2019-02-09 10:50:09 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2017-05-23 14:53:50 +00:00
<resources >
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "upload_date_text" > %1$s에 업로드됨</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "no_player_found" > 스트림 플레이어가 발견되지 않았습니다. VLC를 설치할까요\?</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "install" > 설치</string>
2015-12-13 12:51:50 +00:00
<string name= "cancel" > 취소</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "open_in_browser" > 브라우저로 열기</string>
2015-12-13 12:51:50 +00:00
<string name= "share" > 공유</string>
<string name= "download" > 다운로드</string>
<string name= "search" > 검색</string>
<string name= "settings" > 설정</string>
2021-08-29 11:15:02 +00:00
<string name= "did_you_mean" > \"%1$s\"를 찾으셨나요\?</string>
2016-04-06 11:40:11 +00:00
<string name= "share_dialog_title" > 다음으로 공유</string>
2019-09-30 06:22:59 +00:00
<string name= "download_path_title" > 비디오 다운로드 폴더</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "download_path_summary" > 다운로드된 비디오 파일이 이 곳에 저장됩니다</string>
<string name= "download_path_dialog_title" > 비디오 파일이 다운로드 될 폴더를 선택하세요</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "default_resolution_title" > 기본 해상도</string>
<string name= "play_with_kodi_title" > Kodi로 재생</string>
2021-09-30 22:22:15 +00:00
<string name= "kore_not_found" > Kore를 설치할까요\?</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "show_play_with_kodi_title" > \"Kodi로 재생\" 옵션 표시</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "show_play_with_kodi_summary" > 비디오를 Kodi 미디어 센터를 사용해 재생하는 옵션을 표시합니다</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "play_audio" > 오디오</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "default_audio_format_title" > 기본 오디오 형식</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "download_dialog_title" > 다운로드</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "show_next_and_similar_title" > 다음/유사한 비디오 표시</string>
2020-06-28 11:33:08 +00:00
<string name= "unsupported_url" > 지원하지 않는 URL입니다</string>
2018-10-05 14:19:21 +00:00
<string name= "content_language_title" > 기본 컨텐츠 언어</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "settings_category_video_audio_title" > 비디오 & 오디오</string>
2019-11-02 00:16:44 +00:00
<string name= "detail_thumbnail_view_description" > 비디오 재생, 구간:</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "detail_uploader_thumbnail_view_description" > 업로더 썸네일</string>
<string name= "detail_dislikes_img_view_description" > 싫어요</string>
<string name= "detail_likes_img_view_description" > 좋아요</string>
2016-01-12 09:14:14 +00:00
<string name= "use_external_video_player_title" > 외부 비디오 플레이어 사용</string>
<string name= "use_external_audio_player_title" > 외부 오디오 플레이어 사용</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "download_path_audio_title" > 오디오 다운로드 폴더</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "download_path_audio_summary" > 다운로드된 오디오 파일이 이 곳에 저장됩니다</string>
<string name= "download_path_audio_dialog_title" > 오디오 파일이 다운로드 될 폴더를 선택하세요</string>
2016-01-12 09:14:14 +00:00
<string name= "theme_title" > 테마</string>
<string name= "dark_theme_title" > 어두운 테마</string>
<string name= "light_theme_title" > 밝은 테마</string>
<string name= "settings_category_appearance_title" > 외관</string>
<string name= "background_player_playing_toast" > 백그라운드에서 재생 중</string>
<string name= "network_error" > 네트워크 오류</string>
2021-05-12 19:16:12 +00:00
<string name= "main_bg_subtitle" > \"검색\" 버튼을 눌러서 시작하세요</string>
2016-03-27 01:40:38 +00:00
<string name= "content" > 컨텐츠</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "show_age_restricted_content_title" > 연령 제한 컨텐츠</string>
2016-03-27 01:40:38 +00:00
<string name= "duration_live" > 라이브</string>
<string name= "general_error" > 오류</string>
<string name= "could_not_load_thumbnails" > 모든 썸네일을 불러올 수 없습니다</string>
2020-10-26 16:01:55 +00:00
<string name= "youtube_signature_deobfuscation_error" > 비디오 URL 서명을 복호화할 수 없습니다</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "parsing_error" > 웹사이트를 가져올 수 없습니다</string>
<string name= "content_not_available" > 컨텐츠를 사용할 수 없습니다</string>
<string name= "could_not_setup_download_menu" > 다운로드 메뉴를 설정할 수 없습니다</string>
2018-03-12 15:20:18 +00:00
<string name= "sorry_string" > 죄송합니다. 오류가 발생했습니다.</string>
2016-03-27 01:40:38 +00:00
<string name= "error_report_button_text" > 이메일을 통해 오류 보고</string>
<string name= "error_snackbar_message" > 죄송합니다. 오류가 발생했습니다.</string>
<string name= "error_snackbar_action" > 보고</string>
<string name= "what_device_headline" > 정보:</string>
<string name= "what_happened_headline" > 다음이 발생함:</string>
<string name= "your_comment" > 내용 (영어로 작성):</string>
<string name= "error_details_headline" > 자세한 사항:</string>
<string name= "video" > 비디오</string>
<string name= "audio" > 오디오</string>
<string name= "retry" > 재시도</string>
2017-05-23 14:53:50 +00:00
<string name= "downloads" > 다운로드</string>
2016-06-20 04:57:50 +00:00
<string name= "downloads_title" > 다운로드</string>
