid</string>
|
|
<string name="max_retry_desc">Suurim katsete arv enne allalaadimise tühistamist</string>
|
|
<string name="pause_downloads_on_mobile">Katkesta mahupiiranguga võrkudes</string>
|
|
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Kasulik mobiilsele andmesidele lülitumisel, kuigi mõningaid alla laadimisi ei saa peatada</string>
|
|
<string name="search_showing_result_for">Kuvatakse otsingu tulemusi: %s</string>
|
|
<string name="open_with">Ava rakendusega</string>
|
|
<string name="peertube_instance_add_help">Sisesta isendi URL</string>
|
|
<string name="peertube_instance_add_title">Lisa isend</string>
|
|
<string name="peertube_instance_url_help">Otsi endale meeldivaid aadressilt %s</string>
|
|
<string name="peertube_instance_url_summary">Vali PeerTube lemmikisendid</string>
|
|
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube isendid</string>
|
|
<string name="unsupported_url_dialog_message">URLi tuvastamine nurjus. Kas avada mõne teise rakendusega\?</string>
|
|
<string name="autoplay_title">Automaatesitus</string>
|
|
<string name="settings_category_clear_data_title">Puhasta andmed</string>
|
|
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Kuva esituskohtade indikaatorid esitusloendites</string>
|
|
<string name="enable_playback_state_lists_title">Kohad esitusloendites</string>
|
|
<string name="enable_playback_resume_summary">Taasa viimane esituskoht</string>
|
|
<string name="enable_playback_resume_title">Jätka mängimisega</string>
|
|
<string name="auto_queue_toggle">Lisa automaatselt esitusloendisse</string>
|
|
<string name="show_meta_info_summary">Lülita välja, et peita metateabe kastid lisateabega voo looja, sisu või otsingu päringuga</string>
|
|
<string name="show_meta_info_title">Kuva metateave</string>
|
|
<string name="show_description_summary">Lülita välja, et peita video kirjeldus ja lisateave</string>
|
|
<string name="show_description_title">Kuva kirjeldus</string>
|
|
<string name="show_comments_summary">Lülita välja, et peita kommentaarid</string>
|
|
<string name="show_comments_title">Kuva kommentaarid</string>
|
|
<string name="clear_queue_confirmation_description">Aktiivse mängija esitusloend asendatakse</string>
|
|
<string name="clear_queue_confirmation_title">Küsi enne esitusloendi tühjendamist kinnitust</string>
|
|
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Lülitamine ühelt mängijalt teisele võib asendada su esitusloendi</string>
|
|
<string name="seek_duration_title">Kiire edasi- ja tagasikerimise sammu pikkus</string>
|
|
<string name="notification_colorize_summary">Lase Androidil kohandada teavituse värvi vastavalt pisipildi peamisele värvile (igal seademel ei pruugi see olla saadaval)</string>
|
|
<string name="notification_colorize_title">Teavituse värvimine</string>
|
|
<string name="notification_action_nothing">Mitte midagi</string>
|
|
<string name="notification_action_buffering">Puhverdamine</string>
|
|
<string name="notification_action_shuffle">Aja segi</string>
|
|
<string name="notification_action_repeat">Korda</string>
|
|
<string name="notification_actions_at_most_three">Sa saad valida kuni kolm tegevust, mida kuvatakse lühiteavituses!</string>
|
|
<string name="notification_actions_summary">Muuda iga teavituse tegevusi sellel toksates. Vali märkekastides paremal kuni kolm teavitust, mida kuvada lühiteates</string>
|
|
<string name="notification_action_4_title">Viies tegevusnupp</string>
|
|
<string name="notification_action_3_title">Neljas tegevusnupp</string>
|
|
<string name="notification_action_2_title">Kolmas tegevusnupp</string>
|
|
<string name="notification_action_1_title">Teine tegevusnupp</string>
|
|
<string name="notification_action_0_title">Esimene tegevusnupp</string>
|
|
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Skaleeri teavituses kuvatav video pisipilt 16:9 külgede suhtest 1:1 suhtesse (võib põhjustada häireid)</string>
|
|
