kapodamy
cdc8fe86ce
amend rebase
...
resolve inconsistency in string.xml files
2019-06-04 15:45:28 -03:00
kapodamy
d1573a0a6e
misc changes
...
* implement socket timeout error
* use 128k buffer size for copy
* use NewPipe HTTP user agent in the downloads
* automatically recover downloads with network errors that are queued
2019-06-03 18:25:43 -03:00
kapodamy
16d6bda85d
Webm muxer fixes and strings.xml changes
...
* replace "In queue" to "Pending" in the downloads header to avoid confusions (all languages)
* use 29bits Clusters size to support huge video resolutions (fixes #2291 ) (WebmWriter.java)
* add missing changes to WebmMuxer.java (i forget select the audio track)
2019-06-03 18:24:49 -03:00
kapodamy
f6b32823ba
Implement Storage Access Framework
...
* re-work finished mission database
* re-work DownloadMission and bump it Serializable version
* keep the classic Java IO API
* SAF Tree API support on Android Lollipop or higher
* add wrapper for SAF stream opening
* implement Closeable in SharpStream to replace the dispose() method
* do required changes for this API:
** remove any file creation logic from DownloadInitializer
** make PostProcessing Serializable and reduce the number of iterations
** update all strings.xml files
** storage helpers: StoredDirectoryHelper & StoredFileHelper
** best effort to handle any kind of SAF errors/exceptions
2019-06-03 18:16:41 -03:00
Tobias Groza
5e00e34552
Merge remote-tracking branch 'Weblate/dev' into dev
2019-06-03 22:04:36 +02:00
yunna
bd42f4188f
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 99.8% (442 of 443 strings)
2019-06-02 02:18:34 +02:00
Tobias Groza
0c354c4fdb
Remove old strings
...
Remove strings which have been deleted from the English strings file during development, but were translated via Weblate, which failed to pull and push our upstream repo.
2019-05-27 00:11:37 +02:00
yunna
d742ed7b65
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (443 of 443 strings)
2019-04-29 13:46:50 +02:00
yunna
08f8b9770a
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (443 of 443 strings)
2019-04-23 22:48:54 +02:00
sherlock
1edfa78a05
removed the gena strings.
2019-04-17 16:45:40 +05:30
naofum
8073364b7a
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (443 of 443 strings)
2019-03-20 03:14:37 +01:00
naofum
747c5fc89a
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 96.6% (428 of 443 strings)
2019-02-13 12:11:14 +01:00
naofum
81dd083388
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 98.4% (436 of 443 strings)
2019-02-12 16:20:23 +01:00
Chris
92d4cef1e2
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 98.4% (436 of 443 strings)
2019-02-12 16:20:22 +01:00
Christian Schabesberger
b7b228d9ce
merge weblate
2019-01-27 22:00:00 +01:00
naofum
b1653b359e
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 84.3% (323 of 383 strings)
2019-01-15 19:20:52 +01:00
Rintaro matsuo
fcc4d655f5
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 81.5% (312 of 383 strings)
2018-12-07 21:08:59 +01:00
ScratchBuild
8d0ac4f5f0
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 81.5% (312 of 383 strings)
2018-12-07 21:08:58 +01:00
Christian Schabesberger
d99a389c49
merge weblate
2018-10-22 12:07:12 +02:00
maa123
e12389a748
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 96.8% (371 of 383 strings)
2018-10-18 11:31:52 +02:00
Christian Schabesberger
52bf5690c0
add support for content language and content country
2018-10-05 16:20:27 +02:00
Nigel Ticknor
595b9910f5
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 93.9% (360 of 383 strings)
2018-09-25 14:22:36 +02:00
naofum
c6ee2816db
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 93.7% (359 of 383 strings)
2018-09-17 23:21:51 +02:00
Shuuji TAKAHASHI (shuuji3)
42371a6e8d
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 88.7% (340 of 383 strings)