2019-07-31 23:32:00 +00:00
<string name= "start" > 재생</string>
2016-06-20 04:57:50 +00:00
<string name= "pause" > 일시정지</string>
<string name= "delete" > 삭제</string>
<string name= "checksum" > 체크섬</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "open_in_popup_mode" > 팝업 모드로 열기</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "use_external_video_player_summary" > 일부 해상도에서 소리가 나지 않을 수 있습니다</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "subscribe_button_title" > 구독</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "subscribed_button_title" > 구독중</string>
<string name= "channel_unsubscribed" > 구독 취소됨</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "subscription_change_failed" > 구독 여부를 변경할 수 없음</string>
<string name= "subscription_update_failed" > 구독을 업데이트할 수 없음</string>
<string name= "tab_subscriptions" > 구독</string>
2019-10-11 04:09:28 +00:00
<string name= "fragment_feed_title" > 새로운 영상</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "controls_background_title" > 백그라운드</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "controls_popup_title" > 팝업</string>
<string name= "default_popup_resolution_title" > 기본 팝업 해상도</string>
<string name= "show_higher_resolutions_title" > 높은 해상도 표시</string>
<string name= "show_higher_resolutions_summary" > 일부 기기에서만 2K/4K 해상도 재생이 지원됩니다</string>
<string name= "default_video_format_title" > 기본 비디오 형식</string>
<string name= "black_theme_title" > 검은 테마</string>
2020-11-15 21:15:00 +00:00
<string name= "popup_remember_size_pos_title" > 팝업 크기 및 위치 기억</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_summary" > 마지막으로 사용한 팝업 위치 및 크기를 기억합니다</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "show_search_suggestions_title" > 검색 제안</string>
<string name= "show_search_suggestions_summary" > 검색 중에 제안을 표시합니다</string>
<string name= "enable_search_history_title" > 검색 기록</string>
<string name= "enable_search_history_summary" > 검색 기록을 기기에 저장합니다</string>
2019-09-12 05:37:47 +00:00
<string name= "enable_watch_history_title" > 기록 보기</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "enable_watch_history_summary" > 시청했던 비디오 기록을 저장합니다</string>
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_title" > 자동으로 다시 재생</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_summary" > 전화 통화 등으로 인해 재생이 중단된 이후에 다시 재생을 시작합니다</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "show_hold_to_append_title" > \"길게 눌러 대기열에 추가하기\" 팁 표시</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "show_hold_to_append_summary" > 비디오 상세 정보 페이지에서 백그라운드/팝업 재생 버튼을 누를 경우 팁을 표시합니다</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "settings_category_player_title" > 플레이어</string>
<string name= "settings_category_player_behavior_title" > 동작</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "settings_category_history_title" > 기록 & 캐시</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "popup_playing_toast" > 팝업 모드에서 재생 중</string>
<string name= "error_report_title" > 오류 보고</string>
<string name= "all" > 전부</string>
<string name= "disabled" > 해제됨</string>
<string name= "clear" > 지우기</string>
<string name= "best_resolution" > 최대 해상도</string>
<string name= "undo" > 되돌리기</string>
<string name= "play_all" > 전부 재생</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "notification_channel_name" > NewPipe 알림</string>
<string name= "notification_channel_description" > NewPipe 백그라운드 및 팝업 플레이어 알림</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "unknown_content" > [알 수 없음]</string>
<string name= "app_ui_crash" > 앱/UI 충돌</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "player_stream_failure" > 이 스트림을 재생할 수 없습니다</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "player_unrecoverable_failure" > 복구할 수 없는 플레이어 오류가 발생했습니다</string>
<string name= "player_recoverable_failure" > 플레이어 오류로부터 복구 중</string>
2018-04-19 02:38:46 +00:00
<string name= "info_labels" > 무엇을:\\n요청:\\n컨텐츠 언어:\\n서비스:\\nGMT 기준 시간:\\n패키지:\\n버전:\\n안드로이드 버전:</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "search_no_results" > 결과 없음</string>
<string name= "empty_subscription_feed_subtitle" > 구독할 항목을 추가하세요</string>
<string name= "short_thousand" > 천</string>
<string name= "short_million" > 백만</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "short_billion" > 십억</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "no_subscribers" > 구독자 없음</string>
<plurals name= "subscribers" >
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<item quantity= "other" > 구독자 %s명</item>
2019-06-02 01:41:12 +00:00
</plurals>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "no_views" > 조회수 없음</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<plurals name= "views" >
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<item quantity= "other" > 조회수 %s회</item>
2019-06-02 01:41:12 +00:00
</plurals>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "no_videos" > 비디오 없음</string>
2021-08-30 14:15:26 +00:00
<string name= "ok" > OK</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "msg_name" > 파일명</string>