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Skaleeri pisipilt 1:1 küljesuhtesse</string>
|
|
<string name="msg_calculating_hash">Arvutan räsi</string>
|
|
<string name="recent">Hiljutised</string>
|
|
<string name="description_tab_description">Kirjeldus</string>
|
|
<string name="chapters">Peatükid</string>
|
|
<string name="no_app_to_open_intent">Ükski sinu seadme rakendus ei saa seda avada</string>
|
|
<string name="crash_the_app">Jooksuta rakendus kokku</string>
|
|
<string name="georestricted_content">See sisu ei ole sinu riigis saadaval.</string>
|
|
<string name="soundcloud_go_plus_content">Vähemalt sinu riigis on see SoundCloud Go+ teenuse lugu, seega ei saa seda NewPipe\'i kaudu voogedastada ega alla laadida.</string>
|
|
<string name="private_content">See sisu on privaatne, seega ei saa seda NewPipe\'i kaudu voogedastada ega alla laadida.</string>
|
|
<string name="youtube_music_premium_content">See video on saadaval ainult YouTube Music Premium teenuse tellijatele, seega ei saa seda NewPipe\'i kaudu voogedastada ega alla laadida.</string>
|
|
<string name="paid_content">See sisu on kättesaadav ainult tasulise teenuse kasutajatele, seega ei saa seda NewPipe\'i kaudu voogedastada ega alla laadida.</string>
|
|
<string name="recaptcha_solve">Lahenda</string>
|
|
<string name="featured">Esiletõstetud</string>
|
|
<string name="radio">Raadio</string>
|
|
<string name="auto_device_theme_title">Automaatne (seadme teema)</string>
|
|
<string name="night_theme_summary">Vali eelistatud teema öiseks kasutuseks — %s</string>
|
|
<string name="select_night_theme_toast">Järgnevalt saad sa valida sobiva teema öiseks kasutuseks</string>
|
|
<string name="download_has_started">Allalaadimine algas</string>
|
|
<string name="related_items_tab_description">Sarnane meedia</string>
|
|
<string name="show_channel_details">Näita kanali lisateavet</string>
|
|
<string name="permission_display_over_apps">Luba rakendust kuvada teiste rakenduste peal</string>
|
|
<string name="error_report_open_issue_button_text">Teata sellest GitHub\'is</string>
|
|
<string name="comments_tab_description">Kommentaarid</string>
|
|
<string name="no_one_watching">Mitte keegi hetkel seda videot ei vaata</string>
|
|
<plurals name="watching">
|
|
<item quantity="one">%s vaataja</item>
|
|
<item quantity="other">%s vaatajat</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="no_one_listening">Mitte keegi hetkel seda pala ei kuula</string>
|
|
<plurals name="listening">
|
|
<item quantity="one">%s kuulaja</item>
|
|
<item quantity="other">%s kuulajat</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="hash_channel_description">Teavitused video räsimise edenemise kohta</string>
|
|
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Võta kasutusele YouTube\'i „Piiratud režiim“</string>
|
|
<string name="missing_file">Faili asukoht on muutunud või on ta kustutatud</string>
|
|
<string name="watch_history_states_deleted">Taasesituste asukohad on kustutatud</string>
|
|
<string name="help">Abiteave</string>
|
|
<string name="delete_playback_states_alert">Kas kustutame kõik taasesituste asukohad\?</string>
|
|
<string name="clear_playback_states_summary">Kustutab kõik taasesituse käigus salvestatud asukohad</string>
|
|
<string name="clear_playback_states_title">Kustuta taasesituste asukohad</string>
|
|
<string name="clear_cookie_summary">Kustuta küpsised, mille NewPipe on reCAPTCHA vastamise ajal salvestanud</string>
|
|
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA küpsised on kustutatud</string>
|
|
<string name="clear_cookie_title">Kustuta reCAPTCHA küpsised</string>
|
|
<string name="hash_channel_name">Teavitus video räsi kohta</string>
|
|
<string name="artists">Esitajad</string>
|
|
<string name="albums">Albumid</string>
|
|
<string name="songs">Laulud</string>
|
|
<string name="videos_string">Videod</string>
|
|
<string name="restricted_video_no_stream">Sellel videol on vanusepiirang.