2018-09-14 21:20:02 +02:00
ScratchBuild
31efa7a8f8
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 74.1% (284 of 383 strings)
2018-09-08 19:15:24 +02:00
oscar
a7f36248d0
Removed incorrect explanations of the M4A and WebM audio formats
2018-08-12 23:46:21 -03:00
ScratchBuild
adf309d3a8
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 77.5% (283 of 365 strings)
2018-05-14 13:34:26 +02:00
Rintaro matsuo
c737d891bc
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 81.1% (288 of 355 strings)
2018-04-13 04:39:41 +02:00
ScratchBuild
82a53343fc
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 81.1% (288 of 355 strings)
2018-04-13 04:39:36 +02:00
Mauricio Colli
d9aaceea95
Fix naming inconsistency
2018-04-07 16:09:34 -03:00
Christian Schabesberger
1af6dc614a
remove global ip range label
2018-03-30 14:46:26 +02:00
ScratchBuild
e0d21627bb
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 85.5% (236 of 276 strings)
2018-02-09 02:51:15 +01:00
Rintaro matsuo
b01ae33d1e
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 78.9% (218 of 276 strings)
2018-02-08 08:17:32 +01:00
ScratchBuild
a55ee32058
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 78.9% (218 of 276 strings)
2018-02-08 08:12:40 +01:00
Rintaro matsuo
960fd9be38
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 72.4% (200 of 276 strings)
2018-02-08 02:19:25 +01:00
ScratchBuild
40844dcd76
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 72.4% (200 of 276 strings)
2018-02-08 02:18:59 +01:00
Rintaro matsuo
420d28c713
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 72.4% (200 of 276 strings)
2018-02-08 02:17:54 +01:00
ScratchBuild
ef0659f436
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 72.4% (200 of 276 strings)
2018-02-08 02:17:33 +01:00
ScratchBuild
28618e822e
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 74.5% (199 of 267 strings)
2018-02-03 08:38:18 +01:00
Rintaro matsuo
02ecc5011a
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 78.9% (199 of 252 strings)
2018-01-23 12:17:32 +01:00
ScratchBuild
b8ebbc5404
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 79.5% (194 of 244 strings)
2018-01-19 00:17:51 +01:00
maruyuki
20370054e7
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 56.9% (139 of 244 strings)
2018-01-18 08:18:04 +01:00
Mauricio Colli
146d4a8365
Update extractor and refactored NewPipe
2017-09-03 13:57:12 -03:00
naofum
77c5d7d160
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 94.0% (158 of 168 strings)
2017-07-15 15:45:38 +02:00
naofum
8c15d708e6
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings)
2017-06-05 15:57:13 +02:00
Mauricio Colli
edb632f9c7
Remove unused strings
2017-05-23 11:53:50 -03:00
naofum
8804924d27
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings)
2017-05-21 08:35:38 +02:00
naofum
ccee18057a
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings)
2017-05-20 07:11:53 +02:00
naofum
2ef2aa98a4
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)
2017-05-15 17:23:57 +02:00
naofum
a539f94837
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)
2017-05-09 16:19:42 +02:00
naofum
cbc9913e9c
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (167 of 167 strings)
2017-04-30 05:47:23 +02:00
naofum
4067ba5232
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings)
2017-04-16 16:48:37 +02:00
naofum
468ebdda87
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings)
2017-04-13 16:53:26 +02:00
naofum
4a0aa42914
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (160 of 160 strings)
2017-04-10 17:21:54 +02:00
naofum
ae46afcb42
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (159 of 159 strings)
2017-04-04 16:15:27 +02:00
naofum
0b08cf8c76
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (158 of 158 strings)
2017-04-01 13:36:04 +02:00
Mauricio Colli
7a4a54c3ea
Fix travis
...
