Translated using Weblate (Urdu)

Currently translated at 95.0% (499 of 525 strings)
This commit is contained in:
B0pol 2020-01-15 07:03:45 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 40eaa166ae
commit 2e6089088b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -8,7 +8,7 @@
<string name="share">بانٹیں</string> <string name="share">بانٹیں</string>
<string name="download">ڈاؤن لوڈکریں</string> <string name="download">ڈاؤن لوڈکریں</string>
<string name="search">تلاش کریں</string> <string name="search">تلاش کریں</string>
<string name="did_you_mean">کیا آپ کا مطلب تھا: %1$s \?</string> <string name="did_you_mean">کیا آپ کا مطلب تھا: s$1%\?</string>
<string name="open_in_browser">انٹرنیٹ میں کھولیں</string> <string name="open_in_browser">انٹرنیٹ میں کھولیں</string>
<string name="settings">ترتیبات</string> <string name="settings">ترتیبات</string>
<string name="no_player_found">کوئیstream پلیئر نہیں ملا.کیا آپ VLC انسٹال کرنا چاہتے ہیں؟</string> <string name="no_player_found">کوئیstream پلیئر نہیں ملا.کیا آپ VLC انسٹال کرنا چاہتے ہیں؟</string>
@ -159,7 +159,7 @@
<string name="invalid_source">ایسی کوئی فائل / مواد کا ذریعہ نہیں</string> <string name="invalid_source">ایسی کوئی فائل / مواد کا ذریعہ نہیں</string>
<string name="invalid_file">فائل موجود نہیں ہے اور نہ ہی اسے پڑھنے یا لکھنے کی اجازت ہے</string> <string name="invalid_file">فائل موجود نہیں ہے اور نہ ہی اسے پڑھنے یا لکھنے کی اجازت ہے</string>
<string name="file_name_empty_error">فائل کا نام ضروری ہے</string> <string name="file_name_empty_error">فائل کا نام ضروری ہے</string>
<string name="error_occurred_detail">ایک خامی پیش آگئی:٪ 1 $ s</string> <string name="error_occurred_detail">ایک خامی پیش آگئی: s$1%</string>
<string name="no_streams_available_download">کوئی اسٹریمز ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے دستیاب نہیں</string> <string name="no_streams_available_download">کوئی اسٹریمز ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے دستیاب نہیں</string>
<string name="sorry_string">معذرت ، ایسا نہیں ہونا چاہئے تھا۔</string> <string name="sorry_string">معذرت ، ایسا نہیں ہونا چاہئے تھا۔</string>
<string name="error_report_button_text">ای میل کے ذریعے غلطی کی اطلاع دیں</string> <string name="error_report_button_text">ای میل کے ذریعے غلطی کی اطلاع دیں</string>
@ -182,8 +182,8 @@
<string name="search_no_results">کوئی نتیجہ نہیں</string> <string name="search_no_results">کوئی نتیجہ نہیں</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">یہاں کچھ نہیں مگر اداسی کے</string> <string name="empty_subscription_feed_subtitle">یہاں کچھ نہیں مگر اداسی کے</string>
<string name="detail_drag_description">دوبارہ ترتیب دینے کیلئے کھینچں</string> <string name="detail_drag_description">دوبارہ ترتیب دینے کیلئے کھینچں</string>
<string name="err_dir_create">ڈاؤن لوڈ ڈائریکٹری \'٪ 1 $ s\' تشکیل نہیں دے سکتے</string> <string name="err_dir_create">ڈاؤن لوڈ ڈائریکٹری \'s$1%\' تشکیل نہیں دے سکتے</string>
<string name="info_dir_created">ڈاؤن لوڈ ڈائریکٹری \'٪ 1 $ s\' بن گئی</string> <string name="info_dir_created">ڈاؤن لوڈ ڈائریکٹری \'s$1%\' بن گئی</string>
<string name="video">ویڈیو</string> <string name="video">ویڈیو</string>
<string name="audio">آڈیو</string> <string name="audio">آڈیو</string>