|
|
\nVastavalt YouTube uuetele reeglitele, mis käitlevad vanusepiirangutega materjali, NewPipe ei saa seda kätte ning vastavalt ei suuda seda ka esitada.</string>
|
|
<string name="restricted_video">Sellel videol on vanusepiirang.
|
|
\n
|
|
\nKui sa soovid seda näha, siis lülita seadistustest „%1$s“ sisse.</string>
|
|
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube\'is leiduv „Piiratud režiim“ peidab võimaliku täiskasvanutele mõeldud sisu</string>
|
|
<string name="show_age_restricted_content_summary">Näita sisu, mis vanusepiirangu tõttu ilmselt ei sobi lastele (näiteks 18+)</string>
|
|
<string name="settings_category_notification_title">Teavitus</string>
|
|
<string name="peertube_instance_add_https_only">Sa saad kasutada vaid HTTPS-urle</string>
|
|
<string name="night_theme_title">Öine teema</string>
|
|
<string name="never">Ei iialgi</string>
|
|
<string name="wifi_only">Vaid Wi-Fi võrgus</string>
|
|
<string name="autoplay_summary">Alusta esitamist automaatselt — %s</string>
|
|
<string name="show_memory_leaks">Näita mälulekkeid</string>
|
|
<string name="playlist_no_uploader">Automaatselt loodud (üleslaadijat ei leidu)</string>
|
|
<string name="unmute">Lõpeta summutamine</string>
|
|
<string name="mute">Summuta</string>
|
|
<string name="enqueued">Esitusjärjekorda lisatud</string>
|
|
<string name="most_liked">Enim meeldimisi</string>
|
|
<string name="title_activity_play_queue">Esitusjärjekord</string>
|
|
<string name="enqueue_stream">Lisa esitusjärjekorda</string>
|
|
<string name="recently_added">Hiljuti lisatud</string>
|
|
<string name="local">Kohalikud</string>
|
|
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Keele muutus jõustub rakenduse uuesti käivitamisel</string>
|
|
<string name="error_unable_to_load_comments">Kommentaaride laadimine ei õnnestunud</string>
|
|
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Esitusloendi järjehoidjaid veel pole</string>
|
|
<string name="select_a_playlist">Vali esitusloend</string>
|
|
<string name="default_kiosk_page_summary">Vaikimisi seadistatud kiosk</string>
|
|
<string name="recaptcha_done_button">Valmis</string>
|
|
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Kui oled lõpetanud, siis vajuta „Valmis“ nuppu</string>
|
|
<string name="no_comments">Kommentaare pole</string>
|
|
<string name="infinite_videos">∞ videot</string>
|
|
<string name="more_than_100_videos">100+ videot</string>
|
|
<string name="close">Sulge</string>
|
|
<string name="delete_downloaded_files">Kustuta allalaaditud failid</string>
|
|
<string name="confirm_prompt">Kas sa soovid kustutada allalaadimiste ajaloo või allalaaditud failid\?</string>
|
|
<string name="clear_download_history">Kustuta allalaadimiste ajalugu</string>
|
|
<string name="error_download_resource_gone">Seda allalaadimist ei saa uuesti alustada</string>
|
|
<string name="error_timeout">Ühendus aegus</string>
|
|
<string name="error_insufficient_storage">Seadmes pole enam ruumi</string>
|
|
<string name="download_already_pending">Sellise nimega allalaadimine on juba pooleli</string>
|
|
<string name="overwrite_failed">faili asendamine ei õnnestu</string>
|
|
<string name="feed_create_new_group_button_title">Uus</string>
|
|
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
|
|
<item quantity="one">%d valitud</item>
|
|
<item quantity="other">%d valitud</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Sa pole tellimusi valinud</string>
|
|
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Vali tellimused</string>
|
|
<string name="feed_processing_message">Töötlen andmevoogu…</string>
|
|
<string name="feed_notification_loading">Laadin andmevoogu…</string>
|
|
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Pole laaditud: %d</string>
|
|
<string name="feed_oldest_subscription_update">Andmevoo viimane uuendus: %s</string>
|
|
<string name="feed_groups_header_title">Kanalite rühmad</string>
|
|
<plurals name="days">
|
|
<item quantity="one">%d päev</item>
|
|
<item quantity="other">%d päeva</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="hours">
|
|
<item quantity="one">%d tund</item>
|
|
<item quantity="other">%d tundi</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="minutes">
|
|
<item quantity="one">%d minut</item>
|
|
<item quantity="other">%d minutit</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="seconds">
|
|
<item quantity="one">%d sekund</item>
|
|
<item quantity="other">%d sekundit</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="remove_watched_popup_warning">Sellega eemaldame vaadatud videod ja esitusloendisse lisatud videod.