- Remove duplicate of AndroidManifest
- Remove some non-translatable strings from "ar" translation, and general clean-up of other
2017-03-27 16:34:37 -03:00
naofum
da6661b1ea
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (156 of 156 strings)
2017-03-11 12:37:49 +01:00
naofum
e2d0fc34a3
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (154 of 154 strings)
2017-03-01 17:41:48 +01:00
Weblate
8ed86261ef
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
2017-03-01 12:45:58 +01:00
RACER
a313b91a0a
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (149 of 149 strings)
2017-03-01 12:45:45 +01:00
Christian Schabesberger
4cdf20ab8c
fix differences
2017-02-27 19:21:41 +01:00
59436419
d17496f720
Improved code for changing theme
2017-02-27 17:25:15 +05:30
naofum
460653ed16
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (149 of 149 strings)
2017-02-17 16:18:49 +01:00
naofum
22bc81b0eb
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (142 of 142 strings)
2017-01-27 15:50:44 +01:00
naofum
7cda1d116b
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)
2017-01-10 17:03:28 +01:00
naofum
0aa0ad65c0
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (140 of 140 strings)
2017-01-10 17:02:21 +01:00
naofum
2a99ac4430
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (140 of 140 strings)
2016-12-28 12:46:22 +01:00
naofum
da4096c4ef
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (140 of 140 strings)
2016-12-26 10:23:55 +01:00
RACER
be4b03b84b
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (138 of 138 strings)
2016-12-25 12:44:13 +01:00
naofum
44ad69b94d
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (138 of 138 strings)
2016-10-01 18:45:10 +02:00
naofum
395ad3e8ef
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 99.2% (137 of 138 strings)
2016-09-18 09:45:36 +02:00
Christian Schabesberger
9bd5aa0da4
add package field to crash report
2016-09-13 23:31:06 +02:00
naofum
bfb6f14769
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 99.2% (136 of 137 strings)
2016-09-12 22:35:27 +02:00
naofum
22fc690c65
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
2016-07-25 13:23:40 +02:00
Ming Chen
f7b7340b30
Fix compile error due to improper define of xmlns
2016-06-03 16:13:30 -07:00
naofum
0c695d721d
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
2016-05-27 15:29:12 +02:00
naofum
76ac2cc58e
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
2016-05-26 12:44:04 +02:00
naofum
3abfb08090
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (129 of 129 strings)
2016-05-23 13:24:57 +02:00
naofum
5b0994dc85
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings)
2016-04-18 15:02:56 +02:00
naofum
ad5a813a9a
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings)
2016-04-07 15:38:19 +02:00
Zhaofeng Li
98afe79eaa
strings.xml: Remove unnecessary punctuations
...
Periods, colons and other unnecessary punctuations should not be used in labels.
See https://www.google.com/design/spec/style/writing.html#writing-capitalization-punctuation
2016-04-06 20:02:22 +08:00
naofum
dbb4df598c
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings)
2016-03-27 03:45:53 +02:00
naofum
ccf5be116a
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings)
2016-03-14 13:04:00 +01:00
naofum
c57cb8fec1
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (106 of 106 strings)
2016-03-12 06:28:19 +01:00
naofum
6d6b8363a8
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (104 of 104 strings)
2016-03-06 12:19:11 +01:00
naofum
37ec26c8fd
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)
2016-03-02 13:05:54 +01:00
naofum
c37d2250d4
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)
2016-02-29 16:16:53 +01:00
naofum
5d8f75beb4
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)
2016-02-24 15:06:59 +01:00
naofum
0862a38599
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (69 of 69 strings)
2016-02-22 16:37:05 +01:00
naofum
6def0e3115
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)
2016-02-19 12:51:38 +01:00
naofum
4341f8aaec
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings)
2016-02-08 12:44:42 +01:00
naofum
bd999b4b0a
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings)
2016-02-06 11:42:08 +01:00
naofum
dc44546ac7
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)
2016-01-09 13:38:56 +01:00
naofum
7c744703e4
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)
2016-01-07 14:15:56 +01:00
chschtsch
8ced68430d
update resources names to match naming convention & cleanup & start working on themes
2016-01-05 22:56:40 +03:00
naofum
1a56382112
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)
2016-01-04 11:51:32 +01:00
naofum
94d2f03e9b
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings)
2016-01-03 10:31:40 +01:00
naofum
8760792426
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)
2015-12-26 12:33:33 +01:00
naofum
21b054d4ca
Translated using Weblate (Japanese)
...
Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)
2015-12-21 22:04:25 +01:00