<string name= "msg_threads" > 쓰레드</string>
<string name= "msg_error" > 오류</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "msg_running" > NewPipe 다운로드 중</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "msg_running_detail" > 터치해서 상세 정보 확인</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "msg_wait" > 잠시만 기다리세요…</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "msg_copied" > 클립보드에 복사됨</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "no_available_dir" > 다운로드 할 폴더를 설정에서 지정하세요</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "msg_popup_permission" > 이 권한은 팝업 모드에서
\n열기 위해 필요합니다</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "recaptcha_request_toast" > reCAPTCHA 확인 요청됨</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "settings_category_downloads_title" > 다운로드</string>
<string name= "settings_file_charset_title" > 파일명에 허용되는 문자</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_summary" > 올바르지 않은 문자는 다음 문자로 대체됩니다</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_title" > 대체 문자</string>
<string name= "charset_letters_and_digits" > 문자 및 숫자</string>
<string name= "charset_most_special_characters" > 가장 특수한 문자</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "title_activity_about" > NewPipe에 대해서</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "title_licenses" > 제3자 라이센스</string>
<string name= "copyright" formatted= "true" > © %3$s 하에서 %2$s 에 의한 %1$s</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "tab_about" > NewPipe 정보</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "tab_licenses" > 라이센스</string>
2018-09-15 08:59:05 +00:00
<string name= "app_description" > 가볍고 빠른 자유 안드로이드 스트리밍 앱입니다.</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "contribution_title" > 기여</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "contribution_encouragement" > 번역, 디자인, 코딩 등 다양한 기여를 언제나 환영합니다. 더 나아지도록 도와주세요!</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "view_on_github" > GitHub에서 보기</string>
<string name= "donation_title" > 기부</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "donation_encouragement" > 여러분들의 더 나은 경험을 위해 많은 사람들이 NewPipe를 개발하는데 노력을 기울이고 있습니다. NewPipe에 참여하는 개발자들이 커피 한 잔을 즐길 수 있도록 기부해주세요.</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "give_back" > 보답하기</string>
<string name= "website_title" > 웹사이트</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "website_encouragement" > NewPipe에 관한 더 많은 정보를 얻으려면 웹사이트를 방문하세요.</string>
<string name= "app_license_title" > NewPipe가 채택한 라이센스</string>
2017-12-13 09:51:16 +00:00
<string name= "read_full_license" > 라이센스 읽기</string>
<string name= "title_activity_history" > 기록</string>
<string name= "action_history" > 기록</string>
<string name= "delete_item_search_history" > 이 항목을 검색 기록에서 삭제할까요?</string>
<string name= "main_page_content" > 메인 화면의 내용</string>
<string name= "blank_page_summary" > 빈 페이지</string>
<string name= "kiosk_page_summary" > 키오스크 페이지</string>
<string name= "channel_page_summary" > 채널 페이지</string>
<string name= "select_a_channel" > 채널 선택</string>
<string name= "no_channel_subscribed_yet" > 구독중인 채널이 없습니다</string>
<string name= "select_a_kiosk" > 키오스크 선택</string>
<string name= "trending" > 인기 급상승</string>
<string name= "top_50" > 탑 50</string>
<string name= "new_and_hot" > 신작 & 뜨는 동영상</string>
<string name= "play_queue_remove" > 제거</string>
<string name= "play_queue_stream_detail" > 상세 정보</string>
<string name= "play_queue_audio_settings" > 오디오 설정</string>
2019-06-02 01:41:12 +00:00
<string name= "hold_to_append" > 눌러서 대기열에 추가</string>
2019-07-31 23:32:00 +00:00
<string name= "start_here_on_background" > 백그라운드에서 재생</string>
<string name= "start_here_on_popup" > 새 팝업에서 재생</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "no_player_found_toast" > 스트림 플레이어를 찾을 수 없습니다 (VLC를 설치하여 동영상을 재생할 수 있습니다).</string>
<string name= "controls_download_desc" > 스트림 파일 다운로드하기</string>
2018-03-12 14:50:29 +00:00
<string name= "show_info" > 정보 보기</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "tab_bookmarks" > 재생목록 북마크</string>
2018-03-12 14:50:29 +00:00
<string name= "controls_add_to_playlist_title" > 이곳에 추가</string>
<string name= "use_inexact_seek_title" > 정확하지는 않지만 빠른 탐색</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "use_inexact_seek_summary" > 정확하지 않은 탐색은 더 빠르게 위치를 탐색할 수 있지만 정확도는 떨어집니다</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "auto_queue_title" > 다음 스트림을 자동으로 대기열에 추가하기</string>
<string name= "auto_queue_summary" > 이전 스트림이 반복 재생 대기열이 아닐 경우, 관련 스트림을 자동 재생합니다</string>
2018-03-12 14:50:29 +00:00
<string name= "default_content_country_title" > 기본 콘텐츠 국가</string>
<string name= "settings_category_debug_title" > 디버그</string>
<string name= "always" > 항상</string>
<string name= "just_once" > 한번만</string>
<string name= "switch_to_background" > 백그라운드로 전환</string>
<string name= "switch_to_popup" > 팝업으로 전환</string>
<string name= "switch_to_main" > 기본으로 전환</string>
<string name= "import_data_title" > 데이터베이스 가져오기</string>
<string name= "export_data_title" > 데이터베이스 내보내기</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "import_data_summary" > 현재 시청 기록 및 구독 목록을 덮어쓰기 합니다</string>
<string name= "export_data_summary" > 시청 기록, 구독 목록과 재생목록을 내보냅니다</string>
2018-03-12 14:50:29 +00:00
<string name= "external_player_unsupported_link_type" > 외부 플레이어는 이러한 종류의 링크를 지원하지 않습니다</string>
<string name= "video_streams_empty" > 발견된 비디오 스트림 없음</string>
<string name= "audio_streams_empty" > 발견된 오디오 스트림 없음</string>
<string name= "detail_drag_description" > 드래그하여 재배열</string>
<string name= "create" > 만들기</string>
<string name= "dismiss" > 취소</string>
<string name= "rename" > 이름 바꾸기</string>
2020-01-29 17:43:44 +00:00
<string name= "title_activity_recaptcha" > reCAPTCHA 확인</string>
2018-03-12 14:50:29 +00:00
<string name= "title_last_played" > 마지막으로 재생</string>
<string name= "title_most_played" > 가장 많이 재생</string>
<string name= "export_complete_toast" > 내보내기 완료</string>
<string name= "import_complete_toast" > 가져오기 완료</string>
<string name= "no_valid_zip_file" > 유효한 ZIP 파일 없음</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "could_not_import_all_files" > 경고: 파일을 전부 가져오지 못했습니다.</string>
2018-03-12 14:50:29 +00:00
<string name= "override_current_data" > 이것은 현재 설정을 덮어쓸 것입니다.</string>
<string name= "drawer_open" > 드로어 열기</string>
<string name= "drawer_close" > 드로어 닫기</string>
<string name= "video_player" > 비디오 플레이어</string>
<string name= "background_player" > 백그라운드 플레이어</string>
<string name= "popup_player" > 팝업 플레이어</string>
<string name= "always_ask_open_action" > 항상 묻기</string>
<string name= "preferred_player_fetcher_notification_title" > 정보 가져오는 중…</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "preferred_player_fetcher_notification_message" > 요청한 콘텐츠를 로드 중입니다</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "create_playlist" > 새로운 재생목록</string>
<string name= "rename_playlist" > 이름 바꾸기</string>
2020-09-19 16:01:51 +00:00
<string name= "name" > 이름</string>
2021-10-03 11:27:24 +00:00
<string name= "add_to_playlist" > 재생목록에 추가</string>
2018-03-12 14:50:29 +00:00
<string name= "set_as_playlist_thumbnail" > 재생목록 썸네일로 설정</string>
<string name= "bookmark_playlist" > 재생목록 북마크하기</string>
<string name= "unbookmark_playlist" > 북마크 제거하기</string>
<string name= "delete_playlist_prompt" > 이 재생목록을 삭제하시겠습니까?</string>
2018-09-15 08:59:05 +00:00
<string name= "playlist_creation_success" > 재생목록 생성 완료</string>
2018-03-12 14:50:29 +00:00
<string name= "playlist_add_stream_success" > 재생목록에 추가됨</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "playlist_thumbnail_change_success" > 재생목록 썸네일 변경 완료.</string>
2018-03-12 14:50:29 +00:00
<string name= "caption_none" > 자막 없음</string>
<string name= "resize_fit" > 꼭 맞게 하기</string>
<string name= "resize_fill" > 채우기</string>
<string name= "resize_zoom" > 확대</string>
<string name= "caption_auto_generated" > 자동 생성됨</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "enable_leak_canary_summary" > 메모리 누수 감시를 사용할 시 힙 덤프로 인해 앱이 반응하지 않을 수 있습니다</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "enable_disposed_exceptions_title" > out-of-lifecycle 오류 보고</string>
2018-03-12 14:50:29 +00:00
<string name= "enable_disposed_exceptions_summary" > 프래그먼트 또는 버려진 액티비티 주기 밖에서 일어나는 전달할 수 없는 Rx 예외를 강제적으로 보고하기</string>
2019-06-02 01:41:12 +00:00
<string name= "file" > 파일</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "invalid_directory" > 폴더가 존재하지 않습니다</string>
2019-06-02 01:41:12 +00:00
<string name= "invalid_source" > 잘못된 파일/콘텐츠 소스</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "invalid_file" > 파일이 존재하지 않거나 읽기/쓰기 권한이 없습니다</string>
<string name= "file_name_empty_error" > 파일명이 비어 있으면 안됩니다</string>
2018-03-13 11:23:54 +00:00
<string name= "error_occurred_detail" > 오류 발생: %1$s</string>
<string name= "import_title" > 가져오기</string>
<string name= "import_from" > 이곳으로부터 가져오기</string>
<string name= "export_to" > 이곳으로 내보내기</string>
<string name= "import_ongoing" > 가져오는 중.…</string>
<string name= "export_ongoing" > 내보내는 중…</string>
<string name= "import_file_title" > 파일 가져오기</string>
<string name= "previous_export" > 이전 내보내기</string>
<string name= "subscriptions_import_unsuccessful" > 구독 목록 가져오기 실패</string>
<string name= "subscriptions_export_unsuccessful" > 구독 목록 내보내기 실패</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "import_youtube_instructions" > Google 테이크아웃을 통해 YouTube 구독 목록을 가져올 수 있습니다:
\n
\n1. 이곳으로 가세요: %1$s
\n2. 요청에 따라 로그인을 진행합니다
\n3. \"모든 데이터 포함됨\"을 누른 뒤 \"모두 선택 해제\"를 누릅니다. 그 다음 \"구독정보\"를 선택하고 \"확인\"을 누릅니다
\n4. \"다음 단계\"를 누르고 \"내보내기 생성\"을 선택합니다
\n5. \"다운로드\" 버튼을 눌러 다운로드 한 후
\n6. 테이크아웃 ZIP파일을 압축해제 하여 .json 파일 (일반적으로 \"YouTube 및 YouTube Music/구독/구독.json\")을 받고 가져옵니다.</string>
2018-09-15 08:59:05 +00:00
<string name= "import_soundcloud_instructions" > SoundCloud 프로필을 가져오시려면 URL 및 ID를 입력해주세요.
\n
2019-07-31 23:32:00 +00:00
\n프로필 URL을 찾으시려면 다음 과정을 따라해 주세요.
\n
\n1. 웹 브라우저의 \"데스크톱 모드\" 를 활성화하세요
2018-03-13 11:23:54 +00:00
\n2. 이 주소로 가세요: %1$s
2018-09-15 08:59:05 +00:00
\n3. 로그인이 필요하면 하세요.
