Merge branch 'master' of github.com:theScrabi/NewPipe
This commit is contained in:
commit
431d03c63f
1 changed files with 29 additions and 29 deletions
|
@ -1,51 +1,51 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="autoplay_through_intent_summary">Lire automatiquement une vidéo si elle a été appelée depuis une autre application.</string>
|
||||
<string name="autoplay_through_intent_summary">Lire automatiquement une vidéo lorsqu’elle a été appelée depuis une autre application.</string>
|
||||
<string name="cancel">Annuler</string>
|
||||
<string name="choose_browser">Choisir un navigateur :</string>
|
||||
<string name="default_resolution_title">Résolution par défaut</string>
|
||||
<string name="did_you_mean">"S\'agirait-il de : "</string>
|
||||
<string name="choose_browser">Choisir un navigateur :</string>
|
||||
<string name="default_resolution_title">Définition par défaut</string>
|
||||
<string name="did_you_mean">"S’agirait-il de : "</string>
|
||||
<string name="download">Télécharger</string>
|
||||
<string name="download_path_title">Chemin vidéo téléchargée</string>
|
||||
<string name="download_path_dialog_title">Entrez chemin des vidéos téléchargées</string>
|
||||
<string name="download_path_summary">Chemin pour sauvegarder les vidéos téléchargées.</string>
|
||||
<string name="download_path_title">Répertoire de téléchargement des vidéos</string>
|
||||
<string name="download_path_dialog_title">Entrer le chemin du répertoire de téléchargement des vidéos</string>
|
||||
<string name="download_path_summary">Chemin du répertoire stockant les vidéos téléchargées.</string>
|
||||
<string name="install">Installer</string>
|
||||
<string name="installeKore">Installer Kore</string>
|
||||
<string name="kore_not_found">L\'application Kore est introuvable. Installer Kore ?</string>
|
||||
<string name="no_player_found">Aucun lecteur streaming trouvé. Installer VLC ?</string>
|
||||
<string name="kore_not_found">L’application Kore est introuvable. Installer Kore ?</string>
|
||||
<string name="no_player_found">Aucun lecteur de flux réseau trouvé. Installer VLC ?</string>
|
||||
<string name="open_in_browser">Ouvrir dans le navigateur</string>
|
||||
<string name="autoplay_through_intent_title">Lecture automatique via Intent</string>
|
||||
<string name="play_with_kodi_title">Lire avec Kodi</string>
|
||||
<string name="screen_rotation">rotation</string>
|
||||
<string name="search">Rechercher</string>
|
||||
<string name="search_page">"Rechercher dans la page : "</string>
|
||||
<string name="search_page">"Rechercher dans la page : "</string>
|
||||
<string name="settings">Paramètres</string>
|
||||
<string name="share">Partager</string>
|
||||
<string name="share_dialog_title">Partager avec :</string>
|
||||
<string name="show_play_with_kodi_summary">Afficher une option pour lire la vidéo via Kodi media center.</string>
|
||||
<string name="show_play_with_kodi_title">Afficher l\'option \"Lire avec Kodi\"</string>
|
||||
<string name="share_dialog_title">Partager avec :</string>
|
||||
<string name="show_play_with_kodi_summary">Afficher une option pour lire la vidéo via la médiathèque Kodi.</string>
|
||||
<string name="show_play_with_kodi_title">Afficher l’option « Lire avec Kodi »</string>
|
||||
<string name="settings_activity_title">Paramètres</string>
|
||||
<string name="upload_date_text">Mise en ligne le %1$s</string>
|
||||
<string name="useExternalPlayerTitle">Utiliser un lecteur externe</string>
|
||||
<string name="view_count_text">%1$s vues</string>
|
||||
<string name="play_audio">Audio</string>
|
||||
<string name="default_audio_format_title">Format audio par défaut</string>
|
||||
<string name="webm_description">WebM — format libre</string>
|
||||
<string name="m4a_description">m4a — meilleure qualité</string>
|
||||
<string name="webm_description">WebM — format libre</string>
|
||||
<string name="m4a_description">m4a — meilleure qualité</string>
|
||||
<string name="download_dialog_title">Télécharger</string>
|
||||
<string name="next_video_title">Vidéo suivante</string>
|
||||
<string name="show_next_and_similar_title">Afficher les vidéos suivantes et similaires</string>
|
||||
<string name="url_not_supported_toast">URL non supportée</string>
|
||||
<string name="url_not_supported_toast">URL non pris en charge</string>
|
||||
<string name="similar_videos_btn_text">Vidéos similaires</string>
|
||||
<string name="settings_category_video_audio_title">Vidéo & Audio</string>
|
||||
<string name="settings_category_video_audio_title">Vidéo et audio</string>
|
||||
<string name="settings_category_other_title">Autre</string>
|
||||
|
||||
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniature d\'aperçu vidéo</string>
|
||||
<string name="detail_thumbnail_view_description">Miniature d\'aperçu vidéo</string>
|
||||
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Je n\'aime pas</string>
|
||||
<string name="detail_likes_img_view_description">J\'aime</string>
|
||||
<string name="search_language_title">Langue du contenu</string>
|
||||
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Avatar de l\'utilisateur</string>
|
||||
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniature d’aperçu vidéo</string>
|
||||
<string name="detail_thumbnail_view_description">Miniature d’aperçu vidéo</string>
|
||||
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Je n’aime pas</string>
|
||||
<string name="detail_likes_img_view_description">J’aime</string>
|
||||
<string name="search_language_title">Langue préférée du contenu</string>
|
||||
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniature de l’avatar de l’utilisateur</string>
|
||||
<string name="use_external_video_player_title">Utiliser un lecteur vidéo externe</string>
|
||||
<string name="use_external_audio_player_title">Utiliser un lecteur audio externe</string>
|
||||
<string name="background_player_playing_toast">Lecture en arrière-plan</string>
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@
|
|||
<string name="play_btn_text">Lecture</string>
|
||||
|
||||
<string name="use_tor_title">Utiliser Tor</string>
|
||||
<string name="use_tor_summary">Forcer le trafic de téléchargement via Tor pour plus de confidentialité (vidéos streaming non supporté)</string>
|
||||
<string name="use_tor_summary">Forcer le trafic de téléchargement via Tor pour plus de confidentialité (vidéos diffusés en flux réseau non pris en charge pour l’instant)</string>
|
||||
<string name="theme_title">Thème</string>
|
||||
<string name="dark_theme_title">Sombre</string>
|
||||
<string name="light_theme_title">Clair</string>
|
||||
|
@ -62,10 +62,10 @@
|
|||
<string name="settings_category_appearance_title">Apparence</string>
|
||||
<string name="network_error">Erreur réseau</string>
|
||||
|
||||
<string name="download_path_audio_title">Chemin audio téléchargée</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_summary">Chemin pour sauvegarder les audios téléchargées.</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_dialog_title">Entrez chemin des audios téléchargées.</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_title">Répertoire de téléchargement des audios</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_summary">Chemin du répertoire stockant les audios téléchargés</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_dialog_title">Entrez le chemin du répertoire de téléchargement des audios</string>
|
||||
|
||||
<string name="err_dir_create">Impossible de créer le répertoire de téléchargement \"1$s\"</string>
|
||||
<string name="info_dir_created">Répertoire de téléchargement \"%1$s\" créé</string>
|
||||
<string name="err_dir_create">Impossible de créer le répertoire de téléchargement « %1$s »</string>
|
||||
<string name="info_dir_created">Répertoire de téléchargement « %1$s » créé</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue