Translated using Weblate (Nepali)

Currently translated at 99.8% (559 of 560 strings)
This commit is contained in:
Hemanta Sharma 2020-04-04 06:32:58 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 055fa19c9b
commit df12b838ad
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -19,11 +19,11 @@
<string name="choose_browser">ब्राउजर रोज्नुहोस्</string>
<string name="screen_rotation">स्क्रीन रोटेशन</string>
<string name="use_external_video_player_title">अन्य भिडियो प्लेयर प्रयोग गर्नुहोस्</string>
<string name="use_external_video_player_summary">केही प्रस्तावहरूमा अडियो हटाउँदछ</string>
<string name="use_external_video_player_summary">केही रेसोलुशनहरूमा अडियो हटाउँदछ</string>
<string name="use_external_audio_player_title">अन्य अडियो प्लेयर प्रयोग गर्नुहोस्</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">नयाँ पाइप पपअप मोड</string>
<string name="subscribe_button_title">दस्यता लिनुहोस्</string>
<string name="subscribed_button_title">दस्यता लिईएको</string>
<string name="subscribe_button_title">ब्सक्राइब</string>
<string name="subscribed_button_title">ब्सक्राइब गरिएको</string>
<string name="unsubscribe">सदस्यता रद्द गर्नुहोस्</string>
<string name="channel_unsubscribed">च्यानल सदस्यता रद्द गरियो</string>
<string name="subscription_change_failed">सदस्यता परिवर्तन गर्न सकिएन</string>
@ -53,7 +53,7 @@
<string name="play_with_kodi_title">Kodi संग खोल्नुहोस</string>
<string name="kore_not_found">\'Kore\' एप छैन | हाल्न चाहनुहुन्छ\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"Kodi संग प्ले\" विकल्प देखाउ</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Kodi मिडिया सेन्टर मार्फत भिडियो प्ले गर्न एक विकल्प प्रदर्शन</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">(Kodi) कोडि मिडिया सेन्टर मार्फत भिडियो प्ले गर्न एक विकल्प प्रदर्शन</string>
<string name="play_audio">अडियो</string>
<string name="default_audio_format_title">पूर्वनिर्धारित अडियो ढाँचा</string>
<string name="default_video_format_title">पूर्वनिर्धारित भिडियो प्रारूप</string>
@ -549,4 +549,52 @@
<string name="mute">म्युट</string>
<string name="unmute">ध्वनि सुचारु</string>
<string name="help">मद्दत</string>
<string name="preferred_open_action_share_menu_title" translatable="false"></string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">के तपाईलाई लाग्छ फिड लोडि एकदम ढिलो छ\? यदि हो भने, छिटो लोडिङ् सक्षम गर्न प्रयास गर्नुहोस् (तपाईं यसलाई सेटिंङ्हरूमा वा तलको बटन थिचेर बदल्न सक्नुहुन्छ)।
\n
\nनयाँ पाइपले दुई फिड लोड गर्ने रणनीति प्रदान गर्दछ:
\nसम्पूर्ण सदस्यता च्यानल ल्याउँदै, जुन ढिलो तर पूरा छ।
\nएक समर्पित सेवा अन्तिम पोइन्ट प्रयोग गर्दै, जुन छिटो छ तर सामान्यतया पूरा हुँदैन।
\n
\nदुई बीचको भिन्नता यो छ कि द्रुत गतिमा सामान्यतया केही जानकारीको अभाव हुन्छ, जस्तै वस्तुको अवधि वा प्रकार (प्रत्यक्ष भिडियोहरू र सामान्य बिचमा भिन्नता लिन सक्दैन) र यसले कम वस्तुहरू फिर्ता गर्न सक्छ।
\n
\n(YouTube) युटुब एक सेवाको उदाहरण हो जुन यस आरएसएस फिडको साथ यो द्रुत विधि प्रदान गर्दछ।
\n
\nत्यसो भए छनौटमा तपाईको प्राथमिकतामा निर्भर छ: गति वा सटीक जानकारी।</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">द्रुत मोड असक्षम गर्नुहोस्</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">फास्ट मोड सक्षम पार्नुहोस्</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">केहि सेवाहरूमा उपलब्ध छ, यो प्राय: धेरै छिटो हुन्छ तर सीमित वस्तुहरू र अक्सर अपूर्ण जानकारी फिर्ता गर्न सक्दछ (उदाहरणका लागि कुनै अवधि, वस्तुको प्रकार, कुनै लाइभ स्थिति)।</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">जब उपलब्ध हुन्छ समर्पित फिडबाट अपडेट गर्नुहोस</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">सँधै अपडेट गर्नुहोस्</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">पछिल्लो अपडेट पछिको समय अबधी जस पछि फिड अपडेट पुरानो भएको मानिन्छ — %s</string>
<string name="feed_update_threshold_title">अबधि अपडेट अबधि</string>
<string name="settings_category_feed_title">फिड</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">नयाँ</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">के तपाइँ यो समूह हटाउन चाहानुहुन्छ\?</string>
<string name="feed_group_dialog_name_input">नाम</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">खाली समूह नाम</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d चयन</item>
<item quantity="other">%d चयन</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">कुनै सदस्यता चयन गरिएको छैन</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">सदस्यताहरू चयन गर्नुहोस्</string>
<string name="feed_processing_message">फिड प्रशोधन गर्दै …</string>
<string name="feed_notification_loading">फिड लोड गर्दै …</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">लोड गरिएको छैन:%d</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">फिड पछिल्लो अपडेट गरिएको:%s</string>
<string name="feed_groups_header_title">च्यानल समूहहरू</string>
<string name="fragment_feed_title">के नयाँ छ</string>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d घण्टा</item>
<item quantity="other">%d घण्टा</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d दिन</item>
<item quantity="other">%d दिनहरु</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d मिनेट</item>
<item quantity="other">%d मिनेट</item>
</plurals>
</resources>