2019-07-31 23:32:00 +00:00
\n4. 리디렉트된 프로필 URL을 복사하세요.</string>
2018-03-13 11:23:54 +00:00
<string name= "import_soundcloud_instructions_hint" > 프로필ID, soundcloud.com/프로필ID</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "import_network_expensive_warning" > 경고: 데이터가 많이 소모될 수 있습니다.
2018-09-15 08:59:05 +00:00
\n
2019-11-10 19:40:55 +00:00
\n계속하시겠습니까\?</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "download_thumbnail_title" > 썸네일 로드하기</string>
2021-09-30 22:22:15 +00:00
<string name= "download_thumbnail_summary" > 동영상 썸네일을 로드하지 않으며, 데이터와 메모리 사용을 최대한 줄입니다. 이 옵션을 선택 시 모든 메모리 캐시와 저장소 캐시를 삭제합니다</string>
2018-04-01 11:34:27 +00:00
<string name= "thumbnail_cache_wipe_complete_notice" > 이미지 캐시 지워짐</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_title" > 캐시된 메타데이터 지우기</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_summary" > 캐시된 모든 웹페이지 데이터 지우기</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_complete_notice" > 메타데이터 캐시 지워짐</string>
<string name= "playback_speed_control" > 재생 속도 조절</string>
<string name= "playback_tempo" > 템포</string>
<string name= "playback_pitch" > 피치</string>
2018-09-15 08:59:05 +00:00
<string name= "unhook_checkbox" > 영상과 소리 분리 (소리가 깨질 수 있음)</string>
2019-06-02 01:41:12 +00:00
<string name= "no_streams_available_download" > 다운로드 가능한 스트림이 없습니다</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "toast_no_player" > 이 파일을 재생할 수 있는 플레이어 앱이 없습니다</string>
2018-04-19 02:38:46 +00:00
<string name= "preferred_open_action_settings_title" > 선호하는 열기 동작</string>
<string name= "preferred_open_action_settings_summary" > 컨텐츠를 열 때 사용할 기본 동작 — %s</string>
<string name= "caption_setting_title" > 자막</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "caption_setting_description" > 플레이어 자막 글자 크기와 배경 스타일을 변경합니다. 이를 적용하려면 앱을 재시작 해야 합니다.</string>
<string name= "channels" > 채널</string>
<string name= "playlists" > 재생목록</string>
2018-09-15 08:59:05 +00:00
<string name= "clear_views_history_title" > 시청 기록 삭제하기</string>
2019-09-12 05:37:47 +00:00
<string name= "clear_views_history_summary" > 동영상 시청 기록과 저장된 재생 위치를 삭제합니다</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "delete_view_history_alert" > 모든 시청 기록을 삭제하시겠습니까\?</string>
2019-08-07 12:34:49 +00:00
<string name= "watch_history_deleted" > 동영상 시청 기록이 삭제되었습니다.</string>
2018-09-15 08:59:05 +00:00
<string name= "clear_search_history_title" > 검색 기록 삭제</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "clear_search_history_summary" > 검색 기록을 모두 삭제합니다</string>
<string name= "delete_search_history_alert" > 모든 검색 기록을 삭제하시겠습니까\?</string>
2018-09-15 08:59:05 +00:00
<string name= "search_history_deleted" > 검색 기록이 삭제되었습니다.</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "privacy_policy_title" > NewPipe 개인정보 보호 정책</string>
<string name= "privacy_policy_encouragement" > NewPipe 프로젝트는 사용자의 개인 정보 보호를 최우선으로 생각하며, 동의 없이 어떠한 정보도 수집하지 않습니다.
\nNewPipe 개인정보 보호 정책에서는 오류 보고 시 어떠한 정보가 수집되고 저장되는지 자세히 명시되어 있습니다.</string>
2018-09-15 08:59:05 +00:00
<string name= "read_privacy_policy" > 개인정보 보호 정책 읽기</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "app_license" > NewPipe는 카피레프트 자유 소프트웨어입니다. 사용자는 이 앱을 사용, 공유, 또는 수정할 수 있고, 수정 후 재배포 시 자유 소프트웨어 재단의 GNU 라이센스 버전 3 또는 그 이상의 버전을 포함해야 합니다.</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "import_settings" > 설정도 가져오시겠습니까\?</string>
<string name= "skip_silence_checkbox" > 무음 구간 빨리 감기</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "start_accept_privacy_policy" > 유럽 연합 일반 데이터 보호 규정 (GDPR) 에 따라, 사용자는 NewPipe 개인정보 보호 정책을 읽고 꼼꼼히 확인해야 합니다. 버그 리포트를 보내시려면 개인정보 보호 정책에 동의해주세요.</string>
2018-09-15 08:59:05 +00:00
<string name= "accept" > 동의</string>
<string name= "decline" > 동의하지 않음</string>
<string name= "limit_data_usage_none_description" > 데이터 제한 없음</string>
<string name= "limit_mobile_data_usage_title" > 모바일 데이터 사용 시 화질 제한</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "unsubscribe" > 구독 취소</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "tab_choose" > 탭 선택</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "volume_gesture_control_title" > 제스처 음량 조작</string>
<string name= "volume_gesture_control_summary" > 제스처를 사용해 플레이어의 음량을 조작합니다</string>
<string name= "brightness_gesture_control_title" > 제스처 밝기 조작</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "brightness_gesture_control_summary" > 제스처를 사용해 화면 밝기를 조작합니다</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "settings_category_updates_title" > 업데이트</string>
<string name= "tracks" > 트랙</string>
<string name= "users" > 사용자</string>
<string name= "events" > 이벤트</string>
<string name= "file_deleted" > 파일 삭제됨</string>