|
|
\nKas sa oled kindel\? Seda tegevust ei saa hiljem tagasi pöörata!</string>
|
|
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Jah, sealhulgas videod, mille vaatmine jäi pooleli</string>
|
|
<string name="remove_watched_popup_title">Kas eemaldame vaadatud videod\?</string>
|
|
<string name="remove_watched">Eemalda vaadatud videod</string>
|
|
<string name="systems_language">Kasuta süsteemi keelt</string>
|
|
<string name="app_language_title">Rakenduse keel</string>
|
|
<string name="downloads_storage_ask_summary">Alati küsime kuhu kausta soovid faile alla laadida.
|
|
\nKui soovid salvestada välisele SD kaardile, siis võta kasutusele süsteemi kaustavalija (system folder picker ehk SAF)</string>
|
|
<string name="downloads_storage_ask_title">Küsi allalaaditavate failide salvestamise kausta</string>
|
|
<string name="pause_downloads">Peata allalaadimised</string>
|
|
<string name="start_downloads">Alusta allalaadimistega</string>
|
|
<string name="copy_for_github">Kopeeri vormindatud aruanne</string>
|
|
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Näita vaid rühmitamata tellimus</string>
|
|
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Kas sa soovid selle kanalite rühma kustutada\?</string>
|
|
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Rühmal puudub nimi</string>
|
|
<string name="new_seek_duration_toast">ExoPlayer\'i piirangute tõttu seadistasime otsingusammu %d sekundile</string>
|
|
<string name="enable_queue_limit_desc">Luba korraga vaid üks allalaadimine</string>
|
|
<string name="enable_queue_limit">Piira allalaadimiste järjekorda</string>
|
|
<string name="error_progress_lost">Faili kustutamisega läks ka tööjärg kautsi</string>
|
|
<string name="error_postprocessing_stopped">Faili töötlemisel NewPipe lõpetas töö</string>
|
|
<string name="disable_media_tunneling_summary">Lülita meedia tunneldamine välja juhul, kui esitamisel tekib must ekraan või pildi kuvamine on katkendlik</string>
|
|
<string name="disable_media_tunneling_title">Lülita meedia tunneldamine välja</string>
|
|
<string name="drawer_header_description">Vaheta teenust, hetkel on kasutusel:</string>
|
|
<string name="content_not_supported">NewPipe hetkel sellist võimaluist ei toeta.
