Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 72.1% (276 of 383 strings)
This commit is contained in:
Tobias Groza 2019-01-21 22:23:32 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ac8430cbba
commit 22a5e72470
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources> <resources>
<string name="view_count_text">%1$s vizionări</string> <string name="view_count_text">%1$s vizionări</string>
<string name="upload_date_text">Încărcat pe %1$s</string> <string name="upload_date_text">Încărcat pe %1$s</string>
@ -10,7 +10,7 @@
<string name="download">Descărcare</string> <string name="download">Descărcare</string>
<string name="search">Căutare</string> <string name="search">Căutare</string>
<string name="settings">Setări</string> <string name="settings">Setări</string>
<string name="did_you_mean">V-ați referit la: %1$s ?</string> <string name="did_you_mean">V-ați referit la: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Partajează cu</string> <string name="share_dialog_title">Partajează cu</string>
<string name="choose_browser">Alegeți browser-ul</string> <string name="choose_browser">Alegeți browser-ul</string>
<string name="screen_rotation">rotație</string> <string name="screen_rotation">rotație</string>
@ -188,7 +188,7 @@ pentru a deschide în mod pop-up</string>
<string name="enable_search_history_title">Istoric de căutări</string> <string name="enable_search_history_title">Istoric de căutări</string>
<string name="enable_search_history_summary">Stochează local căutările</string> <string name="enable_search_history_summary">Stochează local căutările</string>
<string name="enable_watch_history_title">Istoric</string> <string name="enable_watch_history_title">Istoric și cache</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Reține videoclipurile vizionate</string> <string name="enable_watch_history_summary">Reține videoclipurile vizionate</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Reluați la refocalizare</string> <string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Reluați la refocalizare</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuă redarea după întreruperi (ex. după apeluri)</string> <string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuă redarea după întreruperi (ex. după apeluri)</string>
@ -391,4 +391,6 @@ pentru a deschide în mod pop-up</string>
<string name="import_file_title">Import fișier</string> <string name="import_file_title">Import fișier</string>
<string name="playback_speed_control">Controlul vitezei de redare</string> <string name="playback_speed_control">Controlul vitezei de redare</string>
<string name="playback_default">implicit</string> <string name="playback_default">implicit</string>
<string name="channels">Canale</string>
<string name="users">Utilizatori</string>
</resources> </resources>