<string name= "app_update_notification_channel_name" > 앱 업데이트 알림</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "app_update_notification_channel_description" > 새 NewPipe 버전 알림</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
<string name= "download_to_sdcard_error_title" > 외부 저장소 없음</string>
2019-09-12 05:37:47 +00:00
<string name= "download_to_sdcard_error_message" > SD 카드로 다운로드 할 수 없습니다. 다운로드 폴더 경로를 초기화 하시겠습니까\?</string>
2019-06-02 01:41:12 +00:00
<string name= "one_item_deleted" > 1개의 항목이 삭제되었습니다.</string>
<string name= "minimize_on_exit_title" > 앱 전환시 최소화</string>
<string name= "minimize_on_exit_summary" > 비디오 플레이어에서 다른 앱으로 전환 시 다음과 같은 동작 실행 — %s</string>
<string name= "minimize_on_exit_none_description" > 없음</string>
<string name= "minimize_on_exit_background_description" > 백그라운드 플레이어로 최소화</string>
<string name= "minimize_on_exit_popup_description" > 팝업 플레이어로 최소화</string>
<string name= "playback_step" > 단계</string>
<string name= "playback_reset" > 초기화</string>
<string name= "saved_tabs_invalid_json" > 저장된 탭을 읽는 중 오류가 발생하여 기본 탭을 사용합니다</string>
2019-07-31 23:32:00 +00:00
<string name= "restore_defaults" > 초기화</string>
<string name= "restore_defaults_confirmation" > 초기 설정으로 복원하시겠습니까\?</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "subscribers_count_not_available" > 구독자 수를 가져올 수 없습니다</string>
<string name= "main_page_content_summary" > 메인 화면에 표시할 탭을 설정합니다</string>
2019-06-02 01:41:12 +00:00
<string name= "updates_setting_title" > 업데이트</string>
<string name= "updates_setting_description" > 새 버전이 있을 경우 앱을 업데이트하도록 알림 표시</string>
<string name= "list_view_mode" > \'목록으로 보기\' 모드</string>
<string name= "list" > 목록</string>
<string name= "grid" > 격자</string>
<string name= "auto" > 자동</string>
<string name= "app_update_notification_content_title" > NewPipe 업데이트가 있습니다!</string>
<string name= "app_update_notification_content_text" > 여기를 눌러서 다운로드</string>
<string name= "missions_header_finished" > 완료됨</string>
<string name= "missions_header_pending" > 대기열에 있음</string>
<string name= "paused" > 일시중지됨</string>
<string name= "queued" > 대기열에 추가됨</string>
<string name= "post_processing" > 후처리 실행 중</string>
<string name= "enqueue" > 대기열</string>
<string name= "permission_denied" > 시스템에 의해 실행이 거부되었습니다</string>
<string name= "download_failed" > 다운로드 실패</string>
<string name= "generate_unique_name" > 별개의 이름 생성</string>
<string name= "overwrite" > 덮어쓰기</string>
2019-09-12 05:37:47 +00:00
<string name= "overwrite_unrelated_warning" > 이 이름을 가진 파일이 이미 있습니다</string>
<string name= "overwrite_finished_warning" > 이 이름을 가진 다운로드 된 파일이 이미 있습니다</string>
2019-06-02 01:41:12 +00:00
<string name= "download_already_running" > 해당 이름을 가진 다운로드가 이미 진행중입니다</string>
<string name= "show_error" > 오류 표시</string>
2019-09-12 05:37:47 +00:00
<string name= "error_path_creation" > 지정한 폴더를 만들 수 없습니다</string>
<string name= "error_file_creation" > 파일을 만들 수 없습니다</string>
2019-06-02 01:41:12 +00:00
<string name= "error_ssl_exception" > 보안 연결 실패</string>
<string name= "error_unknown_host" > 서버를 찾을 수 없습니다</string>
<string name= "error_connect_host" > 서버에 접속할 수 없습니다</string>
<string name= "error_http_no_content" > 서버가 데이터를 전송하지 않고 있습니다</string>
<string name= "error_http_unsupported_range" > 서버가 다중 스레드 다운로드를 받아들이지 않습니다, @string/msg_threads = 1 를 사용해 다시 시도해보세요</string>
<string name= "error_http_not_found" > HTTP 찾을 수 없습니다</string>
<string name= "error_postprocessing_failed" > 후처리 작업이 실패하였습니다</string>
<string name= "stop" > 멈추기</string>
<string name= "max_retry_msg" > 최대 재시도 횟수</string>
<string name= "max_retry_desc" > 다운로드를 취소하기 전까지 다시 시도할 최대 횟수</string>
2019-09-12 05:37:47 +00:00
<string name= "pause_downloads_on_mobile" > 종량제 네트워크에서 일시정지</string>
<string name= "pause_downloads_on_mobile_desc" > 모바일 데이터로 전환될 때, 일부 다운로드는 정지되지 않습니다</string>
2019-06-02 01:41:12 +00:00
<string name= "conferences" > 컨퍼런스</string>
2019-07-31 23:32:00 +00:00
<string name= "show_comments_title" > 댓글 보기</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "show_comments_summary" > 댓글 숨기기</string>
2019-07-31 23:32:00 +00:00
<string name= "autoplay_title" > 자동 재생</string>
<string name= "no_comments" > 댓글 없음</string>
<string name= "error_unable_to_load_comments" > 댓글을 불러올 수 없음</string>
<string name= "close" > 닫기</string>
2019-09-12 05:37:47 +00:00
<string name= "enable_playback_resume_title" > 재생 재개</string>
<string name= "enable_playback_resume_summary" > 마지막 재생 위치부터 재생</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "enable_playback_state_lists_title" > 리스트 내 위치 표시</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<string name= "enable_playback_state_lists_summary" > 리스트에서 재생 위치를 표시합니다</string>
2019-09-12 05:37:47 +00:00
<string name= "settings_category_clear_data_title" > 데이터 삭제</string>
<string name= "watch_history_states_deleted" > 재생위치 삭제완료.</string>
<string name= "missing_file" > 파일이 이동되거나 삭제되었습니다</string>
<string name= "overwrite_failed" > 파일을 덮어쓰기할 수 없습니다</string>
<string name= "download_already_pending" > 해당 이름으로 대기된 다운로드가 있습니다</string>
<string name= "error_postprocessing_stopped" > 파일 작업 중에 Newpipe가 종료되었습니다</string>
<string name= "error_insufficient_storage" > 남은 저장공간이 없습니다</string>
<string name= "error_progress_lost" > 파일이 삭제되어 진행이 중지되었습니다</string>
<string name= "error_timeout" > 연결시간 초과</string>
2020-01-27 01:23:37 +00:00
<string name= "confirm_prompt" > 모든 다운로드 기록과 파일을 삭제합니다.확실합니까\?</string>
2019-09-12 05:37:47 +00:00
<string name= "enable_queue_limit" > 다운로드 대기 제한</string>
<string name= "start_downloads" > 다운로드 시작</string>
<string name= "pause_downloads" > 다운로드 일시정지</string>
2019-11-10 19:40:55 +00:00
<string name= "downloads_storage_ask_title" > 다운로드 위치를 묻기</string>
2019-09-12 05:37:47 +00:00
<string name= "downloads_storage_ask_summary" > 다운로드 할때 마다 저장위치를 물을 것 입니다</string>
<string name= "downloads_storage_use_saf_title" > SAF 사용</string>
<string name= "downloads_storage_use_saf_summary" > 스토리지 액세스 프레임워크(SAF)는 외장 SD카드에 다운로드 할 수 있도록 해줍니다.
\n주석: 일부 기기와 호환되지 않을 수 있습니다</string>
<string name= "clear_playback_states_title" > 재생 위치 삭제</string>
<string name= "clear_playback_states_summary" > 모든 재생 위치를 삭제</string>
<string name= "delete_playback_states_alert" > 모든 재생 위치를 삭제하시겠습니까\?</string>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
<plurals name= "videos" >
2020-10-03 20:44:00 +00:00
<item quantity= "other" > %s 동영상</item>
2019-10-21 15:37:55 +00:00
</plurals>
2019-11-02 00:16:44 +00:00
<string name= "enable_queue_limit_desc" > 하나의 다운로드가 동시에 진행됩니다</string>
<string name= "drawer_header_description" > 서비스 토글, 현재 선택된 서비스:</string>
2019-12-12 20:25:31 +00:00
<string name= "default_kiosk_page_summary" > 기본 키오스크</string>
2020-01-27 01:23:37 +00:00
<string name= "no_one_watching" > 시청자가 없습니다.</string>
<plurals name= "watching" >
<item quantity= "other" > %s 시청</item>
</plurals>
<string name= "no_one_listening" > 듣고 있는 사람이 없습니다.</string>
<plurals name= "listening" >
<item quantity= "other" > %s 듣는사람</item>
</plurals>
<string name= "localization_changes_requires_app_restart" > 앱을 재시작하면 언어가 변경됩니다.</string>
<string name= "seek_duration_title" > 빠른-감기/되감기 찾는 시간</string>
<string name= "peertube_instance_url_title" > 피어튜브 인스턴스</string>
<string name= "peertube_instance_url_summary" > 당신이 선호하는 피어튜브 인스턴스를 선택하세요.</string>
<string name= "peertube_instance_url_help" > %s에서 당신에게 가장 잘 어울리는 인스턴스를 찾으세요.</string>
<string name= "peertube_instance_add_title" > 인스턴스 추가하기</string>
<string name= "peertube_instance_add_help" > 인스턴스 URL을 입력하세요.</string>
<string name= "peertube_instance_add_fail" > 인스턴스를 검증할 수 없습니다.</string>
<string name= "peertube_instance_add_https_only" > 오직 HTTPS URL들만 지원합니다.</string>
<string name= "peertube_instance_add_exists" > 인스턴스가 이미 존재합니다.</string>
<string name= "local" > 로컬</string>
<string name= "recently_added" > 최근에 추가됨.</string>
<string name= "most_liked" > 가장 선호하는</string>
<string name= "playlist_no_uploader" > 자동생성된(업로더를 찾지못함)</string>
<string name= "recovering" > 복구하기</string>
<string name= "error_download_resource_gone" > 이 다운로드를 복구할 수 없습니다</string>
<string name= "choose_instance_prompt" > 인스턴스를 선택하세요</string>
<string name= "clear_download_history" > 다운로드 기록 삭제</string>
<string name= "delete_downloaded_files" > 다운로드된 파일 삭제</string>
2020-09-04 19:57:28 +00:00
<plurals name= "feed_group_dialog_selection_count" >
<item quantity= "other" > %d 선택</item>
</plurals>
<string name= "feed_group_dialog_delete_message" > 이 그룹을 삭제하시겠어요\?</string>
<string name= "feed_create_new_group_button_title" > 새로운</string>
<string name= "settings_category_feed_title" > 피드</string>
<string name= "feed_processing_message" > 피드를 프로세싱합니다…</string>
<string name= "feed_notification_loading" > 피드를 로딩하고 있습니다…</string>
<string name= "feed_subscription_not_loaded_count" > 로드 실패: %d</string>
<string name= "feed_oldest_subscription_update" > 마지막으로 업데이트 된 피드; %s</string>
<string name= "feed_groups_header_title" > 채널 그룹</string>
<string name= "unmute" > 무음해제</string>
<string name= "mute" > 무음</string>
<string name= "no_playlist_bookmarked_yet" > 아직 재생목록 책갈피가 없습니다</string>
<string name= "select_a_playlist" > 재생목록 선택</string>
2021-03-24 17:09:36 +00:00
<string name= "subtitle_activity_recaptcha" > 해결 되었다면 “완료”를 누르세요</string>
2020-09-04 19:57:28 +00:00
<string name= "infinite_videos" > ∞ 비디오</string>
<string name= "more_than_100_videos" > 100+ 비디오</string>
<string name= "help" > 도움말</string>
<string name= "songs" > 노래</string>
<string name= "restricted_video" > 이 비디오는 연령제한이 있습니다.
\n
2021-05-23 10:06:08 +00:00
\n만약, 시청을 원한다면 설정에 \"%1$s\"를 활성화 하세요.</string>
2020-09-04 19:53:37 +00:00
<string name= "recaptcha_done_button" > 완료</string>
<string name= "artists" > 아티스트</string>
<string name= "albums" > 앨범</string>
<string name= "videos_string" > 비디오</string>
2020-10-05 11:54:46 +00:00
<string name= "notification_action_0_title" > 첫번째 버튼</string>
<string name= "notification_scale_to_square_image_summary" > 알림에 표시되는 비디오 썸네일을 16:9에서 1:1 비율로 바꿉니다. (왜곡이 생길 수도 있습니다.)</string>
<string name= "notification_scale_to_square_image_title" > 썸네일을 1:1 비율로 하기</string>
<string name= "search_showing_result_for" > %s에 대한 검색 결과</string>
2020-11-09 13:18:38 +00:00
<string name= "notification_action_shuffle" > 셔플</string>
<string name= "notification_action_repeat" > 연속 재생</string>
2020-12-05 06:09:09 +00:00
<string name= "playlist_page_summary" > 재생목록 페이지</string>
<string name= "show_thumbnail_title" > 썸네일 보기</string>
<string name= "feed_group_dialog_empty_name" > 그룹 이름이 없음</string>
<plurals name= "days" >
<item quantity= "other" > %d 일</item>
</plurals>
<plurals name= "hours" >
<item quantity= "other" > %d 시간</item>
</plurals>
<plurals name= "minutes" >
<item quantity= "other" > %d 분</item>
</plurals>
<plurals name= "seconds" >
<item quantity= "other" > %d 초</item>
</plurals>
<string name= "remove_watched_popup_title" > 시청 기록을 지우겠습니까\?</string>
<string name= "remove_watched" > 시청 기록 지우기</string>
<string name= "title_activity_play_queue" > 재생목록 실행</string>
<string name= "unsupported_url_dialog_message" > URL을 인식할 수 없습니다. 다른 앱으로 여시겠습니까\?</string>
2021-09-30 22:22:15 +00:00
<string name= "clear_queue_confirmation_title" > 대기열을 비우기 전 확인하도록 합니다.</string>
2020-12-05 06:09:09 +00:00
<string name= "notification_colorize_summary" > 안드로이드에서 썸네일의 색상에 따라 알림 색상을 조절합니다. (지원되지 않는 기기가 있을 수 있습니다.)</string>
<string name= "notification_action_buffering" > 버퍼링</string>
<string name= "notification_action_4_title" > 다섯번째 버튼</string>
<string name= "notification_action_3_title" > 네번째 버튼</string>
<string name= "notification_action_2_title" > 세번째 버튼</string>
<string name= "notification_action_1_title" > 두번째 버튼</string>
2020-12-05 05:58:04 +00:00
<string name= "permission_display_over_apps" > 다른 앱 위에 표시되는 권한 부여</string>
2021-01-18 12:16:09 +00:00
<string name= "show_meta_info_title" > 메타 정보 표시</string>
<string name= "notification_colorize_title" > 색상화된 알림</string>
2021-08-22 17:50:37 +00:00
<string name= "clear_queue_confirmation_description" > 활성화된 플레이어 대기열이 교체됩니다.</string>
2021-08-29 11:15:02 +00:00
<string name= "open_with" > 으로(로) 열기</string>
<string name= "mark_as_watched" > 시청한 것으로 처리</string>
2021-09-30 22:22:15 +00:00
<string name= "show_description_summary" > 비활성화하면 비디오 설명과 추가 정보를 표시하지 않습니다</string>
<string name= "show_description_title" > 설명 표시</string>
<string name= "clear_queue_confirmation_summary" > 원래 플레이어에서 다른 플레이어로 바꾸면 대기열이 지워집니다</string>
<string name= "night_theme_title" > 어두운 테마</string>
<string name= "notification_actions_at_most_three" > 최대 3개까지 축소 알림에 표시될 항목을 고를 수 있습니다!</string>
<string name= "notification_actions_summary" > 아래 항목을 터치해서 편집하세요. 위에서부터 체크된 3개 항목은 축소 알림일 때도 표시됩니다</string>
2019-02-09 10:50:09 +00:00
</resources>