<string name="retry">دوبارہ کوشش کریں</string> <string name="retry">دوبارہ کوشش کریں</string>
@ -193,18 +193,18 @@
<string name="short_billion">بی</string> <string name="short_billion">بی</string>
<string name="no_subscribers">کوئی صارفین نہیں</string> <string name="no_subscribers">کوئی صارفین نہیں</string>
<plurals name="subscribers"> <plurals name="subscribers">
<item quantity="one">% s صارف</item> <item quantity="one">s% صارف</item>
<item quantity="other">% s صارفین</item> <item quantity="other">s% صارفین</item>
</plurals> </plurals>
<string name="no_views">کوئی مناظر نہیں</string> <string name="no_views">کوئی مناظر نہیں</string>
<plurals name="views"> <plurals name="views">
<item quantity="one">% s منظر</item> <item quantity="one">s% منظر</item>
<item quantity="other">% s مناظر</item> <item quantity="other">s% مناظر</item>
</plurals> </plurals>
<string name="no_videos">ویڈیوز دستیاب نہیں</string> <string name="no_videos">ویڈیوز دستیاب نہیں</string>
<plurals name="videos"> <plurals name="videos">
<item quantity="one">ویڈیوز</item> <item quantity="one">ویڈیوز</item>
<item quantity="other"></item> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<string name="start">شروع کریں</string> <string name="start">شروع کریں</string>
<string name="pause">توقف</string> <string name="pause">توقف</string>
@ -306,7 +306,7 @@
<string name="drawer_close">دراز بند کریں</string> <string name="drawer_close">دراز بند کریں</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">یہاں جلد ہی کچھ نظر آئے گا D D</string> <string name="drawer_header_action_paceholder_text">یہاں جلد ہی کچھ نظر آئے گا D D</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">ترجیح \' کھلی \' عمل</string> <string name="preferred_open_action_settings_title">ترجیح \' کھلی \' عمل</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">مواد کھولنے پر ڈیفالٹ کارروائی -٪ s</string> <string name="preferred_open_action_settings_summary">مواد کھولنے پر ڈیفالٹ کارروائی — s%</string>
<string name="video_player">ویڈیو پلیئر</string> <string name="video_player">ویڈیو پلیئر</string>
<string name="background_player">پس منظر پلیئر</string> <string name="background_player">پس منظر پلیئر</string>
<string name="popup_player">پوپ اپ پلیئر</string> <string name="popup_player">پوپ اپ پلیئر</string>
@ -347,13 +347,13 @@
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">رکنیت برآمد نہیں کر سکا</string> <string name="subscriptions_export_unsuccessful">رکنیت برآمد نہیں کر سکا</string>
<string name="import_youtube_instructions">برآمد فائل کو ڈاؤن لوڈ کرکے YouTube کی رکنیت کو درآمد کریں: <string name="import_youtube_instructions">برآمد فائل کو ڈاؤن لوڈ کرکے YouTube کی رکنیت کو درآمد کریں:
\n \n
\n1. اس یو آر ایل پر جائیں:٪ 1 $ s \n1. اس یو آر ایل پر جائیں:s$1%
\n2. جب پوچھا جائے تو لاگ ان کریں \n2. جب پوچھا جائے تو لاگ ان کریں
\nA. ڈاؤن لوڈ شروع ہونا چاہئے (یہ برآمد فائل ہے)</string> \nA. ڈاؤن لوڈ شروع ہونا چاہئے (یہ برآمد فائل ہے)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">URL یا آپ کی ID ٹائپ کرکے ایک SoundCloud پروفائل درآمد کریں: <string name="import_soundcloud_instructions">URL یا آپ کی ID ٹائپ کرکے ایک SoundCloud پروفائل درآمد کریں:
\n \n