|
|
\n
|
|
\nAga loodetavasti jõuame sellise võimaluse tulevasse versiooni lisada.</string>
|
|
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Kanali tunnuspilt</string>
|
|
<string name="channel_created_by">Looja: %s</string>
|
|
<string name="show_thumbnail_title">Näita pisipilte</string>
|
|
<string name="show_thumbnail_summary">Kasuta pisipilti nii lukustusvaate kui teavituste taustana</string>
|
|
<string name="account_terminated">Kasutajakonto on suletud</string>
|
|
<string name="service_provides_reason">%s toob põhjuseks:</string>
|
|
<string name="description_select_enable">Võimalda valida kirjelduse teksti</string>
|
|
<string name="description_select_disable">Ära võimalda valida kirjelduse teksti</string>
|
|
<string name="metadata_category">Kategooria</string>
|
|
<string name="metadata_tags">Sildid</string>
|
|
<string name="metadata_licence">Litsents</string>
|
|
<string name="metadata_host">Host</string>
|
|
<string name="metadata_privacy_unlisted">Määratlemata</string>
|
|
<string name="off">Väljalülitatatud</string>
|
|
<string name="on">Kasutusel</string>
|
|
<string name="tablet_mode_title">Vaade tahvelarvuti jaoks</string>
|
|
<string name="open_website_license">Vaata veebis</string>
|
|
<string name="metadata_privacy_internal">Sisemine</string>
|
|
<string name="metadata_privacy_private">Privaatne</string>
|
|
<string name="metadata_privacy_public">Avalik</string>
|
|
<string name="metadata_thumbnail_url">Pisipildi URL</string>
|
|
<string name="metadata_support">Kasutajatugi</string>
|
|
<string name="metadata_language">Keel</string>
|
|
<string name="metadata_age_limit">Vanusepiir</string>
|
|
<string name="metadata_privacy">Privaatsus</string>
|
|
<string name="no_dir_yet">Allalaadimiste kaust on veel valimata - palun vali see nüüd</string>
|
|
<string name="playlist_page_summary">Esitusloendite vaade</string>
|
|
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">„Storage Access Framework“-i ehk süsteemse kaustavalija kasutamisel saad andmeid salvestada ka välisele SD-kaardile</string>
|
|
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Kasuta süsteemset kaustavalijat (SAF)</string>
|
|
<string name="recovering">taastatakse</string>
|
|
<string name="dont_show">Ära kuva</string>
|
|
<string name="low_quality_smaller">Madalam kvaliteet (väiksem)</string>
|
|
<string name="high_quality_larger">Parem kvaliteet (suurem)</string>
|
|
<string name="seekbar_preview_thumbnail_title">Otsinguriba pisipildivaates</string>
|
|
<string name="show_original_time_ago_summary">Teenuste algne tekstid on nähtavad voo elementides</string>
|
|
<string name="show_original_time_ago_title">Kuva elementide algupärane aeg</string>
|
|
<string name="comments_are_disabled">Kommentaarid on välja lülitatud</string>
|
|
<string name="error_report_open_github_notice">Palun kontrolli kas sinu kogetud krahhi käsitlev vearaport on juba olemas. Luues korduvraporteid võtad meilt aega, mida saaksime kulutada tegelike vigade parandamiseks.</string>
|
|
<string name="peertube_instance_add_exists">Instants on juba olemas</string>
|
|
<string name="peertube_instance_add_fail">Instantsi valideerimine nurjus</string>
|
|
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Saadaval mõnedes teenustes. See on tavaliselt palju kiirem, kuid võib tagastada piiratud koguse elemente ja sageli osalise informatsiooni (nt. puudub kestus, elemendi tüüp, laiv olek)</string>
|
|
<string name="description_select_note">Sa saad nüüd valida kirjelduse tekstist. Pane tähele, et valikurežiimis võib leht vilkuda ja lingid ei pruugi olla klõpsatavd.</string>
|
|
<string name="video_detail_by">Autor: %s</string>
|
|
<string name="feed_toggle_show_played_items">Kuva vaadatud üksused</string>
|
|
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Keela kiire režiim</string>
|
|
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Luba kiire režiim</string>
|
|
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Hangi võimalusel spetsiaalsest voost</string>
|
|
<string name="feed_load_error_fast_unknown">Kiirvoo režiim ei paku selle kohta täiendavat teavet.</string>
|
|
<string name="feed_load_error_terminated">Autori konto on lõpetatud.
|
|
\nTulevikus ei saa NewPipe seda voogu laadida.
|
|
\nKas soovid tühistada selle kanali tellimuse\?</string>
|
|
<string name="feed_load_error_account_info">Voo \'%s\' laadimine nurjus.</string>
|
|
<string name="feed_load_error">Via voo laadimisel</string>
|
|
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Värskenda alati</string>
|
|
<string name="feed_update_threshold_summary">Aeg pärast viimast värskendust, mille möödudes loetakse tellimus aegunuks — %s</string>
|
|
<string name="feed_update_threshold_title">Voo värskendamise künnis</string>
|
|
<string name="settings_category_feed_title">Voog</string>
|
|
<string name="choose_instance_prompt">Vali eksemplar</string>
|
|
<string name="downloads_storage_use_saf_summary_api_29">Android 10st alates on toetatud ainult salvestusjuurdepääsu raamistik \'Storage Access Framework\'</string>
|
|
<string name="downloads_storage_use_saf_summary_api_19">Android KitKat ja vanemad versioonid ei toeta salvestusjuurdepääsu raamistikku \'Storage Access Framework\'</string>
|
|
<string name="downloads_storage_ask_summary_no_saf_notice">Sinult küsitakse iga kord, kuhu alla laadimine salvestada</string>
|
|
<string name="detail_heart_img_view_description">Südamlik autor</string>
|
|
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Kas sinu meelest on voo laadimine aeglane\? Sel juhul proovi lubada kiire laadimine (seda saad muuta seadetes või vajutades allolevat nuppu).
|
|
\n
|
|
\nNewPipe pakub kahte voo laadimise strateegiat:
|
|
\n• Tellitud kanali täielik, kuid aeglane hankimine.
|
|
\n• Teenuse spetsiaalse lõpp-punkti kasutamine, mis on kiire, kuid tavaliselt mittetäielik.
|
|
\n
|
|
\nErinevus nende kahe vahel seisneb selles, et kiirel puudub tavaliselt teave, näiteks üksuse pikkus või tüüp (ei saa eristada reaalajas videoid tavalistest) ja see võib tagastada vähem üksusi.
|
|
\n
|
|
\nYouTube on näide teenusest, mis pakub seda kiirmeetodit oma RSS-vooga.
|
|
\n
|
|
\nNii et valik taandub sellele, mida eelistad: kiirus või täpne teave.</string>
|
|
<string name="mark_as_watched">Märgi vaadatuks</string>
|
|
<string name="loading_channel_details">Laadin kanali andmeid…</string>
|
|
<string name="error_show_channel_details">Viga kanali lisateabe kuvamisel</string>
|
|
<string name="show_image_indicators_summary">Näita piltide kohal Picasso värvides riba, mis märgib pildi allikat: punane tähistab võrku, sinine kohalikku andmekandjat ja roheline kohalikku mälu</string>
|
|
<string name="show_image_indicators_title">Näita piltide allikat</string>
|
|
<string name="remote_search_suggestions">Kaugotsingu soovitused</string>
|
|
<string name="local_search_suggestions">Kohaliku otsingu soovitused</string>
|
|
<string name="main_page_content_swipe_remove">Kirje eemaldamiseks viipa</string>
|
|
<plurals name="deleted_downloads_toast">
|
|
<item quantity="one">Kustutasin %1$s allalaadimise</item>
|
|
<item quantity="other">Kustutasin %1$s allalaadimist</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="download_finished_notification">
|
|
<item quantity="one">Allalaadimine lõppes</item>
|
|
<item quantity="other">%s allalaadimist lõppesid</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="start_main_player_fullscreen_summary">Kui ekraani pööramine on lukustatud, siis videote esitamisel ära käivita väikest vaadet, vaid käivita kohe täisekraanivaade. Viimasest väljumisel näed väikest esitusvaadet</string>
|
|
<string name="start_main_player_fullscreen_title">Käivita meediamängija täisekraanivaates</string>
|
|
<string name="enqueued_next">Lisasin esitamiseks järgmisena</string>
|
|
<string name="enqueue_next_stream">Lisa esitamiseks järgmisena</string>
|
|
</resources> |