\n1. ویب براؤزر میں \"ڈیسک ٹاپ موڈ\" کو فعال کریں (سائٹ موبائل آلات کے لئے دستیاب نہیں ہے) \n1. ویب براؤزر میں \"ڈیسک ٹاپ موڈ\" کو فعال کریں (سائٹ موبائل آلات کے لئے دستیاب نہیں ہے)
\n2. اس URL پر جائیں: %1 $ s \n2. اس URL پر جائیں: s$1%
\n3. پوچھا گیا میں لاگ ان کریں \n3. پوچھا گیا میں لاگ ان کریں
\n4. پروفائل یو آر ایل کاپی کریں جو آپ کو ہدایت کی گئی تھی.</string> \n4. پروفائل یو آر ایل کاپی کریں جو آپ کو ہدایت کی گئی تھی.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID، soundcloud.com/yourid</string> <string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID، soundcloud.com/yourid</string>
@ -388,7 +388,7 @@
<string name="limit_data_usage_none_description">کوئی حد نہیں</string> <string name="limit_data_usage_none_description">کوئی حد نہیں</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">موبائل ڈیٹا کا استعمال کرتے وقت ریذولوشن کو محدود کریں</string> <string name="limit_mobile_data_usage_title">موبائل ڈیٹا کا استعمال کرتے وقت ریذولوشن کو محدود کریں</string>
<string name="minimize_on_exit_title">ایپ سوئچ کو کم سے کم کریں</string> <string name="minimize_on_exit_title">ایپ سوئچ کو کم سے کم کریں</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">اہم ویڈیو پلیئر سے دوسرے ایپ میں سوئچنگ کرتے وقت کارروائی-% s</string> <string name="minimize_on_exit_summary">اہم ویڈیو پلیئر سے دوسرے ایپ میں سوئچنگ کرتے وقت کارروائی — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">کوئی نہیں</string> <string name="minimize_on_exit_none_description">کوئی نہیں</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">پس منظری پلیر میں کم کریں</string> <string name="minimize_on_exit_background_description">پس منظری پلیر میں کم کریں</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">پاپ اپ پلیر میں کم کریں</string> <string name="minimize_on_exit_popup_description">پاپ اپ پلیر میں کم کریں</string>
@ -437,7 +437,7 @@
<string name="permission_denied">سسٹم نےکارروائی سے انکار کیا گیا</string> <string name="permission_denied">سسٹم نےکارروائی سے انکار کیا گیا</string>
<string name="download_failed">ڈاؤن لوڈ ناکام</string> <string name="download_failed">ڈاؤن لوڈ ناکام</string>
<string name="download_finished">ڈاؤن لوڈ تکمیل</string> <string name="download_finished">ڈاؤن لوڈ تکمیل</string>
<string name="download_finished_more">٪ s ڈاؤن لوڈ مکمل ہوگئے</string> <string name="download_finished_more">s% ڈاؤن لوڈ مکمل ہوگئے</string>
<string name="generate_unique_name">منفرد نام بنائیں</string> <string name="generate_unique_name">منفرد نام بنائیں</string>
<string name="overwrite">برتحریر</string> <string name="overwrite">برتحریر</string>
<string name="download_already_running">اس نام کے ساتھ ایک ڈاؤن لوڈ جاری ہے</string> <string name="download_already_running">اس نام کے ساتھ ایک ڈاؤن لوڈ جاری ہے</string>
@ -466,7 +466,7 @@
<string name="autoplay_title">آٹوپلے</string> <string name="autoplay_title">آٹوپلے</string>
<plurals name="comments"> <plurals name="comments">
<item quantity="one">تبصرے</item> <item quantity="one">تبصرے</item>
<item quantity="other"></item> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<string name="no_comments">کوئی تبصرہ نہیں</string> <string name="no_comments">کوئی تبصرہ نہیں</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">تبصرے لوڈ نہیں ہوسکے</string> <string name="error_unable_to_load_comments">تبصرے لوڈ نہیں ہوسکے</string>